– Что за голос? Женский? Может, это Лаки зовет тебя? – ухватился за его слова Антэн.
– Нет, мужской, – ответил Вик и растерянно добавил, – он называет меня «сынок».
– Сынок? – удивился Бойер. – Ладно, потом разберемся, а пока слушай, что он говорит, и передавай мне, – и вытащив из-за пояса два пистолета, решительно заявил: – Ну, если здесь нет людей, тогда я не буду церемониться ни с кем, кого встречу.
Уже без всякой осторожности он помчался к базе, видневшейся между деревьев, а Викрам бросился следом.
Грин кивнул напарникам и тихо сказал:
– Идем за ними и стараемся не светиться. Ударим из засады, когда Бойер вызовет вампиров на себя.
Антэн выбежал на большую поляну, на которой в конце августа обычно разбивался палаточный лагерь для начинающих ловцов. Хоть он и готовился стать гасителем, но все же побывал здесь несколько раз. Бирн Макбрайд брал его с собой, чтобы научить технике ведения боя, считая, что такое умение всегда пригодится в жизни. Антэн любил горы и с удовольствием проводил здесь две-три недели. Он облазил поросшие густым лесом склоны ущелья в окружности нескольких миль от базы. Особенно ему нравилось спускаться в заброшенные штольни, в которых по преданиям добывали золото гномы.
Торопливо оббежав поляну, он наткнулся на кровавые останки. Фрагменты человеческих рук и ног были разбросаны вокруг лужи крови, еще не успевшей полностью просочиться в землю. Его едва не вывернуло наизнанку, а волосы стали дыбом, и не только от страшного зрелища. Он затылком почувствовал, как сзади к нему подкрадывается вампир, и резко развернувшись, выстрелил прямо в оскалившееся лицо, а затем без перерыва выпустил еще несколько пуль в двух мужчин, выглянувших из-за толстых стволов деревьев.
– Отдайте мне дочь, сволочи! – заорал он, размахивая пистолетом во все стороны, не зная откуда ждать нападение.
– Да это же изгнанный принц Дармунда! Какая встреча, – раздался насмешливый голос и в нескольких шагах от обезумевшего отца приземлился грузный мужчина, одетый во все черное.
Антэну казалось, что он сходит с ума. Лица окруживших его людей тоже были знакомы. Человек, который сейчас обращался к нему, оказался тем самым приятелем – ликвидатором, научившим его телепортироваться четверть века тому назад. А те двое, стоявшие рядом с ним, учились на два курса младше его. Правда сейчас Антэн не назвал бы их ровесниками, они выглядели лет на десять моложе него.
Так кто же они? Вампиры или друидские ликвидаторы, появившиеся здесь, узнав о трагедии? В сомнении его рука опустилась вниз, и в этот момент раздалось несколько выстрелов, весьма удачно сделанных Викрамом. Серебряные пули вонзились в бывших соучеников Антэна, что вызвало удивленные вопли. Они явно не ожидали, что по ним будут стрелять не свинцовыми пулями, которые обычно не доставляли им никаких вреда.
Антэн понял, что перед ним стояли вампиры и взорвался от ярости. Он опять прокололся! А ведь таинственный голос, слышимый Виком, предупредил, что здесь нет людей.
– Где моя дочь? – взревел он, нацеливая пистолет прямо в грудь тому, кто раньше был его приятелем Арманом.
– Посмотри, может от нее что-то и осталось, – издевательски произнес вампир, небрежно кивая на человеческие останки, и демонстративно ковырнул в зубах, – сладкая была девчоночка.
Кровь молотом застучала в висках, глаза заслонила пелена слез, и Антэн в бешенстве начал разряжать пистолет не глядя в кого, уже не задумываясь, попадает ли в цель.
Сквозь шум в ушах он слышал указания Армана схватить его, как только разрядится барабан, и омерзительный хохот вампиров, ловко уходивших от пуль потерявшего голову отца. Но ему было уже все равно, и только яростный вопль Викрама вывел его из состояния исступленного безумия.
– Голос кричит мне, что она в штольне какого-то Ибуна или Ибуса. Ты знаешь, где это?
– Да, – тяжело выдохнул Антэн и на ходу отстреливаясь от вампиров, устремился к штольне, в которой в юности провел не один час, наслушавшись легенд о самом удачливом гноме по имени Ибун.
– Беги, беги, возможно, ее труп еще не успел обуглиться, – засмеялся в след Арман, подавая своим людям знак не преследовать его и пришедшего с ним парня-самоубийцу. Никуда они не денутся. Станут десертом, причем таким неожиданно вкусным. Как же сладка будет месть Галларду Бойеру. Что может быть приятней отправки ему посылки с головой внука? Ну, разве только, если вложить в нее и головы тех полоумных героев, заживо сгоравших сейчас в старой штольне.
– У них почти не осталось патронов. Окружаем и берем сразу, как только папочка наплачется над дочуркой, – цинично отдал приказ Арман, окидывая взглядом «семейку». – А где Виорика и Флинн?
– Наверное, трахаются где-то, – презрительно ответил один из мужчин. – Девчонку всегда тянет на секс после хорошей «еды».
– Ты злишься, что она ушла с Флинном, а не с тобой, – поддел его «сотрапезник». – Ничего, она девочка ненасытная, нам тоже достанется.
– Не отвлекайтесь, дети мои, – высокомерно одернул их глава «семьи». – Сначала покончим с этими двумя, а потом уже поговорим о девчонке.
