Оценить:
 Рейтинг: 0

The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 18

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 20 >>
На страницу:
4 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Taahauku, on the south-westerly coast of the island of Hiva-oa – Tahuku, say the slovenly whites – may be called the port of Atuona. It is a narrow and small anchorage, set between low cliffy points, and opening above upon a woody valley: a little French fort, now disused and deserted, overhangs the valley and the inlet. Atuona itself, at the head of the next bay, is framed in a theatre of mountains, which dominate the more immediate settling of Taahauku and give the salient character of the scene. They are reckoned at no higher than four thousand feet; but Tahiti with eight thousand, and Hawaii with fifteen, can offer no such picture of abrupt, melancholy alps. In the morning, when the sun falls directly on their front, they stand like a vast wall: green to the summit, if by any chance the summit should be clear – water-courses here and there delineated on their face, as narrow as cracks. Towards afternoon, the light falls more obliquely, and the sculpture of the range comes in relief, huge gorges sinking into shadow, huge, tortuous buttresses standing edged with sun. At all hours of the day they strike the eye with some new beauty, and the mind with the same menacing gloom.

The mountains, dividing and deflecting the endless airy deluge of the Trade, are doubtless answerable for the climate. A strong draught of wind blew day and night over the anchorage. Day and night the same fantastic and attenuated clouds fled across the heavens, the same dusky cap of rain and vapour fell and rose on the mountain. The land-breezes came very strong and chill, and the sea, like the air, was in perpetual bustle. The swell crowded into the narrow anchorage like sheep into a fold; broke all along both sides, high on the one, low on the other; kept a certain blowhole sounding and smoking like a cannon; and spent itself at last upon the beach.

On the side away from Atuona, the sheltering promontory was a nursery of coco-trees. Some were mere infants, none had attained to any size, none had yet begun to shoot skyward with that whip-like shaft of the mature palm. In the young trees the colour alters with the age and growth. Now all is of a grass-like hue, infinitely dainty; next the rib grows golden, the fronds remaining green as ferns; and then, as the trunk continues to mount and to assume its final hue of grey, the fans put on manlier and more decided depths of verdure, stand out dark upon the distance, glisten against the sun, and flash like silver fountains in the assault of the wind. In this young wood of Taahauku all these hues and combinations were exampled and repeated by the score. The trees grew pleasantly spaced upon a hilly sward, here and there interspersed with a rack for drying copra, or a tumble-down hut for storing it. Every here and there the stroller had a glimpse of the Casco tossing in the narrow anchorage below; and beyond he had ever before him the dark amphitheatre of the Atuona mountains and the cliffy bluff that closes it to seaward. The trade-wind moving in the fans made a ceaseless noise of summer rain; and from time to time, with the sound of a sudden and distant drum-beat, the surf would burst in a sea-cave.

At the upper end of the inlet, its low, cliffy lining sinks, at both sides, into a beach. A copra warehouse stands in the shadow of the shoreside trees, flitted about for ever by a clan of dwarfish swallows; and a line of rails on a high wooden staging bends back into the mouth of the valley. Walking on this, the new-landed traveller becomes aware of a broad fresh-water lagoon (one arm of which he crosses), and beyond, of a grove of noble palms, sheltering the house of the trader, Mr. Keane. Overhead, the cocos join in a continuous and lofty roof; blackbirds are heard lustily singing; the island cock springs his jubilant rattle and airs his golden plumage; cow-bells sound far and near in the grove; and when you sit in the broad verandah, lulled by this symphony, you may say to yourself, if you are able: “Better fifty years of Europe…” Farther on, the floor of the valley is flat and green, and dotted here and there with stripling coco-palms. Through the midst, with many changes of music, the river trots and brawls; and along its course, where we should look for willows, puraos grow in clusters, and make shadowy pools after an angler’s heart. A vale more rich and peaceful, sweeter air, a sweeter voice of rural sounds, I have found nowhere. One circumstance alone might strike the experienced: here is a convenient beach, deep soil, good water, and yet nowhere any paepaes, nowhere any trace of island habitation.

It is but a few years since this valley was a place choked with jungle, the debatable land and battle-ground of cannibals. Two clans laid claim to it – neither could substantiate the claim, and the roads lay desert, or were only visited by men in arms. It is for this very reason that it wears now so smiling an appearance: cleared, planted, built upon, supplied with railways, boat-houses, and bath-houses. For, being no man’s land, it was the more readily ceded to a stranger. The stranger was Captain John Hart: Ima Hati, “Broken-arm,” the natives call him, because when he first visited the islands his arm was in a sling. Captain Hart, a man of English birth but an American subject, had conceived the idea of cotton culture in the Marquesas during the American War, and was at first rewarded with success. His plantation at Anaho was highly productive; island cotton fetched a high price, and the natives used to debate which was the stronger power, Ima Hati or the French: deciding in favour of the captain, because, though the French had the most ships, he had the more money.

