Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна сильнейших

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я уже позвонил! Собирайтесь. – Полицейский положил трубку. Его голос передавал напряжение. Чувства, которые испытала женщина после звонка, казались двоякими: с одной стороны – радость, что ребенок найден живым, а с другой – волнение, потому что голос Лоренса был невеселым. Она быстро умылась, причесалась и, повесив сумку на плечо, вышла из квартиры. Утренний воздух слегка взбодрил Ирину. Оглядываясь, она увидела в окне свою соседку, которая внимательно следила за ней, поправляя полосатую штору.

Автомобиль капитана уже ждал на парковке. Женщина села в машину, и первое, что бросилось ей в глаза, – уставший взгляд полицейского. Очевидно, что ночь для него выдалась бессонной.

– Доброе утро, что с мальчиком? – с волнением спросила гид.

– Он жив. Сегодня утром его обнаружили сидящим около реки в районе Пре, это порядка трех-четырех километров от храма. Гарика нашли в грязной и порванной одежде, без мобильного телефона, его обувь испачкана в красной глине, как будто он всю ночь бродил по берегам реки. Непонятно, где подросток был на самом деле и как оказался в этом месте. – Капитан замолчал и завел автомобиль.

– А что он говорит? – поинтересовалась женщина, быстро застегивая молнию на сумке.

– Он молчит. Молчит и смотрит в одну точку. Очевидно, ребенок испытал сильный стресс, и на реабилитацию нужно время.

– Это ужасно! Где он?

– В госпитале D. Мы едем туда.

Ирина и Лоренс через пятнадцать минут приехали на место. Они вошли в палату, где Виталий и Яна уже сидели рядом с Гариком. Родители были рады, что мальчик найден живым, но обеспокоены его психическим состоянием. Как объяснил Виталий, врач сказал, что подобное явление вызвано сильным испугом, но со временем все придет в норму. Подростку назначили медикаментозное лечение и посоветовали вернуться домой: доктора не видели смысла в госпитализации. Мальчик действительно выглядел странно. Он не обращал внимания на окружающих и, втянув шею, сидел молча. Яна обнимала сына и нежно гладила по грязным спутанным волосам. Ирина присела рядом. Ее переполняли чувства, женщина взяла Гарика за руку и сказала:

– Ничего, все будет хорошо, я уверена!

Яна улыбнулась в ответ:

– Конечно, Ира, я сделаю все, что от меня зависит. Главное, что мой мальчик нашелся, он жив, а с остальным мы справимся!

Несмотря на тяжелую ситуацию, семья воссоединилась. Ирина видела, как они счастливы снова быть вместе. Не вызывало сомнений, что Яна все вытянет, а любящий Виталий ей поможет. И чувство вины начало постепенно отпускать гида.

Из госпиталя Виталий и Яна вышли, крепко держала сына за руки. Они хотели побыть одни и немного прогуляться. Ирине нужно было спешить в агентство, а уставшего Лоренса ждало очередное происшествие. Когда семья ушла, капитан заботливо посмотрел на Иру и сказал:

– Я прошу вас не приходить в этот храм. Здесь все не так просто, как кажется на первый взгляд! Уголовное дело не возбуждено из-за условно счастливого конца. Но… – полицейский замялся.

– Что вы хотите этим сказать? – заволновалась женщина.

– Этой ночью мне удалось спуститься в крипту. Я обнаружил в ней много необычного, но главное, за несколько часов до моего проникновения в подземелье там были люди. Они оставили после себя догоравшие свечи.

– А отец Паоло что говорит на этот счет? – уточнила гид.

– Отец Паоло молчит… Для вас будет верным и безопасным вариантом не проводить экскурсии в этом районе. – Лоренс вздохнул и протянул Ирине листок, вырванный из записной книжки, на котором указал свой телефон.

– Спасибо, капитан! Главное, что Гарик нашелся. Вы не представляете, что я пережила вчера, – с грустью в голосе поделилась женщина.

– У мальчика все будет хорошо, детям свойственно быстро восстанавливаться. До свидания, Ира. Если что, звоните.

– До свидания, Лоренс!

Они пожали друг другу руки и разошлись по своим делам.

***

Солнце светило ярко, но тепла не давало. Вновь появившийся ветер нес прохладу. Ирина шла по любимому городу и думала, как все в нашей жизни рядом – радость и печаль, любовь и ненависть, жизнь и смерть, в конце концов! И в один день все может измениться диаметрально противоположно. Ей не давала покоя мысль: почему Гарик оказался так далеко от костела, когда из него не выходил? Всем сердцем женщина чувствовала некую опасность, а желание понять, что же произошло, не давало покоя.

На работе гид рассказала о случившемся Элен. Нужно отдать должное, женщина с большим состраданием отнеслась к семье Виталия и попросила Ирину не терять с ними связь, а интересоваться, как дела у мальчика. Понятно, что директор переживала и за репутацию своего агентства, ведь подобного рода экскурсии могли поставить крест на его существовании. В итоге она предположила, что, возможно, мальчик сам куда-то забрался и, например, провалился или упал, после чего испытал стресс и, проведя ночь в неизвестном месте, сильно испугался. Это вполне могло быть правдой, но слова капитана Лоренса и собственные наблюдения Ирины не подтверждали эту версию.

