– Не знаю, мне все равно, – я равнодушно пожала плечами, не желая участвовать в этих сборах.
Вздохнув, Тереза подошла ко мне, приобняв за плечи:
– Не расстраивайся. Поездка во дворец ведь не означает, что тебя там выдадут замуж. Ну поживешь месяц в окружении других девушек, ну поучаствуешь в каких-нибудь испытаниях. Тебе же не нужно их выигрывать, ведь так?
Тереза была, как всегда, права. Я и сама не знала, отчего настроена к этому отбору так негативно. Сейчас шел первый летний месяц, и королевский отбор должен был закончиться через четыре недели, как раз к наступлению месяца звездопадов. Таким образом, у меня оставался еще целый месяц, чтобы подготовиться и успеть подать документы в Академию Магии, на факультет прорицателей, который я выбрала. Проблема была в том, что экзамены туда были отнюдь не формальностью, и если для большинства студентов дисциплины, что требовались для поступления, были известны чуть ли не с рождения, то мне приходилось изучать их в ускоренном порядке, чем я и занималась уже практически год. И все равно, пробелов было пока много. А еще… еще где-то глубоко внутри по-прежнему зияла незажившая рана моего прошлого. Того, в котором было слишком много боли и страданий. И я понимала, что просто еще не готова расточать улыбки мужчине, даже если этот мужчина – сам король, а улыбки – всего лишь ширма. Тогда, когда я только очнулась здесь, в этом мире, и лежала в постели, измученная, обессиленная, не в силах шевельнутся, я пообещала себе, что если высшие силы дали мне второй шанс, я обязательно им воспользуюсь, и проживу эту жизнь так, как хочу только я. А сейчас…
– А ты думай иначе, – тем временем говорила Тереза, к которой я относилась скорее, как к старшей сестре или подруге, несмотря на разницу в возрасте, – все девушки будут стараться что? Правильно, понравиться королю. А перед тобой будет стоять обратная задача, сидеть маленькой тихой мышкой, скромной и незаметной. Глядишь, и раньше вернешься, не через месяц. Успеешь подготовиться к экзаменам в Академию.
В ее словах определенно был здравый смысл, и я воспряла духом. Действительно, ведь если отбор будет предполагать испытания, то я могу провалить их, и меня отсеют уже в первых рядах.
Видимо, эта мысль слишком явно отразилась на моем лице, потому что Тереза покачала головой: – Э-эээ, нет, птичка моя, не так быстро. Похитрее будь, сделай вид, что стараешься, но не получается. Чтобы никто не заподозрил, что ты намеренно проваливаешь испытания. Уж я-то тебя знаю, – она посмотрела на меня с мнимой строгостью, и мы обе рассмеялись.
Увы, да, покладистостью я не отличалась. Иногда мне казалось, что, попав в другой мир, вместе с новым телом я получила и новый характер. Нет, это все еще была я, но ставшая более целеустремленной, более решительной. Теперешняя я уж точно не стала бы терпеть подобное отношение к себе мужчины. Ни за что.
– Ты права, Тереза. – Я звонко чмокнула ее в щеку. – Кстати, наверняка в королевском дворце тоже есть отличная библиотека.
Мы переглянулись, прекрасно понимая друг друга без слов.
***
Сборы во дворец заняли ровно три дня. Тереза заставила меня перемерить весь гардероб, чтобы, как она говорила, не упасть в грязь лицом и не посрамить великий род Дель Мер. Итогом этого стал срочный вызов модистки, которой были заказаны с дюжину новых платьев, пошить которые нужно было успеть всего за два дня. Модистка клялась, что она и ее помощницы будут работать денно и нощно. Я ворчала, что это лишнее, и платьев у меня и так достаточно, но Тереза была непреклонна, и вдвоем с модисткой им удалось меня убедить, вследствие чего мой гардероб пополнился шикарными шелковыми нарядами, достойными того, чтобы их мог лицезреть Его величество.