He marked Taahauku for a suitable site, acquired it, and offered the superintendence to Mr. Robert Stewart, a Fifeshire man, already some time in the islands, who had just been ruined by a war on Tauata. Mr. Stewart was somewhat averse to the adventure, having some acquaintance with Atuona and its notorious chieftain, Moipu. He had once landed there, he told me, about dusk, and found the remains of a man and woman partly eaten. On his starting and sickening at the sight, one of Moipu’s young men picked up a human foot, and provocatively staring at the stranger, grinned and nibbled at the heel. None need be surprised if Mr. Stewart fled incontinently to the bush, lay there all night in a great horror of mind, and got off to sea again by daylight on the morrow. “It was always a bad place, Atuona,” commented Mr. Stewart, in his homely Fifeshire voice. In spite of this dire introduction, he accepted the captain’s offer, was landed at Taahauku with three Chinamen, and proceeded to clear the jungle.

War was pursued at that time, almost without interval, between the men of Atuona and the men of Haamau; and one day, from the opposite sides of the valley, battle – or I should rather say the noise of battle – raged all the afternoon: the shots and insults of the opposing clans passing from hill to hill over the heads of Mr. Stewart and his Chinamen. There was no genuine fighting; it was like a bicker of schoolboys, only some fool had given the children guns. One man died of his exertions in running, the only casualty. With night the shots and insults ceased; the men of Haamau withdrew, and victory, on some occult principle, was scored to Moipu. Perhaps in consequence, there came a day when Moipu made a feast, and a party from Haamau came under safe-conduct to eat of it. These passed early by Taahauku, and some of Moipu’s young men were there to be a guard of honour. They were not long gone before there came down from Haamau a man, his wife, and a girl of twelve, their daughter, bringing fungus. Several Atuona lads were hanging round the store; but the day being one of truce none apprehended danger. The fungus was weighed and paid for; the man of Haamau proposed he should have his axe ground in the bargain; and Mr. Stewart demurring at the trouble, some of the Atuona lads offered to grind it for him, and set it on the wheel. While the axe was grinding, a friendly native whispered Mr. Stewart to have a care of himself, for there was trouble in hand; and, all at once, the man of Haamau was seized, and his head and arm stricken from his body, the head at one sweep of his own newly sharpened axe. In the first alert, the girl escaped among the cotton; and Mr. Stewart, having thrust the wife into the house and locked her in from the outside, supposed the affair was over. But the business had not passed without noise, and it reached the ears of an older girl who had loitered by the way, and who now came hastily down the valley, crying as she came for her father. Her, too, they seized and beheaded; I know not what they had done with the axe, it was a blunt knife that served their butcherly turn upon the girl; and the blood spurted in fountains and painted them from head to foot. Thus horrible from crime, the party returned to Atuona, carrying the heads to Moipu. It may be fancied how the feast broke up; but it is notable that the guests were honourably suffered to retire. These passed back through Taahauku in extreme disorder; a little after the valley began to be overrun with shouting and triumphing braves; and a letter of warning coming at the same time to Mr. Stewart, he and his Chinamen took refuge with the Protestant missionary in Atuona. That night the store was gutted, and the bodies cast in a pit and covered with leaves. Three days later the schooner had come in; and things appearing quieter, Mr. Stewart and the captain landed in Taahauku to compute the damage and to view the grave, which was already indicated by the stench. While they were so employed, a party of Moipu’s young men, decked with red flannel to indicate martial sentiments, came over the hills from Atuona, dug up the bodies, washed them in the river, and carried them away on sticks. That night the feast began.

