– Да, у него есть на это все шансы. И самое главное, против этого не возражают Пит и Фил.
– Пит и Фил?!
– Да, не знаю, как, но Виктор смог добиться их расположения. Это не является для нас поводом расслабляться, но это значит, что Виктор и правда может претворить наш план в жизнь.
Жан не без труда перевёл дыхание и кивнул:
– Что ж, выкладывай, какой у вас план?
И Карлос тут же вздохнул с огромным облегчением, даже чуть взбодрился:
– Вы переоденетесь нищими, их в городе собралось много. Около семи часов вечера будет приведён в действие указ комиссара полиции об их выдворении. Вы должны будете затеряться в их толпе. Мы с Виктором вас подстрахуем. До моста вам придётся добираться в компании тех бродяг, там вы оставите их, спуститесь вниз по реке где-то на полмили, и у заброшенной фермы найдёте свежих коней.
– Допустим, а что потом? Эжен сказал Марианне, что учитель поехал в Фонтэнж за графом де Лаган…
– Да, поехал, и то, что они ещё не вернулись, означает лишь одно, граф всё же уехал в Испайру, а Рай за ним. Поэтому, какое-то время вам придётся скрываться. Ехать к поместьям Лаганов, пожалуй, не стоит, по крайней мере до тех пор, пока не поправится сеньор Анри.
– Понятно, герцог будет нас искать в первую очередь там… – кивнул Жан.
– Верно, а пока мы не уверены в том, что помощь графа не запоздает… в том, что она вообще будет… Короче, пока рисковать не стоит.
– Ну а потом, как мы встретимся в Виктором? – наконец, вмешалась долгое время хранившая молчание Марианна.
– Он вас найдёт сам.
Но в глазах Марианны читалось сомнение, и Карлос понял её, кивнул:
– На всякий случай, Виктор просил передать, что вы встретитесь в любом случае ровно через год в этом самом доме, его хозяйка будет предупреждена. Теперь, кажется всё. У нас больше нет времени. Переодевайтесь.
Жан молча кивнул и принял из рук Карлоса мешок с нищенскими лохмотьями. Марианна сделала над собой усилие и присоединилась к его занятию, начала перебирать эти ветхие рубища. Молчание начало становиться тягостным.
– Ну, как вам эти одеяния? – Карлос постарался задать вопрос пободрее.
Жан понял его и тоже усмехнулся:
– Вы удивительно точно угадали размер. По-моему, мы будем выглядеть великолепно.
– Ты так думаешь? – усомнилась Марианна.
– Уверен! – Жан нежно прикоснулся к её руке, – Ты в любом платье лучше всех!
– Хотелось бы верить, – улыбнулась в ответ Марианна и, прихватив приглянувшиеся тряпки, удалилась в другую комнату.
Как только она вышла, Карлос подошёл к задумавшемуся Жану и положил ему на плечо руку. Тот, очнувшись, вздрогнул.
– Ты справишься с этим, сынок… И Виктор тоже справится. Я верю в вас!
* * *
Всё дальнейшее свернулось, как в снежный ком. Позднее Марианна не могла поверить, что это был не сон, просто кошмарный сон… Вот она с Жаном и Карлосом вышла из дома чёрным ходом. Она переодетая старушкой-нищенкой, и Жан – горбуном. Сумерки уже начали показываться из подворотен и закоулков…
У северных ворот скопилось ещё десятка два нищих, которых почему-то не выпускали из города, и Марианна с Жаном легко влились в эту зловонную компанию. О да, вонь здесь стояла редкостная, и Марианна уже чувствовала, что близка к обмороку, но тут Жан толкнул её в бок и указал на появившихся на привратной площади людей. Они сразу же начали о чём-то оживлённо переговариваться со стражниками, последние сильно распалились, но старший из вновь прибывших быстро погасил боевой запал местных вояк.
– А вот и люди герцога! Да, герцога и барона, – шепнул юноша.