– Будь осторожна с королем, Лаура, – сказала Тереза, когда мы с ней вдвоем, вечером накануне моего отъезда, вышли прогуляться в сад, на который уже спускалась ночная прохлада. В деревьях, роняющих на аккуратно подстриженные извилистые дорожки длинные ажурные тени, трещали насекомые, одуряюще пахли яркие цветы, не спешившие закрывать на короткую летнюю ночь свои бутоны.
– Что ты имеешь ввиду?
Тереза молчала, как будто пытаясь подобрать правильные слова.
– Мы с тобой никогда толком не говорили о Его величестве. О нем вообще мало что известно. Он не дает во дворце балов и приемов, редко выезжает в город. Его окружает лишь очень узкий круг придворных, в основном советников. Но, говорят, король молод и хорош собой. Дальновиден, как и его отец, и правит твердой рукой. Но в то же время весьма жестко карает тех, кто провинился.
Я молчала, внимательно слушая. А ведь действительно, Тереза если и упоминала короля, то только вскользь, поэтому его образ для меня до сих пор не сложился в единую цельную картинку.
– И что же? То, что ты рассказала, выглядит совсем не страшно, – пошутила я.
Тереза как-то странно посмотрела на меня: – Ходят слухи, что королем что-то не так.
– О чем ты? – нахмурилась я. Сама я ни о чем таком не слышала, хотя за этот год отнюдь не сидела затворницей, общаясь и с подружками Лауры, которые стали навещать меня после «выздоровления», и с их родителями, принимая приглашения на балы и приемы. Естественно, в сопровождении компаньонки, в роли которой выступала Тереза.
– Эти слухи настолько тихи, что их можно и не услышать, если не вслушиваться. О них тебе никто не расскажет даже шепотом. Признаться, я и сама не знаю, стоит ли им верить.
– Так что конкретно говорят?
– В том то и дело, что ничего конкретного. Кто-то слышал, что в столице и окрестностях каждый месяц исчезают люди. Кто-то, что иногда находят жутко изуродованные останки в лесу.
– И почему решили, что это как-то связано с королем?
– Не знаю, Лаура, не знаю. Может и не связано. Просто… как-то раз мы с сестрой стали свидетельницей того, как одна старая юродивая возле храма, услышав, что туда направляется молодой король, захохотала как безумная, бормоча, что чудовищу в храме не место. Но на нее никто не обратил внимания, оттеснив в сторону, чтобы поглазеть на приезд короля. Вот только я стояла рядом, и слышала, как она, раскачиваясь, продолжала еле слышно бормотать: Чудовище… Он настоящее чудовище… Смерть.
Я невольно поежилась от холода, внезапно заскользившего тонкой ледяной змейкой по моей спине.
– Может это была просто сумасшедшая?
Тереза пожала плечами: – Кто ее знает, может и так. Я не хотела тебя напугать. Но все равно, будь, пожалуйста, осторожна.
***
Карета из дворца приехала за мной следующим утром, когда солнце только-только окрасило своими золотисто-розовыми лучами белый камень особняка рода Дель Мер.
Обнимая Терезу, которую я в свое отсутствие оставляла в качестве экономки, я еще раз клятвенно пообещала ей, что буду сама осторожность и незаметность, и обязательно найду способ дать о себе весточку, как только устроюсь на новом месте.
Карета тронулась, и я, выглянув из окошка, нарочито весело помахала рукой вышедшей проводить меня прислуге, не желая, чтобы те видели, что творится у меня на душе. И лишь после того, как мы отъехали, плотно задернула алую шелковую шторку и откинулась на спинку роскошного бархатного сиденья, позволив себе выпустить наружу эмоции.
– Черт! Ладно, Ваше величество. Не думаю, что я долго задержусь у вас в гостях.
С этими мыслями я прикрыла глаза, решив немного подремать, пока есть такая возможность.
Глава 5
Ко дворцу мы прибыли через пару часов, перед этим проехав сквозь весь город и успев постоять на въезде в высокие кованые ворота в небольшом заторе из карет, в которых, как я подозревала, везли таких же несч…, то есть, я хотела сказать, счастливых участниц отбора. Королевский дворец, величественное сооружение из светло-бежевого камня, располагался на высоком пологом холме – самом высоком из тех, на которых была построена столица. Высотой всего в три этажа он, тем не менее, производил неизгладимое впечатление, раскинувшись ярусами вправо и влево. Каждый ярус был выделен широкой белоснежной балюстрадой, позволяя прогуливаться снаружи и осматривать открывающийся вид на окрестности.