Those who knew Mr. Stewart before this experience declare the man to be quite altered. He stuck, however, to his post; and somewhat later, when the plantation was already well established, and gave employment to sixty Chinamen and seventy natives, he found himself once more in dangerous times. The men of Haamau, it was reported, had sworn to plunder and erase the settlement; letters came continually from the Hawaiian missionary, who acted as intelligence department; and for six weeks Mr. Stewart and three other whites slept in the cotton-house at night in a rampart of bales, and (what was their best defence) ostentatiously practised rifle-shooting by day upon the beach. Natives were often there to watch them; the practice was excellent; and the assault was never delivered – if it ever was intended, which I doubt, for the natives are more famous for false rumours than for deeds of energy. I was told the late French war was a case in point; the tribes on the beach accusing those in the mountains of designs which they had never the hardihood to entertain. And the same testimony to their backwardness in open battle reached me from all sides. Captain Hart once landed after an engagement in a certain bay; one man had his hand hurt, an old woman and two children had been slain; and the captain improved the occasion by poulticing the hand, and taunting both sides upon so wretched an affair. It is true these wars were often merely formal – comparable with duels to the first blood. Captain Hart visited a bay where such a war was being carried on between two brothers, one of whom had been thought wanting in civility to the guests of the other. About one-half of the population served day about upon alternate sides, so as to be well with each when the inevitable peace should follow. The forts of the belligerents were over against each other, and close by. Pigs were cooking. Well-oiled braves, with well-oiled muskets, strutted on the paepae or sat down to feast. No business, however needful, could be done, and all thoughts were supposed to be centred in this mockery of war. A few days later, by a regrettable accident, a man was killed; it was felt at once the thing had gone too far, and the quarrel was instantly patched up. But the more serious wars were prosecuted in a similar spirit; a gift of pigs and a feast made their inevitable end; the killing of a single man was a great victory, and the murder of defenceless solitaries counted a heroic deed.

The foot of the cliffs about all these islands is the place of fishing. Between Taahauku and Atuona we saw men, but chiefly women, some nearly naked, some in thin white or crimson dresses, perched in little surf-beat promontories – the brown precipice overhanging them, and the convolvulus overhanging that, as if to cut them off the more completely from assistance. There they would angle much of the morning; and as fast as they caught any fish, eat them, raw and living, where they stood. It was such helpless ones that the warriors from the opposite island of Tauata slew, and carried home and ate, and were thereupon accounted mighty men of valour. Of one such exploit I can give the account of an eye-witness. “Portuguese Joe,” Mr. Keane’s cook, was once pulling an oar in an Atuona boat, when they spied a stranger in a canoe with some fish and a piece of tapu. The Atuona men cried upon him to draw near and have a smoke. He complied, because, I suppose, he had no choice; but he knew, poor devil, what he was coming to, and (as Joe said) “he didn’t seem to care about the smoke.” A few questions followed, as to where he came from, and what was his business. These he must needs answer, as he must needs draw at the unwelcome pipe, his heart the while drying in his bosom. And then, of a sudden, a big fellow in Joe’s boat leaned over, plucked the stranger from his canoe, struck him with a knife in the neck – inward and downward, as Joe showed in pantomime more expressive than his words – and held him under water, like a fowl, until his struggles ceased. Whereupon the long-pig was hauled on board, the boat’s head turned about for Atuona, and these Marquesan braves pulled home rejoicing. Moipu was on the beach and rejoiced with them on their arrival. Poor Joe toiled at his oar that day with a white face, yet he had no fear for himself. “They were very good to me – gave me plenty grub: never wished to eat white man,” said he.

If the most horrible experience was Mr. Stewart’s, it was Captain Hart himself who ran the nearest danger. He had bought a piece of land from Timau, chief of a neighbouring bay, and put some Chinese there to work. Visiting the station with one of the Godeffroys, he found his Chinamen trooping to the beach in terror; Timau had driven them out, seized their effects, and was in war attire with his young men. A boat was despatched to Taahauku for reinforcement; as they awaited her return, they could see, from the deck of the schooner, Timau and his young men dancing the war-dance on the hill-top till past twelve at night; and so soon as the boat came (bringing three gendarmes, armed with chassepots, two white men from Taahauku station, and some native warriors) the party set out to seize the chief before he should awake. Day was not come, and it was a very bright moonlight morning, when they reached the hill-top where (in a house of palm-leaves) Timau was sleeping off his debauch. The assailants were fully exposed, the interior of the hut quite dark; the position far from sound. The gendarmes knelt with their pieces ready, and Captain Hart advanced alone. As he drew near the door he heard the snap of a gun cocking from within, and in sheer self-defence – there being no other escape – sprang into the house and grappled Timau. “Timau, come with me!” he cried. But Timau – a great fellow, his eyes blood-red with the abuse of kava, six foot three in stature – cast him on one side; and the captain, instantly expecting to be either shot or brained, discharged his pistol in the dark. When they carried Timau out at the door into the moonlight, he was already dead, and, upon this unlooked-for termination of their sally, the whites appeared to have lost all conduct, and retreated to the boats, fired upon by the natives as they went. Captain Hart, who almost rivals Bishop Dordillon in popularity, shared with him the policy of extreme indulgence to the natives, regarding them as children, making light of their defects, and constantly in favour of mild measures. The death of Timau has thus somewhat weighed upon his mind; the more so, as the chieftain’s musket was found in the house unloaded. To a less delicate conscience the matter will seem light. If a drunken savage elects to cock a fire-arm, a gentleman advancing towards him in the open cannot wait to make sure if it be charged.

