209
Томос (от греч. tomos – часть рукописи, том) – указ Предстоятеля Поместной Православной Церкви по некоторому важному вопросу церковного устройства.
210
Устав Русской Православной Церкви. X. 1; XI. 1.
211
Там же. II. 1.
212
Устав Русской Православной Церкви. XII. 9, 12; XIII. 10, 13.
213
Там же. XII. 2; XIII. 2.
214
Устав Русской Православной Церкви. XIV. 4.
215
Там же. XIV. 2.
216
Там же. XIV. 3.
217
От лат. altaria – возвышенное место; в греческой традиции алтарь называют «вимой» (греч. bema – возвышение).
218
Греч. soled.
219
Греч. ambon.
220
В ранней Церкви – kankella, решетки; в византийскую эпоху – templon (рус. тябло), преграда.
221
В древности царскими вратами именовались центральные врата из притвора в наос, которыми в храм входили императоры.
222
Греч. katapetasma – занавес, завеса.
223
Об иконостасе см. в следующей главе.
224
О запасных Дарах см. также: Глава 6. § 4.
225
Антиминс – букв.: вместопрестолие, от греч. anti – вместо и лат. mensa – стол.
226
Греч. eileton – обертка.
227
Горнее по-славянски значит возвышенное.
228
В греческих храмах также существуют приделы (греч. parekklesion – «при церкви») в виде небольших пристроек.
229
Согласно «Известию учительному» (помещаемому в Служебнике), это требование символизирует единственность Христовой Жертвы: «Эта единичность Святой Жертвы знаменует одну смерть Христову, которую Он один раз ради нас принял, и одну Его страсть, которую за нас претерпел».
230
Греч. discos – круглое блюдо, диск.
231
См.: Глава 6. § 4.
232
Греч. poter – сосуд, кубок для питья.
233
Покровцы и возд у х – матерчатые платы, которыми покрываются дискос и потир во время литургии.