– Почему не нужно? Не нужно? Вы действительно так думаете?
– Вы не ответили на мой вопрос, мистер Саммерс.
– Знаете, ответьте лучше на мой. Что еще я должен сделать, чтобы вы оставили меня в покое?
– Ответить на несколько вопросов, – сказала доктор Бэнкс. – Меня пригласил ваш компаньон – я говорю вам это прямо, без экивоков. Будет лучше, если вы так же прямо ответите мне.
Коммерсант поднял глаза, увидел Маллоу, стоявшего в дверях и выразительно усмехнулся.
– Прекрасно, – доктор Бэнкс предпочла принять такой ответ как положительный. – Отвечайте, пожалуйста.
– Что? Ах, слышу ли голоса?
Саммерс смотрел в сторону компаньона.
– Да, – произнес он. – Да, слышу.
Последовала пауза, после чего доктор спросила:
– Это голос мужчины или женщины?
– Мужчины.
– Кто же этот мужчина?
Саммерс прищурился.
– Один знакомый. Я был склонен считать его другом.
– Почему «были»?
Коммерсант подпер голову локтем.
– Наверное, потому, что был тогда молод и не знал, что как бы ни было, все равно ты всегда одинок. Когда тебе плохо – всегда. Все желают тебе только добра, развешивают душеспасительные словеса и думают, какие они хорошие. Вместо того, чтобы честно признать, что помочь не могут, отойти в сторону и позволить хотя бы спокойно сдохнуть.
– Что же именно говорит вам этот человек?
Д.Э. пожал плечами.
– Ну, а все-таки? – настаивала доктор. – Можете вы вспомнить его последние слова?
Коммерсант немного помолчал.
– Сколько угодно. На память не жалуюсь. Он сказал… стоп, как же это было? Значит, он сказал: «Вы с ума сошли! Очнитесь, что вы делаете!»
Мистер Саммерс, произнесший эту фразу издевательским тоном, явно копировал чьи-то интонации. В противном случае он придумал себе довольно правдоподобный двойник. И двойник этот находился в здравом рассудке.
– Что же, – поинтересовалась доктор, – что же вы ответили на это?
– А что тут ответишь? Что я должен делать?
– Ну, а он?
– А он сказал: «Что угодно! Только не лежите, уставясь в потолок!»
Кем бы ни был человек, с которым мысленно беседовал мистер Саммерс, слова он произносил верные. Маллоу, однако, побледнел. Он пристально смотрел на компаньона. Доктор отметила это обстоятельство, взглядом велела Маллоу уйти, и, когда он послушался, продолжила:
– Могу предположить, что вы послали этого человека к черту.
– Нет, зачем.
– А как же?
– Просто сказал, да, в общем, и вам повторю: чего вы все от меня хотите? Чтобы я вам прыгал, как козел?
– Ну, хорошо, – мирно сказала доктор Бэнкс. – И часто вы вот так беседуете?
Ответом ей было несколько мерных кивков.
– Хорошо же, – повторила она. – Теперь, будьте добры, расскажите мне, что вы намерены предпринять, после того, как я уйду.
– Выбираете время, в которое мне было бы удобно отправиться в психушку?
– Мистер Саммерс, ответьте, пожалуйста.
Ответа не последовало, и доктор добавила:
– Ну? Я слушаю вас. Что вы намерены делать? Останетесь вот так лежать?
Некоторое время Саммерс молчал.
– Не знаю, – сказал он, когда тишина стала невыносимой. – Какая разница?
Опять пауза. Она затянулась почти на минуту, после чего коммерсант спросил:
– Слушайте, доктор, вас не затруднит подать мне ночной горшок?
Доктор Бэнкс встала и достала из – под кровати то, о чем просил пациент.
– Можете не отворачиваться, – добавил он.
Она и не подумала отворачиваться. Коммерсант закурил, сел, сложив ноги на туалетный стол и поставил горшок на колени в качестве пепельницы.
– Вы очень кстати записали меня в сумасшедшие, – произнес он. – Теперь я могу и делать, что хочу, и высказать, наконец, все, что я о вас думаю. Спроса с меня никакого. Здорово, правда?
– Прекрасно, – одобрила доктор. – С интересом вас выслушаю. После того, как вы ответите на мой вопрос.
– Какой вопрос?