I have touched on the captain’s popularity. It is one of the things that most strikes a stranger in the Marquesas. He comes instantly on two names, both new to him, both locally famous, both mentioned by all with affection and respect – the bishop’s and the captain’s. It gave me a strong desire to meet with the survivor, which was subsequently gratified – to the enrichment of these pages. Long after that again, in the Place Dolorous – Molokai – I came once more on the traces of that affectionate popularity. There was a blind white leper there, an old sailor – an “old tough,” he called himself – who had long sailed among the eastern islands. Him I used to visit, and, being fresh from the scenes of his activity, gave him the news. This (in the true island style) was largely a chronicle of wrecks; and it chanced I mentioned the case of one not very successful captain, and how he had lost a vessel for Mr. Hart; thereupon the blind leper broke forth in lamentation. “Did he lose a ship of John Hart’s?” he cried; “poor John Hart! Well, I’m sorry it was Hart’s,” with needless force of epithet, which I neglect to reproduce.

Perhaps, if Captain Hart’s affairs had continued to prosper, his popularity might have been different. Success wins glory, but it kills affection, which misfortune fosters. And the misfortune which overtook the captain’s enterprise was truly singular. He was at the top of his career. Ile Masse belonged to him, given by the French as an indemnity for the robberies at Taahauku. But the Ile Masse was only suitable for cattle; and his two chief stations were Anaho, in Nuka-hiva, facing the north-east, and Taahauku in Hiva-oa, some hundred miles to the southward, and facing the south-west. Both these were on the same day swept by a tidal wave, which was not felt in any other bay or island of the group. The south coast of Hiva-oa was bestrewn with building timber and camphor-wood chests, containing goods; which, on the promise of a reasonable salvage, the natives very honestly brought back, the chests apparently not opened, and some of the wood after it had been built into their houses. But the recovery of jetsam could not affect the result. It was impossible the captain should withstand this partiality of fortune; and with his fall the prosperity of the Marquesas ended. Anaho is truly extinct, Taahauku but a shadow of itself; nor has any new plantation arisen in their stead.

CHAPTER XIII

CHARACTERS

There was a certain traffic in our anchorage at Atuona; different indeed from the dead inertia and quiescence of the sister-island, Nuka-hiva. Sails were seen steering from its mouth; now it would be a whale-boat manned with native rowdies, and heavy with copra for sale; now perhaps a single canoe come after commodities to buy. The anchorage was besides frequented by fishers; not only the lone females perched in niches of the cliff, but whole parties, who would sometimes camp and build a fire upon the beach, and sometimes lie in their canoes in the midst of the haven and jump by turns in the water; which they would cast eight or nine feet high, to drive, as we supposed, the fish into their nets. The goods the purchasers came to buy were sometimes quaint. I remarked one outrigger returning with a single ham swung from a pole in the stern. And one day there came into Mr. Keane’s store a charming lad, excellently mannered, speaking French correctly though with a babyish accent; very handsome too, and much of a dandy, as was shown not only in his shining raiment, but by the nature of his purchases. These were five ship-biscuits, a bottle of scent, and two balls of washing blue. He was from Tauata, whither he returned the same night in an outrigger, daring the deep with these young-ladyish treasures. The gross of the native passengers were more ill-favoured: tall, powerful fellows, well tattooed, and with disquieting manners. Something coarse and jeering distinguished them, and I was often reminded of the slums of some great city. One night, as dusk was falling, a whale-boat put in on that part of the beach where I chanced to be alone. Six or seven ruffianly fellows scrambled out; all had enough English to give me “good-bye,” which was the ordinary salutation; or “good-morning,” which they seemed to regard as an intensitive; jests followed, they surrounded me with harsh laughter and rude looks, and I was glad to move away. I had not yet encountered Mr. Stewart, or I should have been reminded of his first landing at Atuona and the humorist who nibbled at the heel. But their neighbourhood depressed me; and I felt, if I had been there a castaway and out of reach of help, my heart would have been sick.

Nor was the traffic altogether native. While we lay in the anchorage there befell a strange coincidence. A schooner was observed at sea and aiming to enter. We knew all the schooners in the group, but this appeared larger than any; she was rigged, besides, after the English manner; and, coming to an anchor some way outside the Casco, showed at last the blue ensign. There were at that time, according to rumour, no fewer than four yachts in the Pacific; but it was strange that any two of them should thus lie side by side in that outlandish inlet: stranger still that in the owner of the Nyanza, Captain Dewar, I should find a man of the same country and the same county with myself, and one whom I had seen walking as a boy on the shores of the Alpes Maritimes.

