Оценить:
 Рейтинг: 0

Кавказ. Выпуск XV. Постижение Эльбруса

Автор
Год написания книги
2014
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Цель нашей экспедиции

Июль-август – лучшие месяцы для восхождения на Эльбрус. Вот почему это время было избрано Северо-Кавказским краевым правлением общества пролетарского туризма для снаряжения экспедиции на высочайший пик Европы, на величайшую вершину Кавказа – огромный и загадочный для многих Эльбрус.

Эльбрус расположен на территории Северного Кавказа. Значение его, как интереснейшего объекта для высокогорного туризма, выходит за пределы не только одного Кавказа, но и всего СССР. Помимо множества туристов, стремящихся со всех концов нашей необъятной советской республики «попытать счастья на Эльбрусе», мы видим тягу к нему и из-за границы. Лучшие иностранные альпинисты, занесенные в историю мирового альпинизма, побывали на нем.

Эльбрус является прекрасной школой для высокогорного туризма. Многие альпинисты получили на нем свое первое крещение. Многие, полазившие по огромным фирновым полям его, через зияющие трещины ледников, получили боевую, военную закалку, испытали свои силы, выносливость, проверили способность ориентировки в трудных, неизвестных местах.

Несмотря на то что до нас в истории восхождения на Эльбрус было зарегистрировано в литературе 24 удачных подъема, мы не имели почти никаких практических указаний подготовки нашей экспедиции. Так, например, перелистывая кое-какую литературу о восхождении на Эльбрус, мы наткнулись на следующее «практическое указание».

«Для достижения высшей вершины Эльбруса в 18 000 футов, при благоприятной погоде необходимо иметь с собой запас угольев, теплые одеяла, достаточное количество провизии, несколько тонких досок и веревок, на всякий случай, для устройства переправ через трещины…», но Г. И Радде, писавший эти строчки в 1865 году, в своих воспоминаниях не указал точно – какой же вес этого снаряжения. Но, очевидно, груз, рекомендуемый Радде, – не и легких, т. к. дальше он дает следующий совет: «Для переноски всего этого достаточно взять 10–12 сильных карачаевцев. Прежде всего этим людям должны быть назначены денежные премии для возбуждения в них соревнования».

Ряд практических указаний давала статья Фролова, побывавшего три раза на вершине Эльбруса (помещена в одном из вестников «Ежегодника горного общества»).

Северо-Кавказская экспедиция Общества пролетарского туризма преследовала исключительно туристско-исследовательские цели: где лучше всего делать остановки, как идти, сколько времени нужно для подъема, какое необходимо снаряжение, продовольствие, как обстоит дело с проводниками и т. д. Сбор этих практических сведений позволил сделать вывод, который и являлся конечной целью, поставленной нашей экспедицией: доступны ли вершины Эльбруса для массового восхождения.

О трудностях подъема на вершины Эльбруса, о недоступности их для рядовых, «смертных» туристов можно найти целый ряд прямых и косвенных указаний как в дореволюционной, так и в современной литературе.

Известный кавказовед Анисимов, написавший ряд популярных книг о Кавказе, в своем путеводителе пишет, что «Эльбрус доступен только очень тренированным, здоровым, счастливым альпинистам».

Если вы обратитесь к горцам, которые живут в аулах, разбросанных в районе Эльбруса, и зададите им вопрос – можно ли залезть на вершину этого великана, то различные группы горцев ответят вам по-разному.

Горцы, занимающиеся проводничеством, часть их молодежи скажут вам, что подняться легко, и в большинстве случаев предложат свои услуги в качестве проводников, другая же часть, главным образом, пожилая, заявит, что на вершине Эльбруса никто не был и никто никогда не взойдет.

Это мнение о недоступности Эльбруса и вообще больших снеговых гор связывается с религиозными предрассудками. Достаточно вдуматься в значение многочисленных названий величайшего кавказского гиганта, чтобы прийти к заключению, что это так.

Черкесы называют Эльбрус Куска-Мафь – «гора, приносящая счастье». Они же называют ее и Аш-гамахо – «священная высота».