Жан почувствовал, как Марианна сильно напряглась, и крепким рукопожатием постарался передать ей немного своих сил, а сам тем временем отчаянно старался высмотреть среди вновь прибывших Виктора. Всё-таки мысль увидеть брата, поговорить с ним, ещё не оставляла его. Но нет, опознать Виктора не получилось, слишком сумрачно и суетно здесь было…
Скоро гвардейцы герцога направились прямо на нищих и тут же принялись за работу. Марианна с ужасом заметила, что каждого нищего обыскивают, заглядывают в лица. Но она ещё не успела как следует испугаться, когда перед ней вдруг возник черноволосый гвардеец герцога. Она отпрянула от него, как от огня, но он резко схватил её за руку и выдернул-таки из толпы. Так Марианна оказалась с ним лицом к лицу и в этот момент услышала от этого незнакомца испайронскую речь:
– Не бойтесь, сеньорита! Я… Виктор. У нас всё получается. Передайте привет брату! Бог даст, ещё свидимся!
И уже в следующий миг она оказалась в другой группе, «проверенных» нищих. Когда рядом появился Жан, Марианна не заметила. Он нашёл её, крепко взял за руку и так вернул к реальности. Девушка тут же вцепилась в него обеими руками и потянулась к его уху:
– Виктор…
– Я знаю, – отрезал Жан, – Похоже, он не оставил мне шанса…
Скоро окрики стражников зазвучали с новой силой, и это стало сигналом к началу пропуска нищих за пределы города. Надо сказать, далеко не все из них жаждали покидать Рунд, кто-то даже попытался воспротивиться, полез на служителей закона с палками в руках, кто-то, напротив, начал валяться в ногах власть имущих, но это никому из попрошаек не помогло – приказ зачистить город был чётким, и толпа нищих всё-таки начала выходить за ворота.
Вот так, словно в забытьи, Марианна и последовала за возлюбленным в самой гуще этой зловонной толпы. В какой-то момент они отделились, спрыгнули в овраг и почти бегом устремились прочь от дороги… как-то добрались до заброшенной фермы, в стойлах которой нашлись пару лошадей.
– Это для нас, – помнится, сказал Жан, скидывая с себя верхнее тряпье с горбом, и помогая Марианне сделать тоже, – Если и дальше нас станут так опекать, то это бегство скоро покажется нам увеселительной прогулкой.
Не давая Марианне времени прийти в себя, Жан пустил лошадей вскачь. В отличие от своей спутницы, он хорошо понимал, что делает, и не забыл хорошенько покружить по лесу, чтобы окончательно убедиться в отсутствии погони. Только после этого они направились в Райский уголок, благо лунного света хватало, чтобы находить нужные ориентиры. Ночная прохлада постепенно привела Марианну в чувства.
Когда они достигли Райского уголка, было уже далеко за полночь, но артисты и Анри не спали.
– Приехали!!! – закричала, увидев их, Анжелика, – Приехали! Приехали!
– Какое счастье! – Маргарет неожиданно проворно соскочила с крыльца, но Франсуа с сыном всё же её опередили.
– Слава Господу! Целы!.. Но в каком дерьме вы искупались?! Что за запахи!.. И где остальные?! – артисты забросали Жана и Марианну вопросами, но не очень настаивали на немедленных ответах.
– Подождите, дайте нам опомниться! – откликнулся Жан, помогая Марианне сойти с лошади.
– Что произошло?! – слабый, но внятный голос Анри покрыл общий гвалт.
Анри стоял в проёме дверей, судорожно вцепившись в косяк.
Сегодня утром Маргарет наконец-то сняла с его лица повязки, и весь день юноша с большим нетерпением дожидался появления Анны… Сейчас же он, смертельно бледный, был подобен приведению.
– Зачем ты встал! – Жан рванулся к нему, схватил под руку и увлёк в дом.
Остальные поспешили за ним.
– Говорите, Жан, Марианна! Что произошло?! – Анри сел на кровать, но ложиться наотрез отказался.
Что ж, Жан рухнул на стул напротив и смахнул со лба прядь волос. Марианна в изнеможении опустилась рядом с братом и тоже погрузилась в небытие. Их замученный, грязный вид открывал для фантазии простор ещё больший, чем мучительные два дня ожидания.