Оценить:
 Рейтинг: 0

100 популярных фразеологизмов русского языка

Год написания книги
2021
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
9 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Идиома «ёшкин кот» означает «очень плохо», «ужасно». Она ярко и эмоционально выражает высшую степень неожиданности и досады.

Фразу также можно воспринимать как ругательство, но не мат, а слово-паразит, заменяющее собой более мощные бранные конструкции.

Никакой конкретный кот при этом не подразумевается. Важно само сочетание звуков, передающих экспрессию.

Можно с полным правом сказать, что фраза подверглась междометизации, то есть утрате изначального смысла ради эмоциональной составляющей.

Происхождение фразеологизма

Фольклористы возводят прилагательное «Ёшкин» к Бабе Яге, уточняя при этом, что правильнее было бы писать Ёжкин. Чёрный кот, вечный спутник лесной колдуньи, связан с потусторонним миром.

В некоторых текстах он именуется котом Баюном (от слова «баять» (говорить)) и считается проводником из царства живых в царство мёртвых. Чтобы было понятней, достаточно вспомнить лукоморского кота учёного, который «ходит по цепи кругом».

Кот этот ходит не бесцельно. Знаменитый дуб в пушкинской поэме – не что иное, как Мировое Древо, соединяющее землю и небо, а пушистый певец и сказочник – его охранник, посредник между мирами.

С Бабой Ягой, которая на самом деле является ещё и царицей змеиного царства, кота связывает возможность доступа к миру мёртвых.

Есть поверье, согласно которому Баюн был послан за старушкой, чтобы навсегда увести её с собой, но хитрая бабушка откупилась человеческими косточками и уговорила кота остаться у неё на службе.

Какова бывала эта служба, читайте в русских народных сказках. Выражение «ушло в народ» после выхода на телеэкраны фильма «Любовь и голуби» (1984), главный герой которого частенько вспоминал о ёшкином коте.

Похожие по смыслу выражения

Другие эвфемизмы (культурные заменители мата), начинающиеся на йотированные гласные, в перечислении не нуждаются.

У всех на слуху и «ёшки-бабёшки», и «ёкарный бабай», и «ядрёна-матрёна» и «ёпсель-мопсель». Из самых безобидных, «детских» ругательств можно вспомнить фразочку «ёж колючий».

Нет-нет да и призывая в свидетели своего негодования кота Бабы Яги, помните, что лучше не поминать его раньше времени ни худом, ни добром.

Статистическая сводка

– 2567 раз в месяц пользователи поисковой системы «Яндекс» ищут фразу «ёшкин кот»;

– 32000 упоминаний фразеологизма на страницах Российских СМИ и блогов, проиндексированных поисковой системой «Яндекс»;

– 268000 упоминаний на страницах проиндексированных поисковой системой «Google».

16. Гордиев узел

Не всегда всё в жизни проходит гладко, так, как мы этого хотим, часто на пути появляются преграды, определенные обстоятельства, в переплетении которых человек может запутаться, так и не достигнув своей цели. Такое положение дел издавна называют «гордиев узел», почему трудности сравнивают с «узлом» и почему он «гордиев»? Ответы на поставленные вопросы можно получить ниже.

Значение фразеологизма

Фраза «Гордиев узел» обозначает непростое сплетение обстоятельств, коварный план, чрезмерно тяжелая задача, решение которой потребует много сил, времени, нестандартного подхода по достижению желаемого результата.

Устойчивый оборот появляется в художественной и исторической литературе, он синонимичен слову «хитросплетение» и имеет аналоги в иностранных языках. Таким образом, «гордиев узел» в английском языке представлен, как «gordian knot», французы говорят «nud gordien», а немцы «gordischer Knoten».

Примеры употребления в шекспировском «Цимбелин» и тургеневском «Рудин» соответственно:

– «… снять его легко, как узел гордиев распутать трудно».

– «…Гордиев узел какой-то затянулся – пришлось перерубить…!».

Совместно популярна в употреблении фраза «разрубить гордиев узел», что трактуется, как разрешить запутанное, сложное, в своем изначальном понимании, дело, прямым способом. Принято считать, если обстоятельства оказались настолько противоречивы и запутанны, и проблема не решается, на первый взгляд, логически вытекающим способом, остается только идти «в лоб», в один миг решить ее, т.е. таким образом, «разрубить Гордиев узел».

Происхождение фразеологизма

Легенда зародилась в древности, с начала существования государства Фригия (запад современной Турции), когда столица Гордион стала центром междоусобных войн. Все верили в предсказание оракула, что предрекало появление нового владыки, который появится на открытой повозке, и, якобы он сосредоточит власть в своих руках.

Первым, кто пересек порог стал бедняк Гордий, именно его жители объявили своим новым царем. В честь такого события, как символ признательности, крестьянин даровал свою повозку Зевсу, и сделал он это, привязав ее своеобразным узлом к столбу возле храма.

Позже появилось новое предсказание, что тот, кто развяжет данный узел, станет правителем Фригии и всего Востока, покорит всю Азию. Много столетий жители ждали умельца и будущего величайшего правителя, но никому узел не поддавался, никто так и не отвязал повозку фригийского царя.

В результате, спустя столетия, «Гордиевым узлом» стали называть неразрешимую стандартным способом ситуацию.

История имеет продолжение. В 3 веке до н. э. Александр Великий – император Македонии, отправляется покорять Персидское государство. Подойдя к Гордиону, он пожелал посетить храм Зевса и самостоятельно убедиться в существовании легендарного «узла». Увидев узел, который никто не мог распутать на протяжении нескольких веков, император достал меч и со словами «Вот так решается задача», перерубил его.

После этого возник сопутствующий фразеологизм «разрубить гордиев узел», что толкуется как разрешение любой непосильной задачи при помощи физической силы.

Нельзя с уверенностью сказать, что «гордиев узел» имел место быть, научного подтверждения этому нет. Между историками бытует мнение, что эта легенда – всего лишь выдумка и оригинальное толкования устойчивого оборота. На сегодняшний день имеются лишь развалины городов на территории современной Турции, как маленькое доказательство существования страны Фригии.

Похожие по смыслу выражения

Для того, чтобы дать определение хитросплетениям судьбы, можно выбрать одно из понравившихся выражений-синонимов:

– клубок противоречий;

– комок нервов;

– зайти в тупик.

Статистическая сводка

– 2487 раз в месяц пользователи поисковой системы «Яндекс» ищут фразу «гордиев узел»;

– 527000 упоминаний фразеологизма на страницах Российских СМИ и блогов, проиндексированных поисковой системой «Яндекс»;

– 237000 упоминаний на страницах проиндексированных поисковой системой «Google».

17. Сирота казанская

Со словом «сирота» шутить не принято. Но, когда кого-то называют «сиротой казанской», так и хочется иронично улыбнуться.

Вспоминаются и одноглазый кот Базилио, и мальчик из анекдота (» – Сирота? – Да! – А мама-папа есть? – Мама-папа есть!»). Любопытно, откуда у мнимого сироты казанская прописка.

Значение фразеологизма

Казанская сирота – это притворщик, пытающийся вызвать сочувствие и жалость с целью получения личной выгоды. Это не настоящий сирота, а тот, кто притворяется бедным, несчастным, беспомощным.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
9 из 13