Оценить:
 Рейтинг: 0

Сердце ведьмы

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 169 >>
На страницу:
87 из 169
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что вам тут надо? – шёпотом выдохнула Миранда, отодвигаясь на кровати и подтягивая ближе к себе одеяло: – Вы учтите, я кричать буду, если что дурное задумали!

– Ничего дурного. Я, напротив, предупредить вас пришёл, что ваш супруг решил вас завтра во дворец инквизиции везти к Его Святейшеству. Отговорите его. Нельзя вам на глаза Его Святейшеству попадаться. Ничего хорошего из этого не выйдет, Марта.

– Вы ополоумели, милейший государь! Как я могу перечить супругу? И что нехорошего может быть в моей исповеди там? Идите прочь, пока я слуг не позвала и не обвинила вас в домогательствах тайных! Вам ведь не поздоровится! Мой муж не любит покушений на собственную честь и достоинство.

– Марта, я знаю, что рискую, – в негромком шёпоте шута зазвучал напор, и он отбросил даже видимость почтительного обращения. – Но пойми, рискую лишь потому, что вижу, что в ловушку ты вступаешь, сама того не осознавая. Как и супруг твой не понимает, к чему эта поездка может привести! Его Святейшество очень прозорлив! Это со мной или герцогом ты играть можешь, а с ним не тебе тягаться. Говорю это лишь из желания уберечь. Ты нравишься мне. И мне не хотелось бы увидеть тебя на дыбе.

– Нет, у вас точно плохо с головой, милейший… Что вы себе позволяете? С чего вы решили, что я могу оказаться на ней?

– С того, что ты фейри, и доказать это для Его Святейшества пара пустяков. Так что не надо. Не рискуй так.

– Я?! Фейри?! Ну вы окончательно разум потеряли, не иначе… Так оскорбить, причём без всяких оснований. Вы умалишённый, милейший… Право слово, умалишённый! Хотя что с вас взять, вы шут и нести околёсицу и вздор ваше право и даже обязанность. Но только это уже через край. И терпеть подобное я не буду! Идите прочь отсюда немедленно! Иначе буду кричать и в домогательствах вас обвиню! Уходите!

– Хорошо, я уйду. Но вы всё же поразмышляйте о моих словах. Прилюдно говорить я их не собираюсь, могу поклясться в том. Главное, чтобы супруга вы отговорили ехать во дворец инквизиции.

– И чтобы это стало косвенным подтверждением ваших обвинений? Да ни за что! Ни за что вы не получите их, милейший! Можете не стараться! Нет, ну каков наглец, такой поклёп на меня возвести! – она воздела вверх руки и закатила глаза, после чего перевела взгляд на шута и впилась в его лицо недобрым взглядом: – Не думайте, просто так вам с рук не сойдёт подобное обвинение! Хоть свидетелей и нет, я постараюсь, чтобы ваши наветы не остались безнаказанными! Вы пожалеете, что решили так оболгать меня!

– Перед кем? Перед кем я вас оболгал, миледи? Я, напротив, старался предупредить, чтобы в неприятную ситуацию вы не попали! – шут, явно смутившись, попятился.

Воспользовавшись его замешательством, Миранда усилила нажим:

– Мне нечего бояться и стыдиться, чтобы вы там мне ни приписывали, милостивый господин! Я никакая не фейри и никогда ею не была! А сейчас извольте выйти вон! Немедленно! Иначе кричать буду! И я не шучу!

– Хорошо-хорошо, уже ухожу… – явно ошеломлённый её напором, шут поспешил ретироваться и скрылся за дверью.

Проводив его взглядом, Миранда усмехнулась. Поведение шута показало, что не особо он и сильная фигура. Очередной дорвавшийся до власти хитрец, решивший воспользоваться сложившейся ситуацией. Предупредить он её, видите ли, решил… Не иначе как в надежде если не на благодарность, то хотя бы на благосклонность. Фейри же, говорят, крайне падки на проявление заботы. Только она не фейри. Так что шут серьёзно просчитался, и в ближайшее время она докажет ему это.

Её оживающая после долгого анабиоза душа не могла стерпеть столь бесцеремонного посягательства на свою свободу. Шут зря с помощью короля решил прижать её в угол. Ведьма, которая поняла, что кто-то хочет прижать её в угол, очень опасный противник, и недооценивать её возможности чревато… А уж если ведьма может рассчитывать на помощь главного инквизитора, то участи шута теперь не позавидуют и приговорённые к казни.

Ей не нужны домыслы и подозрения окружающих. И пусть только Альфред посмеет ей отказать в помощи! Она и его жестоко заставит расплатиться! Теперь она, благодаря Вальду, знает его слабое место. Её духовная спячка окончена, настало её время! Ей надо научиться быть счастливой и найти, в чём оно для неё: во власти, тонких интригах или всё же во взаимной любви… И она никому не позволит встать себе поперёк дороги!

Глава 44

На следующий день, Миранда, выходя из кареты во дворце инквизиции, склонилась к уху подавшего ей руку и помогающего спуститься отца Илиаса и едва слышно выдохнула:

– Святой отец, я вам советую присмотреть за шутом короля. Если Его Святейшество не сможет с ним пообщаться через некоторое время, мне кажется, он будет крайне недоволен, и в первую очередь вами.

