Оценить:
 Рейтинг: 0

The Two Brothers

Год написания книги
2017
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38 >>
На страницу:
13 из 38
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“Why, my grandmother has had a letter from Madame Bridau, who is her goddaughter, saying that she and her son are coming here. My grandmother has been getting two rooms ready for them.”

“What’s that to me?” said Max, taking up his glass and swallowing the contents at a gulp with a comic gesture.

Max was then thirty-four years old. A candle standing near him threw a gleam upon his soldierly face, lit up his brow, and brought out admirably his clear skin, his ardent eyes, his black and slightly curling hair, which had the brilliancy of jet. The hair grew vigorously upward from the forehead and temples, sharply defining those five black tongues which our ancestors used to call the “five points.” Notwithstanding this abrupt contrast of black and white, Max’s face was very sweet, owing its charm to an outline like that which Raphael gave to the faces of his Madonnas, and to a well-cut mouth whose lips smiled graciously, giving an expression of countenance which Max had made distinctively his own. The rich coloring which blooms on a Berrichon cheek added still further to his look of kindly good-humor. When he laughed heartily, he showed thirty-two teeth worthy of the mouth of a pretty woman. In height about five feet six inches, the young man was admirably well-proportioned, – neither too stout nor yet too thin. His hands, carefully kept, were white and rather handsome; but his feet recalled the suburb and the foot-soldier of the Empire. Max would certainly have made a good general of division; he had shoulders that were worth a fortune to a marshal of France, and a breast broad enough to wear all the orders of Europe. Every movement betrayed intelligence; born with grace and charm, like nearly all the children of love, the noble blood of his real father came out in him.

“Don’t you know, Max,” cried the son of a former surgeon-major named Goddet – now the best doctor in the town – from the other end of the table, “that Madame Hochon’s goddaughter is the sister of Rouget? If she is coming here with her son, no doubt she means to make sure of getting the property when he dies, and then – good-by to your harvest!”

Max frowned. Then, with a look which ran from one face to another all round the table, he watched the effect of this announcement on the minds of those present, and again replied, —

“What’s that to me?”

“But,” said Francois, “I should think that if old Rouget revoked his will, – in case he has made one in favor of the Rabouilleuse – ”

Here Max cut short his henchman’s speech. “I’ve stopped the mouths of people who have dared to meddle with you, my dear Francois,” he said; “and this is the way you pay your debts? You use a contemptuous nickname in speaking of a woman to whom I am known to be attached.”

Max had never before said as much as this about his relations with the person to whom Francois had just applied a name under which she was known at Issoudun. The late prisoner at Cabrera – the major of the grenadiers of the Guard – knew enough of what honor was to judge rightly as to the causes of the disesteem in which society held him. He had therefore never allowed any one, no matter who, to speak to him on the subject of Mademoiselle Flore Brazier, the servant-mistress of Jean-Jacques Rouget, so energetically termed a “slut” by the respectable Madame Hochon. Everybody knew it was too ticklish a subject with Max, ever to speak of it unless he began it; and hitherto he had never begun it. To risk his anger or irritate him was altogether too dangerous; so that even his best friends had never joked him about the Rabouilleuse. When they talked of his liaison with the girl before Major Potel and Captain Renard, with whom he lived on intimate terms, Potel would reply, —

“If he is the natural brother of Jean-Jacques Rouget where else would you have him live?”

“Besides, after all,” added Captain Renard, “the girl is a worthless piece, and if Max does live with her where’s the harm?”

After this merited snub, Francois could not at once catch up the thread of his ideas; but he was still less able to do so when Max said to him, gently, —

“Go on.”

“Faith, no!” cried Francois.

“You needn’t get angry, Max,” said young Goddet; “didn’t we agree to talk freely to each other at Mere Cognette’s? Shouldn’t we all be mortal enemies if we remembered outside what is said, or thought, or done here? All the town calls Flore Brazier the Rabouilleuse; and if Francois did happen to let the nickname slip out, is that a crime against the Order of Idleness?”