We had besides a white visitor from shore who came and departed in a crowded whale-boat manned by natives; having read of yachts in the Sunday papers, and being fired with the desire to see one. Captain Chase, as they called him, an old whaler-man, thickset and white-bearded, with a strong Indiana drawl; years old in the country, a good backer in battle, and one of those dead shots whose practice at the target struck terror in the braves of Haamau. Captain Chase dwelt farther east in a bay called Hanamate, with a Mr. M’Callum; or rather they had dwelt together once, and were now amicably separated. The captain is to be found near one end of the bay, in a wreck of a house, and waited on by a Chinese. At the point of the opposing corner another habitation stands on a tall paepae. The surf runs there exceeding heavy, seas of seven and eight feet high bursting under the walls of the house, which is thus continually filled with their clamour, and rendered fit only for solitary, or at least for silent, inmates. Here it is that Mr. M’Callum, with a Shakespeare and a Burns, enjoys the society of the breakers. His name and his Burns testify to Scottish blood; but he is an American born, somewhere far east; followed the trade of a ship-carpenter; and was long employed, the captain of a hundred Indians, breaking up wrecks about Cape Flattery. Many of the whites who are to be found scattered in the South Seas represent the more artistic portion of their class; and not only enjoy the poetry of that new life, but came there on purpose to enjoy it. I have been shipmates with a man, no longer young, who sailed upon that voyage, his first time to sea, for the mere love of Samoa; and it was a few letters in a newspaper that sent him on that pilgrimage. Mr. M’Callum was another instance of the same. He had read of the South Seas; loved to read of them; and let their image fasten in his heart; till at length he could refrain no longer – must set forth, a new Rudel, for that unseen homeland – and has now dwelt for years in Hiva-oa, and will lay his bones there in the end with full content; having no desire to behold again the places of his boyhood, only, perhaps – once, before he dies – the rude and wintry landscape of Cape Flattery. Yet he is an active man, full of schemes; has bought land of the natives; has planted five thousand coco-palms; has a desert island in his eye, which he desires to lease, and a schooner in the stocks, which he has laid and built himself, and even hopes to finish. Mr. M’Callum and I did not meet, but, like gallant troubadours, corresponded in verse. I hope he will not consider it a breach of copyright if I give here a specimen of his muse. He and Bishop Dordillon are the two European bards of the Marquesas.

“Sail, ho! Ahoy! Casco,
First among the pleasure fleet
That came around to greet
These isles from San Francisco.

And first, too; only one
Among the literary men
That this way has ever been —
Welcome, then, to Stevenson.

Please not offended be
At this little notice
Of the Casco, Captain Otis
With the novelist’s family.

Avoir une voyage magnifical
Is our wish sincere,
That you’ll have from here
Allant sur la Grande Pacifical.”

But our chief visitor was one Mapiao, a great Tahuku – which seems to mean priest, wizard, tattooer, practiser of any art, or, in a word, esoteric person – and a man famed for his eloquence on public occasions and witty talk in private. His first appearance was typical of the man. He came down clamorous to the eastern landing, where the surf was running very high; scorned all our signals to go round the bay; carried his point, was brought aboard at some hazard to our skiff, and set down in one corner of the cockpit to his appointed task. He had been hired, as one cunning in the art, to make my old men’s beards into a wreath: what a wreath for Celia’s arbour! His own beard (which he carried, for greater safety, in a sailor’s knot) was not merely the adornment of his age, but a substantial piece of property. One hundred dollars was the estimated value; and as Brother Michel never knew a native to deposit a greater sum with Bishop Dordillon, our friend was a rich man in virtue of his chin. He had something of an East Indian cast, but taller and stronger; his nose hooked, his face narrow, his forehead very high, the whole elaborately tattooed. I may say I have never entertained a guest so trying. In the least particular he must be waited on; he would not go to the scuttle-butt for water; it must be given him in his hand; if aid were denied him, he would fold his arms, bow his head, and go without; only the work would suffer. Early the first forenoon he called aloud for biscuit and salmon; biscuit and ham were brought; he looked on them inscrutably, and signed they should be set aside. A number of considerations crowded on my mind; how the sort of work on which he was engaged was probably tapu in a higher degree; should by rights, perhaps, be transacted on a tapu platform which no female might approach; and it was possible that fish might be the essential diet. Some salted fish I therefore brought him, and along with that a glass of rum: at sight of which Mapiao displayed extraordinary animation, pointed to the zenith, made a long speech in which I picked up umati– the word for the sun – and signed to me once more to place these dainties out of reach. At last I had understood, and every day the programme was the same. At an early period of the morning his dinner must be set forth on the roof of the house and at a proper distance, full in view but just out of reach; and not until the fit hour, which was the point of noon, would the artificer partake. This solemnity was the cause of an absurd misadventure. He was seated plaiting, as usual, at the beards, his dinner arrayed on the roof, and not far off a glass of water standing. It appears he desired to drink; was of course far too great a gentleman to rise and get the water for himself; and spying Mrs. Stevenson, imperiously signed to her to hand it. The signal was misunderstood; Mrs. Stevenson was, by this time, prepared for any eccentricity on the part of our guest; and instead of passing him the water, flung his dinner overboard. I must do Mapiao justice: all laughed, but his laughter rang the loudest.

