Оценить:
 Рейтинг: 0

Хозяйка пролива Боншон

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
12 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Всё хорошо, Мартин, я здесь. Скажи мне, где Себастьян? Что с ним?

– Он жив, будьте спокойны, госпожа, он жив.

Камень, нет, целая гора свалилась с души. Старик взял мои руки в свои шершавые ладони:

– С ним всё в порядке. Прево (прим. автора – королевский чиновник) увёз его к королю. После нападения они кружили здесь точно вороньё. Пираты разорили не только наши владения. Много народа пострадало от их набегов, король велел осмотреть всё и доложить ему. Детей благородных господ, чьи родители погибли, будут воспитывать при дворе, в это время все доходы с земель перечисляются в казну.

– Вот оно что, – мрачно заметил Демьен, – и здесь успели свои руки нагреть.

Мне сейчас было неважно, что говорили вокруг, в голове крутилась одна мысль – Себастьян жив и в безопасности. Обняв Мартина, расцеловала его в сухие обветренные щёки. Старик от изумления даже рот приоткрыл.

– Друзья мои, – прежняя бодрость духа вернулась, прихватив с собой жажду деятельности, никогда не любила сидеть сложа руки, – нам надо обустроить ночлег. Всё в замке покрыто копотью и воняет гарью. Давайте осмотрим постройки, может, где есть место почище.

Оставив старика на крыльце, разбрелись по двору. К счастью сараи и иные хозяйственные пристройки мало пострадали от огня. Все строения были каменные и пламя не добралось до крыш. В конюшне воняло горелой соломой так, что запершило в горле, при каждом шаге пепел мелкой взвесью взмывал в воздух, застилая взор.

В мыльне пахло плесенью и стоячей водой. Сараи были разгромлены так, что прежде чем улечься, надо было очистить пол от куч мусора. Наконец, мы зашли в небольшое помещение, где хранился садовый инструмент. Он также был разграблен, но хотя бы более-менее чист.

– Устроимся здесь, – оглядевшись, я вынесла вердикт, – сегодня вряд ли найдём что-то лучше.

– Госпожа, – раздался голос Мартина, – моя лачуга слишком тесна, чтобы разместить вас всех, но вам я уступлю свою кровать. Позвольте мне переночевать здесь с вашими гостями. А одеяла на всех найдутся, не бог весть какие, однако всё лучше, чем на голой земле.

– Спасибо, Мартин, одеяла будут кстати, а вот на своей постели спи сам. Что я буду за хозяйка, если брошу друзей в сарае? Мы как-нибудь разместимся, это только на одну ночь.

– Как прикажете, – старик кивнул и пошаркал к воротам, его домик стоял поодаль от замка.

– Ну-с, поздравляю всех с прибытием, – Демьен достал из-за спины холщовый мешок, – давайте отметим это скромным ужином.

Впопыхах я и забыла про еду, хорошо, что капитан позаботился о провианте.

Себастьян принёс ведро чистой воды, что набрал в колодце, который стоял по центру большого двора. И мы с удовольствием сполоснули руки и лица.

Выудив из мешка огарок свечи, мужчина зажёг его чем-то наподобие огнива, поставил прямо на пол. Продукты разложили на небольшом куске холста, в который они были завёрнуты. Сев кругом, принялись за еду.

– Господа, – прервал молчание Демьен, – позвольте сказать, что нам выпала редкая удача, не только сбежать из плена, но и обрести кров, встретив нашу гостеприимную хозяйку, мадам Мирабеллу.

– Вам я обязана не меньше, – ответила капитану, – Лорэй всегда будет в долгу перед всеми вами.

Глава 11

Утром мужчины, взяв с собой Мартина, к шасмаре. Груз надо было перенести в более безопасное место. А мы принялись вычищать замок от копоти. Первый этаж занимала просторная кухня, солидных размеров кладовая, подсобные помещения и комнаты для охраны и прислуги. На втором был большой зал для приёмов, библиотека, кабинет покойного мужа прошлой хозяйки тела, и ещё пара комнат неясного мне пока предназначения. Третий этаж полностью был отдан под наши апартаменты, эдакие небольшие квартиры в несколько комнат с ваннами и гардеробными.

Поразмыслив, решили привести в порядок первый этаж. Займём пока комнаты слуг, поскольку вымыть весь замок за пару-тройку дней нам просто не под силу. Натаскали воды с колодца, растопили большую кухонную печь, и работа закипела.

Шерсть и ткани, что были на корабле, сложили в кладовую, продуктов у нас пока не так много, а ценный груз надо сберечь во что бы то ни стало. К обеду нам удалось навести чистоту на кухне да в паре комнат. После скорого перекуса опять принялись за уборку. Мужчины тоже не сидели без дела: отыскав доски, отремонтировали ворота, вид у них стал не ахти какой, но всё же внезапное вторжение нам теперь не грозит.