И вампиры, уверенные, что в лесу, кроме двух бедолаг, помчавшихся к штольне, людей больше нет, уже открыто, не проявляя осторожности и не прячась за деревьями, последовали за ними.
Антэн почти забыл, где находится штольня. Его вело наитие и сердце отца. Он только вспомнил, что вход в нее был завален еще много веков назад, якобы самим Ибуном, после того, как тот стал королем гномов, найдя самородок размером с его рост. Не желая, чтобы кто-то перещеголял его, Ибун приказал взорвать вход в пещеру, но упрямцы, настойчиво пытавшиеся проникнуть в штольню, все равно нашли в нее вход, правда, вертикальный. Прыгнуть в глубокий колодец и пролететь вниз с десяток метров решились лишь немногие смельчаки, о дальнейшей судьбе которых история умалчивала. Ведь выбраться из штольни было еще сложнее, чем попасть в нее, и только благодаря хорошему умению летать юный Бойер смог сделать это много лет назад.
Но добежав до склона горы и начав карабкаться по нему, Антэн с отчаянием увидел огонь, опоясывающий колодец по кругу. Не верящими глазами он уставился на языки пламени, а Викрам, догнавший его, испуганно произнес:
– Голос говорит, что они оба там. И Лаки, и Стивен.
Отчаянный вопль, подхваченный многоголосым эхом, разорвал лесную тишину, и обезумевший от горя отец взлетел в небо, а затем прыгнул вниз, прямо в огненное кольцо.
Глава 4
Форест Драйв
Дышать было уже нечем, глаза слезились от огня, а сознание постепенно угасало. Прекрасный ангел Дармунда умирал.
«Еще немного и все закончится. Только бы хватило сил на…» – мысли стали ужасно неповоротливы, Лаки никак не могла сообразить, что ей еще надо сделать.
– Эй, ты, не смей поджигать себя! – противный визг буквально взорвал мозги. – Хватит разлеживаться здесь! Иди, договорись с вампирами. Я не хочу быть неприкаянным! Сначала передай меня, а потом уже подыхай, если такая идиотка.
– Отстань… – из последних сил прошептала Лаки духу колдовства, передаваемого из поколения в поколение в роду Дашевских. И собрав все остатки друидской силы, направила энергетический импульс на себя, чтобы в последней вспышке огня сгореть вместе с братом.
Импульс неожиданно оказался настолько сильным, что девушку подбросило в воздухе. Но, увидев лежавшие на каменном полу штольни два тела, она поняла, что умерла, и это душа взлетела вверх, чтобы начать свое путешествие в потустороннем мире. И для начала ей предписывалось явиться в Перепутье, где духи смерти определят ее дальнейшую судьбу. А они терпеть не могут, когда кто-то вмешивается в их дела и меняет установленный порядок, поэтому сурово наказывают нарушителей. За то, что она сама оборвала свою жизнь, ее могут приговорить провести в Коллекторе несколько сотен земных лет перед тем, как позволить вновь возродиться.
– Погоди, я с тобой! – прямо возле уха раздался все тот же неугомонный голос, и девушка с удивлением заметила, что рядом с ней парит субтильный мужчина неопределенного возраста с мелкими и довольно приятными чертами лица, если бы их не портило недовольное выражение.
– А вы охраняйте тело девчонки, я хочу в него еще вернуться, – высокомерно заявил он двум размытым силуэтам, которые вдруг начали стремительно обретать четкие контуры.
«Какое знакомое лицо, я его где-то уже видела, – подумала Лаки, глядя на темноволосого мужчину с серебристо-голубыми глазами. А второй и вовсе был знаком. – Это же дед Роман. Я точно умерла, если вижу его и этого странного мужичка, которого он передал мне по наследству».
Она хотела окликнуть старого мафара, но мощный вихрь закружил ее и понес по бесконечным тоннелям, причудливо менявшим направление, словно в калейдоскопе.
***
Дух Галларда стремительно покинул тело и уже через мгновение очутился в заброшенной штольне, находившейся в полумиле от Форест Драйва. Бросившись спасать правнучку, глава клана инстинктивно выбрал самый быстрый способ перемещения, но духи обитают в совсем другой временно-пространственной системе, и только оказавшись на месте, он сообразил, что его возможности весьма ограниченные.
Лаки лежала рядом с братом на каменном дне штольни. Огонь бушевал прямо над ними и грозил через несколько мгновений охватить тела. Галлард бросился к правнучке, попытался приподнять ее и понял, что у него не хватит сил вынести ее отсюда. Ее одну, о Стивене даже думать нечего.
– Не трогай! – неожиданно раздался резкий окрик. – Ее здесь нет, она на пути к Перепутью.
В клубах дыма Галлард различил фигуру человека с плоским, словно фотография, лицом, и понял, что перед ним такой же призрак, каким в данную минуту был он сам. Причем призрак человека, хорошо ему известного при жизни.
– Сташинский? – недоверчиво произнес он.
Призрак не ответил, ему было не до этого. Он пролился дождем на тела парня и девушки, не давая им загореться, и растворился в воздухе. На смену ему появился другой призрак, в котором Галлард узнал своего дальнего родственника – Романа Дашевского.
– Почему ты торчишь здесь? – недовольно буркнул тот. – Девчонку спасать надо, а не болтать. Или ты не за этим явился?
Галлард не успел ответить. Призрак мафара тоже пропал, превратившись в поток воды, защитивший тела от огня.
– Как попасть в Перепутье, хоть кто-то мне скажет? – с отчаянием выкрикнул Галлард.