These troubles of service were at worst occasional; the embarrassment of the man’s talk incessant. He was plainly a practised conversationalist; the nicety of his inflections, the elegance of his gestures, and the fine play of his expression, told us that. We, meanwhile, sat like aliens in a playhouse; we could see the actors were upon some material business and performing well, but the plot of the drama remained undiscoverable. Names of places, the name of Captain Hart, occasional disconnected words, tantalised without enlightening us; and the less we understood, the more gallantly, the more copiously, and with still the more explanatory gestures, Mapiao returned to the assault. We could see his vanity was on the rack; being come to a place where that fine jewel of his conversational talent could earn him no respect; and he had times of despair when he desisted from the endeavour, and instants of irritation when he regarded us with unconcealed contempt. Yet for me, as the practitioner of some kindred mystery to his own, he manifested to the last a measure of respect. As we sat under the awning in opposite corners of the cockpit, he braiding hairs from dead men’s chins, I forming runes upon a sheet of folio paper, he would nod across to me as one Tahuku to another, or, crossing the cockpit, study for a while my shapeless scrawl and encourage me with a heartfelt “mitai! – good!” So might a deaf painter sympathise far off with a musician, as the slave and master of some uncomprehended and yet kindred art. A silly trade he doubtless considered it; but a man must make an allowance for barbarians, chaque pays a ses coutumes– and he felt the principle was there.

The time came at last when his labours, which resembled those rather of Penelope than Hercules, could be no more spun out, and nothing remained but to pay him and say farewell. After a long, learned argument in Marquesan, I gathered that his mind was set on fish-hooks; with three of which, and a brace of dollars, I thought he was not ill rewarded for passing his forenoons in our cockpit, eating, drinking, delivering his opinions, and pressing the ship’s company into his menial service. For all that, he was a man of so high a bearing and so like an uncle of my own who should have gone mad and got tattooed, that I applied to him, when we were both on shore, to know if he were satisfied. “Mitai ehipe?” I asked. And he, with rich unction, offering at the same time his hand – “Mitai ehipe, mitai kaekae; kaoha nui!” – or, to translate freely: “The ship is good, the victuals are up to the mark, and we part in friendship.” Which testimonial uttered, he set off along the beach with his head bowed and the air of one deeply injured.

I saw him go, on my side, with relief. It would be more interesting to learn how our relation seemed to Mapiao. His exigence, we may suppose, was merely loyal. He had been hired by the ignorant to do a piece of work; and he was bound that he would do it the right way. Countless obstacles, continual ignorant ridicule, availed not to dissuade him. He had his dinner laid out; watched it, as was fit, the while he worked; ate it at the fit hour; was in all things served and waited on; and could take his hire in the end with a clear conscience, telling himself the mystery was performed duly, the beards rightfully braided, and we (in spite of ourselves) correctly served. His view of our stupidity, even he, the mighty talker, must have lacked language to express. He never interfered with my Tahuku work; civilly praised it, idle as it seemed; civilly supposed that I was competent in my own mystery: such being the attitude of the intelligent and the polite. And we, on the other hand – who had yet the most to gain or lose, since the product was to be ours – who had professed our disability by the very act of hiring him to do it – were never weary of impeding his own more important labours, and sometimes lacked the sense and the civility to refrain from laughter.