“No,” said Max, “but against our personal friendship. However, I thought better of it; I recollected we were in session, and that was why I said, ‘Go on.’”

A deep silence followed. The pause became so embarrassing for the whole company that Max broke it by exclaiming: —

“I’ll go on for him,” (sensation) “ – for all of you,” (amazement) “ – and tell you what you are thinking” (profound sensation). “You think that Flore, the Rabouilleuse, La Brazier, the housekeeper of Pere Rouget, – for they call him so, that old bachelor, who can never have any children! – you think, I say, that that woman supplies all my wants ever since I came back to Issoudun. If I am able to throw three hundred francs a month to the dogs, and treat you to suppers, – as I do to-night, – and lend money to all of you, you think I get the gold out of Mademoiselle Flore Brazier’s purse? Well, yes” (profound sensation). “Yes, ten thousand times yes! Yes, Mademoiselle Brazier is aiming straight for the old man’s property.”

“She gets it from father to son,” observed Goddet, in his corner.

“You think,” continued Max, smiling at Goddet’s speech, “that I intend to marry Flore when Pere Rouget dies, and so this sister and her son, of whom I hear to-night for the first time, will endanger my future?”

“That’s just it,” cried Francois.

“That is what every one thinks who is sitting round this table,” said Baruch.

“Well, don’t be uneasy, friends,” answered Max. “Forewarned is forearmed! Now then, I address the Knights of Idleness. If, to get rid of these Parisians I need the help of the Order, will you lend me a hand? Oh! within the limits we have marked out for our fooleries,” he added hastily, perceiving a general hesitation. “Do you suppose I want to kill them, – poison them? Thank God I’m not an idiot. Besides, if the Bridaus succeed, and Flore has nothing but what she stands in, I should be satisfied; do you understand that? I love her enough to prefer her to Mademoiselle Fichet, – if Mademoiselle Fichet would have me.”

Mademoiselle Fichet was the richest heiress in Issoudun, and the hand of the daughter counted for much in the reported passion of the younger Goddet for the mother. Frankness of speech is a pearl of such price that all the Knights rose to their feet as one man.

“You are a fine fellow, Max!”

“Well said, Max; we’ll stand by you!”

“A fig for the Bridaus!”

“We’ll bridle them!”

“After all, it is only three swains to a shepherdess.”

“The deuce! Pere Lousteau loved Madame Rouget; isn’t it better to love a housekeeper who is not yoked?”

“If the defunct Rouget was Max’s father, the affair is in the family.”

“Liberty of opinion now-a-days!”

“Hurrah for Max!”

“Down with all hypocrites!”

“Here’s a health to the beautiful Flore!”

Such were the eleven responses, acclamations, and toasts shouted forth by the Knights of Idleness, and characteristic, we may remark, of their excessively relaxed morality. It is now easy to see what interest Max had in becoming their grand master. By leading the young men of the best families in their follies and amusements, and by doing them services, he meant to create a support for himself when the day for recovering his position came. He rose gracefully and waved his glass of claret, while all the others waited eagerly for the coming allocution.

“As a mark of the ill-will I bear you, I wish you all a mistress who is equal to the beautiful Flore! As to this irruption of relations, I don’t feel any present uneasiness; and as to the future, we’ll see what comes – ”

“Don’t let us forget Fario’s cart!”

“Hang it! that’s safe enough!” said Goddet.

“Oh! I’ll engage to settle that business,” cried Max. “Be in the market-place early, all of you, and let me know when the old fellow goes for his cart.”

