– Да, – сказал Рекс, стараясь удержать на лице предельно серьезное выражение, – это очень интеллектуальная и, я бы сказал, высокоморальная реклама.
– Вот. Вот! А здесь на меня жалуются. Моя реклама, видите ли, по ночам пугает каких-то идиотов.
– Так Вы проверяли… – догадался Рекс.
– Именно! И нашел, что это все ложь, клевета, чушь, плешь и злобные измышления коварных эпигонов и недоумков! Даже Вам, человеку, не обремененному избытком интеллекта, все ясно, а им… Будьте добры, разверните, пожалуйста, свою мысль о высокой моральности.
Рекс поперхнулся от неожиданности.
– Ваше здоровье… – г-н Граб опрокинул в горло очередную порцию дринка и поощрительно покивал Рексу головой. – Ну же, ну, не стесняйтесь, прошу Вас, пр-р-рошу!
– Э-э… а-а… – агонизировал Рекс, но тут, к счастью, за своей спиной он снова услышал голос, на этот раз женский и знакомый ему хорошо:
– Что это ты так разбушевался, Юри? И вообще, почему вы, судари мои, не приглашаете присесть за свой столик умирающую от жажды девушку?
– А, это ты, Эни, – с аффектированной сердечностью воскликнул Граб, – присаживайся и отведай моего дринка, если против него не будет восставать твоя аристократическая натура.
– Не будет, – сказала Эни Боди, присаживаясь на свободный стул и подставляя рюмку под приглашающе наклоненное горлышко бутылки. – Моя натура никогда и ничего не делает себе во вред. Здравствуйте, Рекс. Рада видеть Вас целым и невредимым. Впрочем, что Вы не только с блеском выпутались из той передряги сами, но еще и вытащили Сурию, я уже знаю, я с нею виделась. Вы, похоже, отказались лечь с девочкой в постель? Она равнодушно имени Вашего слышать не может, кипит от злости. С-спаситель, мать его, и все такое…
– Вы знакомы? – удивился Граб. Эни сделала большие глаза. Что-то в ней все-таки было нестерпимо фальшивое.
– О да, – Рекс с улыбкой кивнул головой. – Эни большой специалист по прикрыванию спины в драках.
Эни Боди мило хохотнула.
– Если я не слишком старалась в этом смысле преуспеть, Рекс, то, согласитесь, я не цеплялась за Вас руками в критическую минуту… как Вы и просили. А ты откуда знаешь Рекса? – повернулась она к Грабу.
– Он спас мне жизнь! – патетически воскликнул Граб.
– Как, и тебе тоже? Рекс, да Вы, похоже, профессиональный спаситель.
– Видите ли, – сказал Рекс, – маэстро отправился ночью на гидропонный проверить эффективность воздействия одной из своих реклам.
– Уж не протеиновых ли чипсов? – поинтересовалась Эни, снова сделав большие глаза.
– Именно.
– Понятно. Местные агрессивные особи нашли более подходящий объект для разрядки, чем фантом дебильной неряхи?
Граб надулся.
– Шучу, Юри, шучу, чтоб мне на поверхность провалиться, в смысле вознестись на этом самом месте. Я тащусь от твоей рекламы, а шум, который вокруг нее поднят – всего лишь происки гнусных завистников. Но, должна тебе заявить, для изъявления благодарности ты выбрал не слишком удачное место. Нашел куда пригласить спасителя!
– Мы встретились случайно, – запротестовал Граб, путаясь в согласных и запинаясь о гласные. – И я не благодарю его, а уговариваю пойти ко мне в телохранители.
– В телохранители… – протянула Эни, оценивающе уставившись на Рекса, – какая роскошная мысль! Впрочем, он не согласится. Вы ведь не согласитесь, Рекс? Я думаю, что тот ужасный Кир с перебитым носом, ну, тот самый, его еще звали "пахан", – Эни с содроганием передернула плечами, – ведь он был прав, не так ли? Он первым раскусил Вас. С Вами что-то не так. Вы не тот, за кого себя выдаете. Колитесь, Рекс. Вы мошенник? Гангстер? Сексот? Шпион? Или этот, как там его, Рашун аль Гарид?
– Угадывайте с трех раз, – рассмеялся Рекс, – один Вы уже использовали.
– Не-ет, Вам не отшутиться, – настаивала Эни Боди. – Вы скрываетесь. От имперских санаторов. Я угадала?
– Эк хватила, – фыркнул Граб. – Какой идиот приедет к нам скрываться от санации? Тут он как на ладони. От санации скрываются в столице, милочка. Я понимаю так, что перед нами джентльмен, оказавшийся в стесненных обстоятельствах и вынужденный скрываться от своих слишком… как бы это… настойчивых друзей, а, Рекс?