CHAPTER XIV

IN A CANNIBAL VALLEY

The road from Taahauku to Atuona skirted the north-westerly side of the anchorage, somewhat high up, edged, and sometimes shaded, by the splendid flowers of the flamboyant– its English name I do not know. At the turn of the land, Atuona came in view: a long beach, a heavy and loud breach of surf, a shore-side village scattered among trees, and the guttered mountains drawing near on both sides above a narrow and rich ravine. Its infamous repute perhaps affected me; but I thought it the loveliest, and by far the most ominous and gloomy, spot on earth. Beautiful it surely was; and even more salubrious. The healthfulness of the whole group is amazing; that of Atuona almost in the nature of a miracle. In Atuona, a village planted in a shore-side marsh, the houses standing everywhere intermingled with the pools of a taro-garden, we find every condition of tropical danger and discomfort; and yet there are not even mosquitoes – not even the hateful day-fly of Nuka-hiva – and fever, and its concomitant, the island fe’efe’e,[3 - Elephantiasis.] are unknown.

This is the chief station of the French on the man-eating isle of Hiva-oa. The sergeant of gendarmerie enjoys the style of the vice-resident, and hoists the French colours over a quite extensive compound. A Chinaman, a waif from the plantation, keeps a restaurant in the rear quarters of the village; and the mission is well represented by the sisters’ school and Brother Michel’s church. Father Orens, a wonderful octogenarian, his frame scarce bowed, the fire of his eye undimmed, has lived, and trembled, and suffered in this place since 1843. Again and again, when Moipu had made coco-brandy, he has been driven from his house into the woods. “A mouse that dwelt in a cat’s ear” had a more easy resting-place; and yet I have never seen a man that bore less mark of years. He must show us the church, still decorated with the bishop’s artless ornaments of paper – the last work of industrious old hands, and the last earthly amusement of a man that was much of a hero. In the sacristy we must see his sacred vessels, and, in particular, a vestment which was a “vraie curiosité,” because it had been given by a gendarme. To the Protestant there is always something embarrassing in the eagerness with which grown and holy men regard these trifles; but it was touching and pretty to see Orens, his aged eyes shining in his head, display his sacred treasures.

August 26.– The vale behind the village, narrowing swiftly to a mere ravine, was choked with profitable trees. A river gushed in the midst. Overhead, the tall coco-palms made a primary covering; above that, from one wall of the mountain to another, the ravine was roofed with cloud; so that we moved below, amid teeming vegetation, in a covered house of heat. On either hand, at every hundred yards, instead of the houseless, disembowelling paepaes of Nuka-hiva, populous houses turned out their inhabitants to cry “Kaoha!” to the passers-by. The road, too, was busy: strings of girls, fair and foul, as in less favoured countries; men bearing breadfruit; the sisters, with a little guard of pupils; a fellow bestriding a horse – passed and greeted us continually; and now it was a Chinaman who came to the gate of his flower-yard, and gave us “Good-day” in excellent English; and a little farther on it would be some natives who set us down by the wayside, made us a feast of mummy-apple, and entertained us as we ate with drumming on a tin case. With all this fine plenty of men and fruit, death is at work here also. The population, according to the highest estimate, does not exceed six hundred in the whole vale of Atuona; and yet, when I once chanced to put the question, Brother Michel counted up ten whom he knew to be sick beyond recovery. It was here, too, that I could at last gratify my curiosity with the sight of a native house in the very article of dissolution. It had fallen flat along the paepae, its poles sprawling ungainly; the rains and the mites contended against it; what remained seemed sound enough, but much was gone already; and it was easy to see how the insects consumed the walls as if they had been bread, and the air and the rain ate into them like vitriol.

A little ahead of us, a young gentleman, very well tattooed, and dressed in a pair of white trousers and a flannel shirt, had been marching unconcernedly. Of a sudden, without apparent cause, he turned back, took us in possession and led us undissuadably along a by-path to the river’s edge. There, in a nook of the most attractive amenity, he bade us to sit down: the stream splashing at our elbow, a shock of nondescript greenery enshrining us from above; and thither, after a brief absence, he brought us a cocoa-nut, a lump of sandal-wood, and a stick he had begun to carve: the nut for present refreshment, the sandal-wood for a precious gift, and the stick – in the simplicity of his vanity – to harvest premature praise. Only one section was yet carved, although the whole was pencil-marked in lengths; and when I proposed to buy it, Poni (for that was the artist’s name) recoiled in horror. But I was not to be moved, and simply refused restitution, for I had long wondered why a people who displayed, in their tattooing, so great a gift of arabesque invention, should display it nowhere else. Here, at last, I had found something of the same talent in another medium; and I held the incompleteness, in these days of world-wide brummagem, for a happy mark of authenticity. Neither my reasons nor my purpose had I the means of making clear to Poni; I could only hold on to the stick, and bid the artist follow me to the gendarmerie, where I should find interpreters and money; but we gave him, in the meanwhile, a boat-call in return for his sandal-wood. As he came behind us down the vale he sounded upon this continually. And continually, from the wayside houses, there poured forth little groups of girls in crimson, or of men in white. And to these must Poni pass the news of who the strangers were, of what they had been doing, of why it was that Poni had a boat-whistle; and of why he was now being haled to the vice-residency, uncertain whether to be punished or rewarded, uncertain whether he had lost a stick or made a bargain, but hopeful on the whole, and in the meanwhile highly consoled by the boat-whistle. Whereupon he would tear himself away from this particular group of inquirers, and once more we would hear the shrill call in our wake.