Центральная часть дворца имела огромные арочные окна, сейчас ловившие солнечный свет, отчего казалось, что дворец выполнен из чистого золота. Перед дворцом каскадами спускались фонтаны, перетекающие один в другой. Справа и слева от фонтанов пролегали широкие аллеи с высаженными в ряд высокими стройными деревьями. По склонам холма, вниз от дворца, спускались каменные лестницы с вписанными в них широкими скамьями под белоснежными перголами, увитыми вьющимися растениями и защищающими от палящего солнца. У основания холма, насколько я могла видеть, раскинулся обширный парк, утопающий в пышной растительности, с дорожками, разбегающимися в разные стороны.
Оторвавшись от разглядывания королевской резиденции, я устремила взгляд туда, где на широком крыльце перед парадной дверью стояли те, кому, видимо, было поручено встречать королевских невест.
Карета остановилась, плавно качнувшись, и лакей в белой, расшитой золотом ливрее, подал мне руку, помогая выбраться наружу.
– Добро пожаловать в королевский дворец! – важно возвестила женщина, стоявшая сейчас напротив, и внимательно меня разглядывающая. Я в ответ рассматривала ее. Высокая, худощавая, с безупречной осанкой, затянутая в шелк темно-синего платья с глухим воротом. Черные гладкие волосы, которые уже тронула седина, были убраны в высокую строгую прическу, из которой не выбивался ни один волос. Дама имела весьма недружелюбный вид и отчего-то напомнила мне надзирательницу. Впрочем, как оказалось, я почти не ошиблась.
– Меня зовут монна (*монна – взрослая или замужняя женщина) Альба, и я явлюсь распорядительницей королевского отбора. Как Ваше имя?
– Графиня Лаура Дель Мер.
– Здесь нет титулов, графиня, – на меня посмотрели холодные темно-серые глаза. – Прибыв сюда, участницы отбора будут именовать друг друга не иначе как доннами. Таково было пожелание Его величества.
Я склонила голову, принимая ее слова. Хотя, наверное, многим аристократкам это могло показаться оскорбительным.
– Итак, донна Лаура. Сейчас Вас проводят в покои, где Вы сможете отдохнуть и привести себя в порядок. Ваши вещи доставят туда же. Не беспокойтесь, к каждой девушке будет приставлена личная горничная. Далее. В восемнадцать часов Вас проводят в общую гостиную, где я расскажу Вам и другим участницам отбора о том, как он будет проходить и каковы его правила. После этого, вы все отправитесь на ужин, где познакомитесь с Его величеством. Вопросы?
Произнеся этот заученный текст, повторенный сегодня явно не один раз, монна Альба выжидательно уставилась на меня.
– Вопросов нет, – я подавила невольную улыбку, настолько нереалистичным мне казалось все происходящее. Боги, что я вообще тут делаю?
Но вслух я, конечно же, ничего не сказала, и распрощавшись со строгой Альбой, отправилась вслед за лакеем в недра дворца, с любопытством оглядываясь вокруг.
***
Внутри дворец был не менее красив и роскошен, чем снаружи. Просторные светлые залы, украшенными золотыми и голубыми росписями, каменные кариатиды (*кариатида – колонна в виде женской фигуры, поддерживающая балки или свод потолка) с прекрасными безмятежными лицами, поддерживающие арочные своды высоких потолков. На стенах висели огромные картины в тяжелых золоченых рамах. Часть залов была отделана гобеленами, изображавшими различные сцены, преимущественно в кремово-золотистых тонах. Сам дворец показался мне очень светлым и просторным. Пройдя по анфиладе залов и миновав широкую галерею, украшенную мраморными статуями прекрасных дев, мы оказались в восточном крыле дворца, где, как мне любезно сообщил сопровождающий меня лакей, поселили участниц отбора.