It was striking half-past three in the morning as the Knights slipped out in silence to go to their homes; gliding close to the walls of the houses without making the least noise, shod as they were in list shoes. Max slowly returned to the place Saint-Jean, situated in the upper part of the town, between the port Saint-Jean and the port Vilatte, the quarter of the rich bourgeoisie. Maxence Gilet had concealed his fears, but the news had struck home. His experience on the hulks at Cabrera had taught him a dissimulation as deep and thorough as his corruption. First, and above all else, the forty thousand francs a year from landed property which old Rouget owned was, let it be clearly understood, the constituent element of Max’s passion for Flore Brazier. By his present bearing it is easy to see how much confidence the woman had given him in the financial future she expected to obtain through the infatuation of the old bachelor. Nevertheless, the news of the arrival of the legitimate heirs was of a nature to shake Max’s faith in Flore’s influence. Rouget’s savings, accumulating during the last seventeen years, still stood in his own name; and even if the will, which Flore declared had long been made in her favor, were revoked, these savings at least might be secured by putting them in the name of Mademoiselle Brazier.

“That fool of a girl never told me, in all these seven years, a word about the sister and nephews!” cried Max, turning from the rue de la Marmouse into the rue l’Avenier. “Seven hundred and fifty thousand francs placed with different notaries at Bourges, and Vierzon, and Chateauroux, can’t be turned into money and put into the Funds in a week, without everybody knowing it in this gossiping place! The most important thing is to get rid of these relations; as soon as they are driven away we ought to make haste to secure the property. I must think it over.”

Max was tired. By the help of a pass-key, he let himself into Pere Rouget’s house, and went to bed without making any noise, saying to himself, —

“To-morrow, my thoughts will be clear.”

It is now necessary to relate where the sultana of the place Saint-Jean picked up the nickname of “Rabouilleuse,” and how she came to be the quasi-mistress of Jean-Jacques Rouget’s home.

As old Doctor Rouget, the father of Jean-Jacques and Madame Bridau, advanced in years, he began to perceive the nonentity of his son; he then treated him harshly, trying to break him into a routine that might serve in place of intelligence. He thus, though unconsciously, prepared him to submit to the yoke of the first tyranny that threw its halter over his head.

Coming home one day from his professional round, the malignant and vicious old man came across a bewitching little girl at the edge of some fields that lay along the avenue de Tivoli. Hearing the horse, the child sprang up from the bottom of one of the many brooks which are to be seen from the heights of Issoudun, threading the meadows like ribbons of silver on a green robe. Naiad-like, she rose suddenly on the doctor’s vision, showing the loveliest virgin head that painters ever dreamed of. Old Rouget, who knew the whole country-side, did not know this miracle of beauty. The child, who was half naked, wore a forlorn little petticoat of coarse woollen stuff, woven in alternate strips of brown and white, full of holes and very ragged. A sheet of rough writing paper, tied on by a shred of osier, served her for a hat. Beneath this paper – covered with pot-hooks and round O’s, from which it derived the name of “schoolpaper” – the loveliest mass of blonde hair that ever a daughter of Eve could have desired, was twisted up, and held in place by a species of comb made to comb out the tails of horses. Her pretty tanned bosom, and her neck, scarcely covered by a ragged fichu which was once a Madres handkerchief, showed edges of the white skin below the exposed and sun-burned parts. One end of her petticoat was drawn between the legs and fastened with a huge pin in front, giving that garment the look of a pair of bathing drawers. The feet and the legs, which could be seen through the clear water in which she stood, attracted the eye by a delicacy which was worthy of a sculptor of the middle ages. The charming limbs exposed to the sun had a ruddy tone that was not without beauty of its own. The neck and bosom were worthy of being wrapped in silks and cashmeres; and the nymph had blue eyes fringed with long lashes, whose glance might have made a painter or a poet fall upon his knees. The doctor, enough of an anatomist to trace the exquisite figure, recognized the loss it would be to art if the lines of such a model were destroyed by the hard toil of the fields.

“Where do you come from, little girl? I have never seen you before,” said the old doctor, then sixty-two years of age. This scene took place in the month of September, 1799.

“I belong in Vatan,” she answered.

Hearing Rouget’s voice, an ill-looking man, standing at some distance in the deeper waters of the brook, raised his head. “What are you about, Flore?” he said, “While you are talking instead of catching, the creatures will get away.”
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38 >>
На страницу:
13 из 38