Оценить:
 Рейтинг: 0

Путешествие в Ихгард

Год написания книги
2019
Теги
1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Путешествие в Ихгард
Лора Штейн-Скавронская

Ихгард – странный город со странными законами и странными людьми с их не менее странной философией жизни. Герой, сбежав из дома, попал туда случайно и, столкнувшись с местными невероятными обычаями, не спешит уезжать, пытаясь разобраться и понять удивительную логику этих спокойных внешне людей, не признающих никакие другие законы, кроме Истины Пророка. Они никогда не улыбаются, не проявляют эмоций и даже не понимают, зачем это нужно. Может быть, вам удастся победить эту сумасшедшую логику?

Лора Штейн-Скавронская

Путешествие в Ихгард

-1-

Человек появился в городе рано утром, едва солнце поднималось из-за горизонта.

«Пожалуйте к нам в Ихгард», приглашала огромная вывеска.

Он шёл вдоль пустынной, утопающей в зелени улицы, разглядывая дома, светящиеся окна магазинов, кафе, и ещё не понятно чего, читал вывески, удивлялся и хмыкал.

Все это напоминало макет «идеальной улицы». Симпатичные, ухоженные дома, чистые, даже как-то слишком – дороги, выложенные камнем, никаких высотных зданий, и ни одной машины, словно автор создавал для себя укромное местечко вдали от настоящей городской суеты. И первое впечатление о нём действительно можно было назвать – уютным, но увидев над дверями дома вывеску «Тлен», сменилось растерянностью, вдруг возникла тревога, неприятное ощущение в груди. Он остановился. «Что? Слово, как слово. Не думай, остановись, не то змеи проснутся. Эти подлые твари всегда наготове». Тряхнув головой, быстро отогнал наваждение и, двинулся дальше. Свернул в узкий, темный проулок и, оказавшись на другой стороне улицы, прямо перед собой увидел дом, где светилось ярко-красным «Истина».

«Неожиданно. Путь к спасению? Как тот мотылек к свету, обжечься и скрыться во тьме, вновь попытаться, будто от этого зависит твоя жизнь. Что только в голову не взбредет. Игра ассоциаций, бред воспаленного воображения, стимуляция и симуляция. Эта ваша чертова философия». Он стоял и смотрел на огромные буквы не в силах отвести взгляд, словно они сами по себе что-то значили, имели скрытый смысл. Наконец очнувшись, бодро зашагал дальше и, обнаружил дом, резко выделяющийся среди остальных строений, словно черная клякса на белой бумаге. Мрачный средневековый замок, в миниатюре, с башенками, высокими шпилями, витражными окнами на первом этаже, явно не вызывающий романтических настроений, как это часто бывает при виде современных строений в готическом стиле. Над входом висела вывеска светящаяся алым «Смерть» и чуть ниже надпись – ночлежка.

«От истины к смерти. Поворот. Или от смерти к истине. Тлен еще. Нарочно не придумаешь. Спать, спать. Тлен, коснувшийся начала, смерти лик, явивший миру снов… Кошмар, полусонный мозг взывает к смерти». Он только улыбнулся, пригладил волосы и решительно открыл дверь.

Внутри не было ничего необычного, современный интерьер, как в любом отеле. За стойкой, подперев голову рукой, сидела женщина средних лет, довольно тощая, кажется, спала. Человек подошёл и опустил руку на стойку. Женщина тут же открыла глаза и спросила, – Вам номер на час, или на жизнь? Он немного растерялся, но вспомнив встреченные по пути названия, решил не обращать внимания и разобраться со странностями позже.

– Мне на неделю, а там видно будет.

– Как ваше имя?

– Феликс, – улыбнулся.

Женщина сдвинула брови, – Вы зачем мне зубы показываете?

– Прошу прощения? Происходящее напоминало дурной сон. «Разыгрывает? Или я сплю. Может вообще умер. Название подходящее. Наркотики?»

– Просто улыбнулся.

– Что значит, улыбнулся? Я вас не понимаю, молодой человек, не морочьте мне голову. Ваш номер 18, это на втором этаже. Она положила ключ на стойку, снова уселась на свой стул и повернулась к ящику.

Феликс хотел было спросить, что она имеет в виду, но сил уже не было, слишком хотелось спать. Поднялся в номер, бросил свою небольшую сумку на пол, и рухнул в кровать.

– Кто вам позволил? – спросил Админ, торговца цветами, – вы по какому праву здесь расположились? Чем это вы торгуете?

– Я из соседнего города, скоро ведь праздник, – объяснял торговец, – решил немного подзаработать.

– Какой такой праздник? – не понял Админ, – Вы сумасшедший? Уберите это немедленно, иначе я сейчас же вызову охрану, – пригрозил он.

Цветочник вздохнул и стал собирать свои цветы, рассовывая их по коробкам. Он старался не повредить их, складывая медленно и аккуратно, но Админ вдруг сгрёб целую охапку с прилавка, и швырнул в большую коробку, стоящую рядом, не выражая при этом никаких эмоций. Цветочник хотел было возразить, но неожиданно подошла охрана и потребовала поторапливаться.

Цветочнику ничего не оставалось, как сложить свой товар кое-как и убраться восвояси.

Феликс проснулся ранним вечером, посмотрел в окно, на доме напротив, светились огромные буквы «Пища». Позабыв, где находится, в очередной раз удивился и даже попытался стряхнуть сон, но тщетно, сном оказались события, от которых он только что очнулся, даже скорее сбежал, словно мальчишка, напакостивший и улизнувший от наказания. Он был дома, как всегда спорил с отцом. При воспоминании о нем в груди заныло, ликование и вина смешались в неопределимое и невыразимое словами, чувство. Однако зов плоти победил разум, посылая сигналы более сильные и более древние, заставив буквально выпрыгнуть из кровати, наспех умыться, собраться и спуститься вниз.