Пока я любовалась на новые створки, меня нашёл Мартин.

– Госпожа Белла, позвольте мне сходить в деревню. Народ порадовать и вам помощников привести.

– Мартин, но мне нечем платить за работу, сам видишь, всё разграблено, я сейчас так же бедна, как и деревенские.

Старик пожевал губами:

– Зачем вы так госпожа, ведь после того, как вас увели в плен вся прислуга почитай в деревню и перебралась, сколько лет с вами бок о бок жили, неужели в беде вас бросят. Они и сами будут рады вернуться. Ведь вы нам не чужие. И молодого господина ваша старая экономка Берта прятала, пока здесь разбойники лютовали. Не дала мальца в обиду.

При воспоминании о Себастьяне защемило сердце. Пока ехать ко двору мне не по силам и замок надо привести в порядок. Но хотя бы он там в безопасности, это пусть немного, но утешало.

– Что же, – согласилась я, – тогда ступай. Объясни как есть, если захотят вернуться, с радостью приму всех.

– Вот это дело, – заулыбался Мартин и поспешил в деревню. Поселение было примерно в часе ходьбы от замка, раньше вечера старика можно и не ждать.

– Мадам Белла, – за спиной раздался бархатный баритон Демьена, – какую из комнат можем занять мы с Симеоном?

– Господин капитан, хватит расшаркиваться передо мной, мы не при дворе. Зовите меня просто Белла. И выбирайте любую на первом этаже.

Демьен застыл передо мной, словно у меня внезапно выросла вторая голова:

– Но не положено обращаться к дворянам просто по имени…

– Пустое, я обязана вам жизнью и свободой, так зачем нам все эти условности?

– Благодарю вас, мадам, за оказанную честь, – капитан поклонился, – должен заметить, но вы не похожи на остальных дворян.

Я лишь пожала плечами, дворянкой по сути, и не являлась, все эти расшаркивания были мне не по нутру.

К ужину спальни были готовы, отыскав одеяла, мы развесили их на улице, чтобы хоть немного выветрился запах гари, прочно въевшийся повсюду. Мартин так и не вернулся. Или решил переночевать в деревне, или мои бывшие слуги оказались не столь преданны. Уставшие и чумазые, разбрелись по своим комнатам. Кое-как умывшись над тазом, я улеглась в постель. Как много ещё предстоит сделать! Имение разорено, денег нет. Из замка вынесли всё, что представляло хоть какую-то ценность. Из той шерсти, что мы сами не зная, похитили у пиратов можно соткать ковры, но на это нужно время. И потом, куда их продать? С этим миром я не знакома. Не знаю ни обычаев, ни порядков. То, что досталось мне из воспоминаний было привязано к этому месту, не более. Постепенно тревожные мысли отступили, и сон сморил меня

Проснулась я от криков и шума на улице. Соскочила с кровати, быстро оделась и поспешила во двор. Неужели ещё одно нападение? Увиденная картина поразила меня не меньше, застань я на улице шайку пиратов.

Перед замком стояли мужчины и женщины, за ними виднелись небольшие тележки, гружённые продуктами, одеялами, ещё чем-то из домашней утвари. Я застыла в немом изумлении. Вперёд вышел Мартин, посмеиваясь, указал рукой на людей:

– Вот госпожа, все до единого захотели вернуться. И не переживайте о деньгах, придёт время и всё станет как было, а пока и мы не бросим вас в беде.

Ко мне подошла дородная женщина, лет пятидесяти, с круглым приятным лицом. Это была Берта. Многих слуг я узнавала из воспоминаний прежней хозяйки тела.

– Мадам Белла, – всхлипнула женщина, – как же мы рады видеть вас живой! Уж и не чаяли, – голос Берты сорвался и она уткнулась лицом в большой носовой платок.

Я подошла к ней и крепко обняла:

– Спасибо тебе, что спасла Себастьяна. Мартин мне всё рассказал.

– Да разве ж за такое благодарят, – всплеснула руками экономка, – как же ребёнку не помочь, когда ни отца, ни матери не осталось. Знали бы, что вы живы, так и прево бы не позволили его увезти. Скрыли подальше от глаз.

– Всё хорошо. Я сама верну сына домой, главное, что он жив. Теперь к насущному, – обернулась к людям, окинула взглядом своих слуг, – сами видите, даже разместить мне вас негде. Берта, принимай дела, лучше тебя всё равно никто не управится.

– Да, мадам, – кивнула экономка, – мы привезли с собой немного припасов и всё, что потребуется на первое время, – она указала рукой на тележки.

Вот так госпожа, на иждивении у слуг. На глаза навернулись слёзы, а ведь нашу семью действительно любили. И служили преданно и верно. Берта заметила моё смятение:
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
12 из 16