Оценить:
 Рейтинг: 0

Смог над Азерой. Червивое яблоко 1

Год написания книги
2019
<< 1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62 >>
На страницу:
56 из 62
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

У него оставалось всего три патрона, так что использовать револьвер против скрыплов было совершенно бессмысленно. Из всего арсенала, с которым Рекс начинал свою одиссею, в его распоряжении остался только нейронный нож, отобранный некогда у биопши – лейтенанта, оружие страшное, но годившееся лишь для очень уж ближнего боя. Рекс тщательно замотал левую руку обрывками обшивки кресла, взял в правую нож и двинулся на поиски выхода к центральной шахте квартала.

Появление скрыплов не заставило себя ждать. Первую тварь Рекс поспешно сбросил со стены на пол. А когда хитиновый панцирь с отвратительным треском лопнул под его тяжелым ботинком, скрыплы повалили сразу со всех сторон, стремительно карабкаясь по стенам и выставив перед собой ядовитые жала хвостов. Рекс, не глядя, полоснул перед собой лучевым лезвием, зацепив им сразу несколько тварей. И тут же его мозг как будто взорвался от эманации ужаса и боли. Нападение сразу же захлебнулось. Задетые лезвием скрыплы корчились на полу. Судороги их были так сильны, что панцири лопались, не выдерживая напряжения. Впечатление было такое, что скрыплы просто взрывались изнутри.

Рекс метнулся вперед и зацепил лезвием еще одного. Скрыпл изогнулся с такой силой, что хвост его, оторвавшись, отлетел в сторону и упал, дергаясь и извиваясь, на пол. Осколки хитинового панциря отлетали от него, с резкими щелчками ударяясь о стены. Напор эманируемого скрыплами ужаса был так силен, что Рексу пришлось психически закрыться. Не давая скрыплам опомниться, Рекс полоснул лезвием еще несколько штук. И тогда их охватила паника. Подпрыгивая в воздух чуть ли не на метр – Рекс и не предполагал, что они способны на такие прыжки – скрыплы помчались прочь.

Рекс бежал следом, подкалывая отстающих и по привычке все еще опасливо поглядывая вверх на потолок. Однако скрыплы и не помышляли об атаке. Единственным их желанием было убраться поскорее и как можно дальше. Тоннель стремительно пустел. Некоторое время Рекс еще слышал шуршание массы удирающих ножек, потом все стихло. Он остался один. Проблему скрыплов ему, похоже, удалось решить кардинально.

У самого выхода на кольцевую дорогу Рекс наткнулся на следы только что происшедшей трагедии.

На площадке горел флаттер. Машина была пуста. Судя по бортовым эмблемам, она принадлежала санаторам. Составлявшие ее экипаж два биопа в черной форме, один из которых был офицером, валялись поодаль. Все вокруг было опалено огнем. Очевидно, парни оказались на пути вала погоняемых Рексом скрыплов и попытались остановить их огнеметом.

Снизу послышался натужный рев приближающихся грузовозов. Из-за покрытия дороги уже проблескивал свет фар. Затем фары засияли уже в полную силу, и медленно выплыла крыша кабины передней машины. Рекс поспешно освободился от импровизированного панциря, содрал с головы парик и, снова пересадив крысенка в заплечную кобуру, торопливо привел в порядок одежду.

Рекс поднял руку, однако машина останавливаться явно не желала. Рекс рассердился и тотчас почувствовал себя сидящим за рулем и жмущим на тормоз. Он изнутри открыл дверцу, спустил лесенку и протянул себе руку шофера, помогая забраться в кабину. После этого Рекс осторожно освободил сознание водителя и, наконец, позволил себе заглянуть ему в лицо.

– М-да, – сказал Рекс и покачал головой: за рулем сидел тот самый коротышка, ветеран Рибартона, с которым черти, а точнее скрыплы, свели его в первый день пребывания в городе.

Коротышка выглядел совершенно ошеломленным, он хлопал глазами и открывал рот подобно рыбе, вытащенной из сетей. Ему требовалось срочно помочь, чтобы он окончательно не рехнулся. Несмотря на навалившуюся тошноту и головную боль, Рекс снова напрягся…

– …У Вас особо важный груз, – мысленно шепнул он. – Я представитель Компаний. Я помогу Вам без помех провести его в космопорт. Вы должны были встретить меня здесь… припоминаете? Вот Вы и встретили.