Там всё так же сидела женщина, подперев голову рукой, и равнодушно смотрела ящик.

Шёл репортаж с улиц города, сообщалось о вопиющем случае на улице №14, с участием странного человека торгующего какими-то растениями, называющимися «цветы». Однако репортёр заверил, что граждане улицы могут не волноваться, инцидент исчерпан, человек изгнан из города.

Женщина никак не реагировала, ни одна эмоция не коснулась её сурового лица.

Феликс подошёл и по привычке улыбнулся. Равнодушие сменилось все тем же выражением удивления, страха и непонимания, – У вас всё в порядке?

– Конечно, мадам, я отлично выспался, а если ещё и поужинаю, буду совсем счастлив.

Нахмурилась. – Вы откуда?

– Просто путешествую, вчера был в соседнем городе, – сказал Феликс. – Простите, как вас зовут?

– Миара, а что вы такое сейчас сказали? Слово непонятное – счастлив. Это что?

Вопрос Феликса поставил в тупик. Непонятно было, шутит она, или всерьез интересуется. Гениальная актриса, которую скука заставила разыграть перед ним странную сцену, такая внезапная импровизация? – Миара, а вы шутница я сморю. Улыбнитесь хотя бы, посмотрите какой чудесный вечер.

– Молодой человек, что вы такое говорите, я вас не понимаю. И где вы вообще таких слов-то понахватались? Счастлив, чудесный. Объясните что это, или я сейчас охрану вызову.

Лицо выражало решимость, и мысли о розыгрыше тут же испарились.

– Послушайте, Миара, вы, наверное, плохо себя чувствуете, может быть, даже не выспались, давайте в другой раз, я очень голоден.

– Откуда вы знаете, что я плохо себя чувствую, вы следили за мной? – она подозрительно посмотрела на него, и незаметно нажала на кнопку под стойкой.

«Господи, куда я попал, что вообще происходит?» Разум метался в поисках ответа, но ситуация была слишком необычной. Не прошло и двух минут, подоспела охрана.

– Забирайте, он, кажется шпион. Говорит на каком-то странном языке, вынюхивает чего-то, даже за мной следил, – важно сообщила Миара, скрестив тощие руки на груди.

Один из охранников, молча надел на Феликса наручники, его взяли под руки и вывели из ночлежки.

Вечерний город был особенно красив, солнце, разливаясь красным золотом, ещё не успело скрыться за линией горизонта.

Феликсу не было страшно, он только удивленно крутил головой по сторонам, все еще не веря в происходящее. Они шли вдоль четырнадцатой улицы, по пути встретилось множество магазинов с названиями «Магазин №», все просто пронумерованы. Но были и совсем странные «Забвение», «Немощь», «Дурак».

«Чертовщина. Может все-таки сон? На улице ни единой живой души, будто это странное место и правда не настоящее. Ещё эти названия. Дичь. Но красиво, даже слишком. Так бы и не просыпался, несмотря ни на что. Не все время же бегать. И куда? На самом деле некуда, это и так ясно. Тупик. Возможно, это вообще моя последняя надежда. Ну почему всё так сложно, почему обязательно так. Как же он не понимает, что это все не моё. Опять начинается. Вокруг да около. Не хочу, надоело. Смертельно надоело, тошнит. Ну все, сейчас змей разбудишь. Тормози. Нет, надо здесь задержаться. Боже, о чем ты думаешь? Посадят пожизненно, за шпионаж, и останешься, и забудешь думать, дурак». Улыбнулся.

Феликса, наконец, привели к одноэтажному, обветшалому дому, с решетками на окнах. У входной двери сидели два охранника, играли в карты. При появлении арестованного подняли головы, лениво посмотрели на него, и тут же вернулись к своему занятию, словно мимо пролетела муха.

Завели в дом. Планировка показалась странной, от входа вел длинный коридор, с несколькими дверьми по обеим сторонами, темно, и только слабый луч света пробивался где-то в самом конце. Пленника подвели к последней двери, повернули лицом к стене, открыли, сняли наручники, затолкали внутрь, закрыли на замок, и удалились, не произнеся ни слова. Феликс так и стоял, смотрел на закрытую дверь, пока позади не раздался кашель. Он вздрогнул. Обернулся. У окна сидел старик, весь седой, длинные волосы, такая же борода, и темные, насмешливые глаза. Сердце сжалось, старик кого-то напоминал. – Ты кто?

– Варгас, – сказал тот, совершенно молодым голосом.

Феликс застыл, этот голос никак не вязался с его почтенным возрастом, и тоже казался знакомым. Он мучительно пытался вспомнить, где мог видеть это лицо, слышать этот голос. В памяти начали всплывать воспоминания детства. Вот он сидит за обеденным столом, молча, слушает отца. Мать отрешенно, словно робот орудует вилкой с ножом, не обращая никакого внимания ни на мужа, ни на сына, будто их нет. Отец на полном серьезе рассказывает о бизнесе, ему, пятилетнему ребенку. Он почему-то считает, что в таком возрасте дети уже должны начинать готовиться к будущей карьере, как в спорте, чем раньше, тем лучше. Его передернуло.

– Это тюрьма?
1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
1 из 6

Другие электронные книги автора Лора Штейн-Скавронская