Русско-тюркское название – Джин-падишаха – означает «царь горных духов». Имеются и другие названия: кабардинское Ашхама-хуа – «гора дня», грузинское Ял-уз – «грива снега», персидское Альборз – «высокая гора». Самым распространенным названием является Минги-тау – «двухголовая, тысячная гора».

Тот же Анисимов, описывая переход из Балкарии в Сванетию через Донгузорунский перевал, имеющий высоту всего 3200 м, указывал, что проводник, делая замечания разговаривающим, ссылался на то, что «нельзя беспокоить бога у подножия его жилища».

Природные условия, обусловливая хозяйственную деятельность народов, вместе с тем влияют на характер религии, те или другие мифы, сказания и легенды.

Не Бог творил человека по «образу и подобию своему», как утверждают Библия и другие священные книги, а человек, не умея правильно объяснить окружающую его природу и общественные отношения, в которых он жил на известной ступени своего развития, создавал фантастический сверхъестественный мир; в сознании этих народов природа; социальные отношения отражались в искаженном виде, подобно тому, как кривое зеркало искажает отраженные в нем предметы.

Народы горных долин и ущелий «поселяли» своих богов на горных высотах. Народы, живущие по берегам морей и занимающиеся рыболовством, отводили место своим богам на глубинах морей и океанов (водяные, русалки). Охотники, живущие в лесах, населяли последние лешими и лесными феями.

Ростовские любители гор, правда, не поднимавшиеся на вершины Эльбруса, а бродившие по его склонам, называли нашу экспедицию чуть ли не безумной затеей. Они сравнивали наше восхождение на Эльбрус с путешествием на северный полюс.

– Только сумасшедшие могут решиться провести несколько ночей на вечных льдах.

– А что если подымется снежный буран, который пробушует на Эльбрусе 5–6 дней? Что будет с вами, занесенными глубоким, непроходимым снегом, без огня, продовольствия?

Мы слушали, «наматывали на ус» благие советы, но в то же время деятельно готовились.

Трудностей было много. Литература об Эльбрусе была разноречива, не было конкретных указаний о пути, снаряжении. Одноверстную карту Эльбруса достать нам не удалось. Пятиверстка, по своему масштабу, была непригодна.

Плохо обстояло дело и с альпийским снаряжением. Когда мы в одном магазине спросили, имеются ли ледорубы, нам предложили пожарные топоры или пионерские топорики. О таком снаряжении, как кошки и альпийский трос, в магазинах не имели понятия.

Последние дни в Ростове и выезд в Нальчик

Лето в Ростове невыносимо: солнце стоит высоко, обжигая своими горячими лучами. Каменные громады домов, раскаленные до последней степени, излучают подобно огромным печам целые снопы горячих волн… На размягченном асфальте видны отпечатки ног.

В такое время как-то неудобно бегать из магазина в магазин, разыскивая теплые вещи. Вваливаемся целой группой в спортивный магазин «Динамо».

– Дайте хороших фуфаек, свитеров, шлемов, теплого белья, гетр, шерстяных носков и перчаток…

Приказчики с недоумением таращат глаза. Кто-то из публики пытается призвать нас к порядку:

– Стыдно понапрасну производить лишние разговоры. Июль месяц, а вы требуете подобные вещи. Сознательные люди, взрослые, к тому же и очередь, – свирепел гражданин, принимая наш визит, очевидно, за хулиганскую выходку.

Мы объяснили в чем дело.

Но вот сборы почти закончены. Продовольствие закуплено и затянуто в непромокаемые клеенчатые мешки.

Наступило 13 июля – день нашего выезда. На нас надеты только что купленные удобные комсомольские костюмы с расстегнутыми воротниками, а с нами рюкзаки с теплой одеждой. На ногах – немного тяжеловатые непромокаемые ботинки. Надеваем белые шляпы-осетинки и в полном снаряжении двигаемся по главной ростовской магистрали – улица Энгельса – вокзал.