На лице коротышки отразилось огромное облегчение. Он обрадовано кивнул самому себе, убрал ногу с тормоза и выжал сцепление. Потом взгляд его упал на флаттер и лежащих возле него биопов.

– Мои сопровождающие, – Рекс с грустным видом покачал головой. – Они погибли. Их убили эти козявки.

– Скрыплы? – коротышка вытаращил глаза в предельном изумлении. – Нашли козявок. А Вы знаете, это я был первым человеком, который тут их обнаружил. В одном из прошлых рейсов.

– Да что Вы?

– Ну, в общем-то, был еще один бедолага. Люмп какой-то. Но он вряд ли выжил. Когда я на него наткнулся, он уже загибался, так они его отделали, скрыплы. А тревогу поднял точно я. Вот так. Я уже тогда собрался отсюда рвать когти. Но уговорили меня. Мани-мани, знаете ли. Человек я не богатый. Но уж больше – ни-ни. Едешь, а они, сволочи, в стекла скребутся. Ужас. Так что – сдаю груз, и прости – прощай планета Азера.

Коротышка внимательно посмотрел на Рекса и сочувственно покачал головой.

– Повезло Вам, однако. Не то что бедолагам, которые Вас сопровождали. Вы пока отдохните, вздремните, что ли. А то на Вас лица нет. Нам еще ехать и ехать.

Рекс благодарно кивнул головой, повозился на сидении, устраиваясь поудобнее, и закрыл глаза.

Глава девятая

1

Грузовоз медленно прополз шлюз и вышел на поверхность. Коротышка достал из бардачка два респиратора.

– Надевайте, – сказал он. – О, господи, что это делается там, на дороге?

Вся площадь перед шлюзами была запружена транспортом. Повсюду, размахивая руками, бегали и суетились какие-то люди. Дороги до самого горизонта были черным-черны от сплошного потока машин, а шлюзы с чмокающими плевками выкидывали новые и новые колонны. Над провалом строящейся шахты в тяжелом мареве отработанного воздуха сновали винтокрылы. Нормально говорить было совершенно невозможно, в воздухе стоял оглушающий рев двигателей.

Коротышка растерялся. Он беспомощно пожал плечами и посмотрел на Рекса.

– Где Ваш модуль? – спросил Рекс.

– Практически в космопорте. У развилки с шестьдесят третьим шоссе надо свернуть влево…

– Рулите на пешеходные дорожки и гоните по ним, – сквозь зубы процедил Рекс.

– Но этого нельзя…

– Гоните, гоните, они все равно не работают и пустые.

Коротышка медлил. Рекс нетерпеливо повернулся к нему и… тут же, на этот раз совершенно сознательно, вновь ощутил себя за рулем. Передняя машина развернулась, покачиваясь, перевалила через бордюрный разделитель и осторожно поползла прямо по пешеходным дорожкам. Следом устремились остальные грузовозы поезда.

Рекс вздохнул и снова осторожно освободил сознание коротышки. Опять он ворвался в святая святых другого человека. И вот что было самым мерзким. Если раньше внедрение в чужое сознание происходило в результате эмоционального взрыва, через стресс, вызванный безысходностью ситуации, то теперь, судя по всему, он уже начал делать это походя, поскольку такой выход из сложившейся ситуации представлялся наиболее простым и рациональным.

В который раз дав себе слово по возможности контролировать собственные поступки и, насколько это будет в его силах, не допускать подобных штучек без крайней необходимости, Рекс откинулся на спинку сидения и снова закрыл глаза. Короткая передышка, которую он мог себе позволить, пока колонна поднималась по серпантину центральной квартальной магистрали, отнюдь не пошла ему на пользу. Как только он пытался расслабиться, на него тотчас наваливалась чудовищная усталость вместе с головной болью и прочими прелестями, которыми отличалось его самочувствие после всех его подземных приключений. О существенном восстановлении сил не могло быть и речи.