День прошел на удивление спокойно. На работе Ира ближе познакомилась с сотрудником, которого видела еще на собеседовании. Гой – веселый малый, который очень дорожил мнением директрисы и любил производить впечатление на окружающих – говорил комплименты, смеялся и шутил. Гид успела отметить, что такой тип мужчин ей никогда не нравился. Видимо, профессия накладывала отпечаток. В конце разговора Гой пообещал Ире провести мастер-класс по необычным местам в городе, так как считал себя в этом вопросе настоящим гуру. «Болтлив, самовлюблен и, скорее всего, глуп», – сделала вывод женщина, но с улыбкой приняла предложение коллеги.

В середине дня Ира связалась с Виталием, который рассказал, что Гарик хорошо поел и лег спать, а они с Яной изучают лекарства, назначенные доктором. Поговорить по телефону им не удалось, потому что в кабинет вошла Элен вместе с двумя молодыми мужчинами. Один из них выглядел лет на десять моложе другого.

– Ирина, это к вам. Молодые люди хотят посетить Музей изобразительных искусств нашего города, – быстро проговорила директор, взяла несколько папок со стола и ушла. Ира предложила гостям присесть и рассказать о своих пожеланиях.

– Добрый день! Меня зовут Петри, а это мой младший брат Олис. Мы из Финляндии и хотели бы посетить Музей изобразительных искусств. Учитывая, что брат прекрасно рисует и планирует открыть свою галерею в Хельсинки, нас интересуют экспозиции Моне, Дега, Берты Моризо и других импрессионистов, – улыбаясь, пояснил старший из мужчин.

– Прекрасно, а на чем бы вы хотели сделать акценты во время экскурсии? – поинтересовалась гид.

Петри с теплотой посмотрел на брата, дружески положил руку на его плечо и сказал:

– Объясни нам, что ты хочешь увидеть и понять!

Олис производил впечатление более застенчивого человека, нежели его брат, он покраснел и ответил:

– Ирина, я рассматриваю импрессионизм как интереснейшее направление в искусстве! В нем отражается духовный мир человека. Мне важны световые явления, которые передают настроение через противопоставление холодных и теплых тонов. Я сравниваю мерцающий, дышащий, трепещущий миры и хочу в них погрузиться!

Женщина удивленно посмотрела на молодого художника.

– Не пугайтесь, пожалуйста, мой брат большой фантазер! Мы хотели, чтобы вы рассказали нам об истории написания картин, то есть в какой период жизни художника создано полотно, плюс что в это время происходило в стране. Будут важны и профессиональные тонкости, что поможет Олису лучше разобраться в своем творчестве, – подытожил старший брат.

– Мне самой интересен такой формат экскурсии. Попрошу вас дать мне пару дней на подготовку, хорошо? – гид записала пожелания клиентов в блокнот.

– Да. Петри здесь будет целых две недели, он в отпуске, это я работаю, – с серьезным видом доложил Олис.

Все рассмеялись. Ира давно не видела таких веселых и доброжелательных людей. Старшему из них было, наверное, за тридцать. Симпатичный блондин с очаровательной улыбкой и приятным голосом, который помогает талантливому брату встать на ноги.

– Давайте во вторник, – предложил молодой художник.

– Хорошо, – согласилась женщина.

– Тогда до встречи. – Петри протянул ей руку.

– До встречи! – улыбнулась гид.

Молодые люди ушли. Ирина испытала прилив сил. Это было впервые за последние дни. Переживания за потерявшегося подростка наконец отошли на второй план. Ей очень захотелось быть полезной братьям, и женщина с большим энтузиазмом начала готовиться к предстоящей экскурсии.

***

В аэропорту Женевы у окна стоял мужчина в темном плаще. Это был Рауль, который время от времени с волнением смотрел на часы, явно ожидая кого-то. Он приехал сюда заблаговременно, выпил кофе и прочитал пару газет. Его лицо выглядело неприветливо и мрачно из-за колючих темных глаз и нахмуренных бровей. Пятнадцать минут назад объявили посадку самолета из Вашингтона, и в зоне прилета появились люди. Из толпы выделился мужчина с седоватой короткой бородкой, в длинном пальто и дорогих лаковых ботинках. Он не пошел в общую очередь на таможенном контроле, а повернул к стойке для дипломатов. Предъявив документы, иностранец обратил внимание сотрудника на груз, который переносился им в термосумке. Это был небольшой куб, упакованный по всем правилам специальных грузов. Офицер таможни оперативно связался со спецслужбой, которая уже ожидала иностранца в красном коридоре. Неизвестный пассажир предъявил папку с документами и сделал телефонный звонок. Через пять минут таможня получила приказ пропустить гостя из Вашингтона. Мужчина спокойно покинул зону досмотра, спустился в место ожидания и стал искать глазами встречающих его.

Рауль подошел сзади бесшумно и неожиданно для гостя, точно охотник. Он не подал руки мужчине с бородкой в знак приветствия, а спокойно и членораздельно сказал прибывшему:

– Добрый день. Я жду вас. Меня просили забрать груз.

– Здравствуйте. Вы должны мне сбросить код и изображение на телефон, – уверенно заявил американец, которого не смущала никакая неожиданность.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
4 из 7

Другие аудиокниги автора Николя Краго