На вокзале мы – в центре внимания. Одинаковые и немного необычные костюмы бросаются всем в глаза. Много спрашивают, куда мы едем. Лаконически и немного с гордостью отвечаем:

– Экспедиция на Эльбрус.

Ровно в 7 часов вечера отходит поезд. Большая группа провожающих бросает последние напутствия.

Мы покидаем Ростов. Быстро промелькнул мост. За Батайском перед нами открылась безбрежная зеленая степь. Первые три-четыре часа путешествия по железной дороге всегда представляют какую-то новизну. Смотришь в окна. Перед тобой мелькают непривычные после долгой городской жизни виды деревень, поля, леса. В речушках барахтаются крестьянские ребятишки, которые нагишом выбегают к поезду и приветствуют его громкими криками. По дорогам необъятных донских полей изредка встречаются телеги, которые кажутся неподвижными из окон быстро несущегося поезда. Скоро все это приедается и надоедает. Из Ростова к подножию Эльбруса можно проехать двумя, так сказать, генеральными маршрутами. Мы едем в Нальчик, откуда будем пробираться к Эльбрусу по ущелью реки Баксан.

Но есть другой, не менее интересный путь, это – через Кисловодск и дальше по берегу реки Малки на Гунделен. Проезжая по этому маршруту, можно познакомиться с группой курортов, расположенных в районе Минеральных Вод, ведущих свое начало еще со времен Петра I. До революции здесь отдыхала, кутила и проматывала огромные средства буржуазия. Сейчас Минеральные группы – это советская здравница. Из больших отелей созданы дома отдыха, в многочисленных лечебных заведениях восстанавливают свои силы трудящиеся, съезжающиеся со всего Советского Союза. Из Кисловодска к подножию Эльбруса имеется хорошая дорога, по которой открыто автомобильное движение.

Наш выбор первого маршрута, т. е. через Нальчик по Баксанскому ущелью, базировался главным образом на том, что в Нальчике имеется сильное отделение общества пролетарского туризма, которое обязалось обеспечить нас альпийским снаряжением, необходимым для подъема на Эльбрус.

К тому же за неделю до нашего выезда туда поехал Перебийнос, наш коллега по путешествию в Сванетию, обещавший подготовить для нас транспортные средства. Он телеграфно сообщил нам, что в Нальчике идут сильные дожди. Откладывать своего путешествия мы не могли, связанные определенными сроками отпусков. Плохая погода нас не страшила: мы неоднократно бывали на Кавказе и прекрасно знали климатические капризы высокогорных мест.

Утром 14 июля, подъезжая к станции Прохладная, мы увидели любопытную сценку: на перроне вокзала около двух высоких иностранцев, бросающихся в глаза благодаря непривычным для нас альпийским костюмам, собралась глазеющая толпа. Рассматривают их с головы до ног. Громко выражают удивление по поводу тяжелых ботинок, подкованных большими гвоздями и пластинками, ощупывают странные для них теплые гетры, а также брюки, которые у иностранцев были выше колен. Осматриваемые улыбаются, пытаясь что-то говорить на ломаном русском языке. Но их никто не понимает.

Мы сразу узнаем: это – два альпиниста братья Рудольф и Эрих Брешары, немцы из Вены, которые просили присоединить их к нашей экспедиции на Эльбрус. Не достав билетов в Ростове на наш поезд, они обогнали нас скорым. Как только мы выходим из вагона – иностранцы радостно бросаются к нам с криком:

– Genossen (товарищи)!

Часть нашей группы, владеющая немецким языком, объясняет, что можно поместиться всем вместе в одном вагоне.

Около пяти часов вечера подъезжаем к Нальчику.

Два дня в Нальчике

Мы в Нальчике, в центре Кабардино-Балкарской автономной области.

Местное отделение Общества пролетарского туризма уже знает о нашем прибытии. На перроне нас встречает председатель общества тов. Артемьев, смуглое и загорелое лицо мы сразу узнаем.

– Можно ли завтра с утра двинуться по Баксану?
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11