– Очень хорошо; благодарю вас, мистер Лоренс. Только я не мисс Марч: я просто Джо!
– И я не мистер Лоренс, а просто Лори.
– Лори Лоренс! Какое странное имя!
– Моё второе имя Теодор. Мальчики вздумали звать меня Дора, и я заставил их называть меня Лори.
– Конечно. И я не люблю, когда меня называют Жозефина. А как вы смогли их заставить?
– Я поколотил их несколько раз.
– Гм! – со вздохом протянула Джо. – Я не могу поколотить тётушку Марч, и мне придётся покориться.
– Мисс Джо, вы разве не любите танцевать?
– Очень люблю! Но я только тогда могу танцевать, когда много места. В тесноте я не умею ловко двигаться. А вы танцуете?
– Иногда. Но я воспитывался за границей, здесь живу недавно и мало знаю здешние обычаи.
– Вы были за границей? Ах, расскажите мне, пожалуйста, об этом! Я ужасно люблю слушать о путешествиях!
Лори немножко затруднился, с чего начать, но Джо расспросами помогла ему. Он рассказал, что воспитывался в училище в Веве, что у воспитанников был свой маленький флот на Женевском озере и в свободное время они совершали очень весёлые поездки по Швейцарии со своими учителями.
– Ах, какая чудесная страна! А Париж? Были вы в Париже?
– Мы там провели прошлую зиму.
– Вы говорите по-французски?
– Нам в Веве не позволяли иначе говорить.
– Ну, скажите мне какую-нибудь французскую фразу!
– Извольте. Как фамилия барышни в крошечных башмачках? – спросил Лори по-французски, указывая на одну из танцующих.
– Ведь вы её знаете: это моя сестра Маргарет.
– Она прелестно танцует!
Джо очень обрадовала похвала сестре. Она покраснела от удовольствия и ещё дружелюбнее стала относиться к Лори. Ей очень хотелось узнать, сколько ему лет.
– Вы, вероятно, скоро поступите в колледж? – спросила она с этой целью. – Вы постоянно сидите, уткнувшись в книгу… то есть постоянно за книгой, – поправилась Джо, краснея за вульгарное выражение.
Но Лори только улыбнулся, нисколько не обидевшись.
– Не раньше, как через три года, когда мне исполнится семнадцать лет.
– А! Так вам ещё нет пятнадцати!
– Скоро будет.
– А вы хотели бы поступить в колледж?
– Нет. Мне хотелось бы уехать в Италию и жить по-своему.
Джо не решилась расспрашивать его, так как он, как ей показалось, нахмурился.
– Какую хорошенькую польку играют! – сказала она. – Отчего вы не пойдёте танцевать?
– Да, если вы согласны быть моей дамой…
Лори встал и поклонился ей.
– Я обещала Мег не танцевать.
– Отчего?
– Оттого что… – начала Джо и остановилась, не зная, что сказать.
– Отчего? – с любопытством повторил Лори.
– Вы никому не скажете?
– Ни за что!
– Ну, так видите ли, у меня есть привычка стоять спиной к печке, и от этого я часто порчу себе платье. Такая беда случилась и с этим моим платьем. Я его спалила, и хотя беду поправила, но всё-таки заметно. Мег взяла с меня слово, что я всё время буду сидеть на месте. Пожалуйста, не удерживайтесь от смеха: я знаю, что это очень смешно!
Но Лори не смеялся. Он опустил и снова поднял на неё глаза, и она увидела в них такое выражение участия, что удивилась.
– Не беспокойтесь! Пойдёмте в ту комнату: там никого нет, и мы свободно можем танцевать, – ласково сказал он.
Они пошли и превесело танцевали, а потом Лори опять стал ей рассказывать о жизни за границей. В комнату вдруг заглянула Мег, сделала знак сестре и исчезла. Джо с большим сожалением встала и пошла к ней. Мег сидела на диване, и лицо её было очень печально.
– Я, кажется, вывихнула себе ногу, – сказала она. – Мне так больно, что не дойти до дому. Наверно, это из-за высоких каблуков!
– Я так и думала! Бедная Мег! Что же делать? Надо послать за каретой.
– Это очень дорого! Да и кто пойдёт нанимать?
– Я пойду, – сказала Джо.
– Нет! Как можно! Ведь уже десять часов. Но мне и здесь переночевать нельзя. У Салли Гардинер гостят несколько подруг, и места больше нет. Я буду сидеть здесь и ждать Анну, а там увидим, что делать.
– Я знаю, что делать! – отвечала Джо. – Я попрошу Лори сходить за каретой.
– Нет, пожалуйста, не говори никому! Принеси мне мои калоши, я прилягу на диване, а ты после ужина карауль Анну.
– Ещё не садились ужинать. Я могу остаться с тобой.