– Благодарю, Марта, – инквизитор отвёл её чуть в сторону и так же шёпотом доверительно продолжил: – Можешь не волноваться, глаз с него не спущу. Его Святейшество сможет поговорить с ним в любое удобное для него время. Никак именно он послужил причиной вашего столь раннего визита к Его Святейшеству? Мы вас не ждали раньше следующей недели.

– Вы, как всегда, чрезвычайно проницательны, святой отец. Всё именно так, и я благодарна вам за проявленное участие и вашу любезную готовность испросить для нас разрешение на аудиенцию.

– Марта, не лукавь. Ведь знаешь, что у меня указание принимать вас с супругом в любое время. Сейчас доложу о вашем приезде, и, думаю, вам даже ждать не придётся.

– Святой отец, я знаю, какое вы имеете влияние на Его Святейшество, и можете поверить, чрезвычайно ценю ваше доброе ко мне отношение.

– Марта, это на тебя так общение с герцогом подействовало? Или шут короля на тебя компромат заимел, и ты теперь соломку везде стелешь?

– Святой отец, какой на меня может быть компромат? Вы знаете обо мне даже то, что я сама о себе не знаю. Поэтому дело не в компромате, а желании подчеркнуть то уважение, которое я к вам испытываю.

– Вот не знал бы тебя, поверил бы однозначно, но я ведь знаю… Очень хорошо тебя знаю, Марта. Поэтому не надо, не напрягайся. Свидетелей нет.

– Не поняла… – она, чуть отстранившись, окинула инквизитора внимательным взглядом.

– Марта, я совершенно спокойно восприму отсутствие той показухи, которую ты сейчас нарочито мне демонстрируешь. Мне больше нравится, когда ты общаешься коротко и по делу. Не люблю высокопарные льстивые дифирамбы, особенно зная, что всё это враньё.

– Вы подозреваете меня в неуважении к вам?

– Я этого не сказал, – отрицательно качнул он головой. – Мы оба знаем расстановку сил, так что не надо излишнего лицемерия.

– Хорошо, учту, – не стала спорить Миранда, заметив, что шут, тоже вышедший из кареты, подошёл к герцогу и о чём-то его спрашивает. – Сейчас действительно не время для дискуссий, святой отец. Пойдёмте.

***

В приёмной зале главного инквизитора, как только за её спиной закрылась дверь, она повернулась к Альфреду:

– Ты должен мне помочь!

– Прямо так и должен? – не смог сдержать ироничной усмешки тот.

– Да, должен, если хочешь хоть немного улучшить своё незавидное положение, – в её голосе послышался напор.

– С чего это ты решила, что оно у меня незавидное?

– У тебя другие мысли по этому поводу? – она неприязненно хмыкнула и сделала шаг обратно к двери. – Так не смею больше утомлять разговором. Пойду я тогда, пожалуй. Останемся каждый при своём.

– А ты злиться начала, моя девочка… Неплохо, неплохо… Значит, окончательно оживаешь потихоньку. Ладно, в сторону обиды, – он сделал жест, останавливающий её. – Я не отказал тебе. Я лишь удивился формулировке. Но готов согласиться и на неё. Считаешь, что должен, значит, должен. Готов исполнить долг. Говори, что хочешь.

– Как тебя прижало… Даже не пытаешься торговаться.

– Какие торги, Мира? И в чём меня прижало? Я знаю, что сильно виноват, так поступив с тобой, хочу это исправить, и не более того.

– Ах, какая забота… Безвозмездно он мне хочет помочь… Так я и поверила. Ладно, всё! Надоело! Не хочешь карты сбрасывать и в открытую играть, без тебя справлюсь! Пойду я.

– Мира, стой! Никуда ты не пойдёшь!

– Рискни ещё раз меня в свои подвалы отправить… Рискни.

– Прекращай! Что ты от меня хочешь? Чтобы сказал, что помогаю не по доброй воле, а по принуждению? Ты когда-нибудь видела, чтобы я это делал? Да я скорее сдохну, чем по принуждению делать что-то стану! И ты это прекрасно знаешь! Да, я по глупости, из ревности поступил с тобой очень подло. Другого слова и не подобрать, наверное. Но я искренне раскаялся и не из-за страха за свою судьбу… Я осознал, через что провёл тебя, причём незаслуженно… И я хочу это исправить не для себя, понимаешь?

– Какие высокопарные слова… Мило, очень мило…

– Не веришь? Ладно, право твоё. Тогда иди, удерживать более не стану. Останемся и вправду каждый при своём. Возможно, тебе доставит некую радость картина моей расплаты, и я порадую тебя хоть так.

– Думаешь, доставит?

– Думаю, да. Ты злишься и явно хочешь унизить.

– Извини, – она, потупившись, глубоко вздохнула, обуздывая клокочущую в душе неприязнь. – Да, похоже, ты прав… Злюсь… Ты очень больно мне сделал… Причём не столько физически, сколько в душе… Я верила тебе и никогда с тобой не страховалась… Потерять чувство доверия несказанно тяжело, а уж возродить – так вообще задачка пока для меня непосильная. Поэтому рамки установить хотела и заставить тебя чувствовать, что сам заинтересован в помощи мне…
<< 1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 169 >>
На страницу:
87 из 169