После выхода на поверхность Рекс рассчитывал связаться с тетушкой по инфор-коммуникатору, выдранному из скримера, вызвать винтокрыл, на который и пересесть где-нибудь по дороге в космопорт. Однако окружающая обстановка делала этот план абсолютно невыполнимым. По ходу дела следовало придумать что-нибудь другое, надо было импровизировать. Между тем, в голову ничего путного не лезло, хотелось наплевать на все и всяческие опасности и нагло попереть всею колонной прямо через Долину в обход Ошбы.

В конце предшахтной площади головной грузовоз, на крутом вираже обойдя затор, вызванный двумя столкнувшимися машинами, вклинился в середину колонны, битком забитой людьми, и грузовозы, оттесняя в сторону пассажирские машины, устремились вперед.

Коротышка водитель, совершенно ошалевший от собственного непонятно откуда вдруг взявшегося героизма, гнал свою колонну на предельной скорости, стараясь не отставать от идущих впереди быстроходных пассажирских машин. Однако у первой же развилки дорогу грузовозам преградил заслон санаторов.

Заслоном командовала все та же вездесущая лейтенант-биопша. Можно было подумать, что других офицеров в распоряжении господина Верховного Санатора Фетмена просто не имелось. Размахивая бластером, лейтенантша выскочила прямо перед идущей на полной скорости машиной. Коротышка затормозил так резко, что глубоко задумавшийся Рекс чуть было не ткнулся головой в стекло кабины.

– Заворачивай к обочине, – не терпящим возражений голосом проревела в мегафон лейтенант-биопша, сопровождая свои слова выразительным движением бластера, – живо!

Глаза у лейтенант-биопши были красные от бессонницы, выглядела она бесконечно усталой, но решительной, донельзя свирепой, и всем своим видом демонстрировала, что, при необходимости, оружие пустит в ход, не задумываясь. Биопша скользнула взглядом по упрятанному в респиратор лицу Рекса и вдруг настороженно застыла, увидев блестящие на его висках золотые контакторы.

– Почему это вы нас не пропускаете? – завопил вдруг коротышка водитель, неожиданно демонстрируя взрывной темперамент. – У меня сверхважный груз. У меня сроки. Мне плевать на ваши трудности, у меня хватает своих!

– Минутку, – властно прервал его Рекс. Он открыл дверцу, выпрыгнул из кабины и шагнул навстречу биопше. – В чем дело, лейтенант?

Биопша с трудом оторвала взгляд от контакторов.

– Вы что, из космоса свалились?

– Вы правы, мадам, – не моргнув глазом, подтвердил Рекс. – Вы и сами не подозреваете, насколько правы. Я в буквальном смысле свалился из космоса. И я спешу.

– Ничего не могу для Вас сделать, сударь. Эвакуация. Все дороги забиты беженцами. Мы вынуждены переправлять из штолен, прилегающих к Северному шахтокварталу сотни тысяч людей. Ждите.

– Сожалею, лейтенант, но Вам придется нас пропустить. Как совершенно справедливо сказал мой водитель, это Ваши трудности.

– Нет, сударь, извините, это наши общие трудности. Вы, как я понимаю, представитель Объединенных Компаний. А именно Объединенные Компании так прекрасно строят Город, что все его ярусы оказываются полностью проницаемы для всякой дряни. Я не знаю, что это за груз такой особенный, что его должен сопровождать человек с золотыми контакторами, но придется потерпеть. И не делайте мне страшного лица. Я имею приказ прежде всего эвакуировать людей, и я этот приказ выполню… чего бы лично мне это не стоило. Так что пугать меня не надо, я все равно не испугаюсь.

Голова у Рекса трещала совершенно нестерпимо, но делать было нечего, ситуацию нужно было брать под контроль. Рекс впился в биопшу пристальным взглядом, лицо ее сделалось вдруг задумчивым, она потерла лоб и сказала рассеянно:

– А ведь Вы, наверное, правы. Людей вокруг Ошбы пускать нельзя, а грузы… отчего бы и нет?.. Я не возражаю. Езжайте.

– Вы что там, с ума посходили? – завопил коротышка в ужасе. – Вокруг какой-такой Ошбы?
<< 1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62 >>
На страницу:
56 из 62