– О да, – в восхищении воскликнул Рекс. Это была прекрасная легенда, и он удивлялся, как это она не пришла в голову ему самому. – Но, господа, я надеюсь на вашу скромность. Явление это временное, в ближайшем будущем меня ждет приличное по самым взыскательным меркам наследство, а пока… пока я рад каждому заработанному солеру.
– А где находятся Ваши кредиторы? – полюбопытствовал Граб. – В котором из миров? Что это Вы так скривились? Мы же Ваши друзья.
– Я полагаю, что этого лучше не знать даже моим лучшим друзьям. Во избежание. Зачем вводить в соблазн хороших людей? – расхохотался Рекс.
– Ну, так идете Вы ко мне в телохранители, или нет? Я не могу платить Вам много, но на жизнь хватит.
– Идите ко мне, – заявила Эни. – Я могу платить много.
– На кой черт тебе телохранитель? – всполошился Юри. – Ты живешь в самом низу. От кого тебе хранить тело и, главное, зачем его хранить? У меня он хоть позировать будет, а у тебя свихнется от безделья.
– О, дорогой мой, было бы тело, а дело телохранителю всегда найдется, – ответила Эни с откровенно циничным смешком. – К примеру, сегодня я иду на тусовку к одному козлу. Он давно уже распускает слюни при моем виде. Это тутошний Координатор, так что имя, дорогой Юри, замнем, тебе его знать ни к чему. А я не хочу подпускать этого козла к своему огороду на пушечный выстрел. Есть причины. Так что телохранитель мне не помешает. Ну как, договоримся?
Рекс внимательно посмотрел на Эни. Самый низ, да еще и тусовка у Координатора? Для него это, пожалуй, могло бы стать идеальным выходом из положения.
– В чем дело? – рассмеялась Эни. – Платить буду щедро, исходя из Вашего знаменитого принципа "деньги – вперед".
– Он еще раздумывает, – завистливо протянул Граб. – Оказаться, так сказать, вплотную к такой девушке…
Но Рекса волновало, пожалуй, именно это обстоятельство. Не то, чтобы он был так уж принципиально против вполне возможного этого самого "вплотную". Сурия, как он полагал, была для него потеряна навсегда. Но… уж больно неплотно сидел на нем парик. Впрочем, решил Рекс, она меня не знает, принимает за бездельника, скрывающегося от кредиторов, так что и контакторы мои золотые слишком уж сильно удивить ее не должны.
– Когда приступать?
– А прямо сейчас.
Что именно с нею было не так, Рекс понял, когда они с Эни в переполненном лифте оказались притиснуты друг к другу. Ее руки и ноги были совершенно безжизненны. Эманация, от них исходившая, была уж слишком, как бы это сказать, электромагнитна, что ли. Не то, чтобы как от киборга, нет, но все-таки. Очевидно, бедная девочка перенесла сложную операцию, и это, пожалуй, в ней многое объясняло. И грубую откровенную чувственность, и жадный взгляд, которым она впивалась в крупных, сильных мужчин, и явное удовольствие, с которым она воспринимала собственное тело. Наверное, Эни долго была лишена всего этого, решил Рекс, и теперь спешит наверстать упущенное.
В том же лифте он опять столкнулся с Сурией, вновь пребывавшей в подозрительной компании. Увидев Сурию, Эни с вызовом подцепила Рекса под локоть, а Сурия злобно посмотрела на них и повернулась спиной. Приветствие замерло у Рекса на губах. Приподнятое настроение, в котором он находился, куда-то испарилось. Ему вдруг захотелось суетливо оправдываться, хотя и было совершенно не понятно – в чем. Похоже, девушка зацепила его за живое сильнее, чем он думал.
3
Десятый уровень Азеры если уж и не по комфортабельности, то, по крайней мере, по объему и высоте помещений не уступал столичному. Квартира, в которую Эни притащила Рекса, состояла из четырех огромных румов, снабженных всею мыслимой и немыслимой электроникой и бытовой техникой, причем перед входом в помещение располагался газон с естественной травой. Предметом особой гордости Эни, с которым она тут же поспешила Рекса ознакомить, была роскошная кровать с матрасом на базе поливолнового силового поля.
– Хороша? – с вызовом спросила она.
– О, да, – искренне согласился Рекс. – Очень.
– Опробовать ее немедленно я тебе не предлагаю, – сказала Эни бесконечно деловым тоном. – Нет времени. Мне еще надо поколдовать над своим нарядом. Да и тебя в таком виде с собою не возьмешь. Посмотри на себя. Какой ты телохранитель, ты бандит с большого путепровода. Межшахтного, – уточнила она, подумав. – Как у тебя обстоят дела с художественным вкусом?
– Боюсь, что уныло.
– Но хотя бы одежду по готовым образцам ты себе выбрать сможешь? У меня тут есть кабинка заказов от "Мулен Руж".
– Я мог бы попробовать… с твоей помощью. Но одежда от "Мулен Руж" стоит бешеных денег.