August 27.– I made a more extended circuit in the vale with Brother Michel. We were mounted on a pair of sober nags, suitable to these rude paths; the weather was exquisite, and the company in which I found myself no less agreeable than the scenes through which I passed. We mounted at first by a steep grade along the summit of one of those twisted spurs that, from a distance, mark out provinces of sun and shade upon the mountain-side. The ground fell away on either hand with an extreme declivity. From either hand, out of profound ravines, mounted the song of falling water and the smoke of household fires. Here and there the hills of foliage would divide, and our eye would plunge down upon one of these deep-nested habitations. And still, high in front, arose the precipitous barrier of the mountain, greened over where it seemed that scarce a harebell could find root, barred with the zigzags of a human road where it seemed that not a goat could scramble. And in truth, for all the labour that it cost, the road is regarded even by the Marquesans as impassable; they will not risk a horse on that, ascent; and those who lie to the westward come and go in their canoes. I never knew a hill to lose so little on a near approach: a consequence, I must suppose, of its surprising steepness. When we turned about, I was amazed to behold so deep a view behind, and so high a shoulder of blue sea, crowned by the whale-like island of Motane. And yet the wall of mountain had not visibly dwindled, and I could even have fancied, as I raised my eyes to measure it, that it loomed higher than before.

We struck now into covert paths, crossed and heard more near at hand the bickering of the streams, and tasted the coolness of those recesses where the houses stood. The birds sang about us as we descended. All along our path my guide was being hailed by voices: “Mikaël – Kaoha, Mikaël!” From the doorstep, from the cotton-patch, or out of the deep grove of island-chestnuts, these friendly cries arose, and were cheerily answered as we passed. In a sharp angle of a glen, on a rushing brook and under fathoms of cool foliage, we struck a house upon a well-built paepae, the fire brightly burning under the popoi-shed against the evening meal; and here the cries became a chorus, and the house folk, running out, obliged us to dismount and breathe. It seemed a numerous family: we saw eight at least; and one of these honoured me with a particular attention. This was the mother, a woman naked to the waist, of an aged countenance, but with hair still copious and black, and breasts still erect and youthful. On our arrival I could see she remarked me, but, instead of offering any greeting, disappeared at once into the bush. Thence she returned with two crimson flowers. “Good-bye!” was her salutation, uttered not without coquetry; and as she said it she pressed the flowers into my hand – “Good-bye! I speak Inglis.” It was from a whaler-man, who (she informed me) was “a plenty good chap,” that she had learned my language; and I could not but think how handsome she must have been in these times of her youth, and could not but guess that some memories of the dandy whaler-man prompted her attentions to myself. Nor could I refrain from wondering what had befallen her lover; in the rain and mire of what sea-ports he had tramped since then; in what close and garish drinking-dens had found his pleasure; and in the ward of what infirmary dreamed his last of the Marquesas. But she, the more fortunate, lived on in her green island. The talk, in this lost house upon the mountains, ran chiefly upon Mapiao and his visits to the Casco: the news of which had probably gone abroad by then to all the island, so that there was no paepae in Hiva-oa where they did not make the subject of excited comment.

Not much beyond we came upon a high place in the foot of the ravine. Two roads divided it, and met in the midst. Save for this intersection the amphitheatre was strangely perfect, and had a certain ruder air of things Roman. Depths of foliage and the bulk of the mountain kept it in a grateful shadow. On the benches several young folk sat clustered or apart. One of these, a girl perhaps fourteen years of age, buxom and comely, caught the eye of Brother Michel. Why was she not at school? – she was done with school now. What was she doing here? – she lived here now. Why so? – no answer but a deepening blush. There was no severity in Brother Michel’s manner; the girl’s own confusion told her story. “Elle a honte,” was the missionary’s comment, as we rode away. Near by in the stream, a grown girl was bathing naked in a goyle between two stepping-stones; and it amused me to see with what alacrity and real alarm she bounded on her many-coloured under-clothes. Even in these daughters of cannibals shame was eloquent.

It is in Hiva-oa, owing to the inveterate cannibalism of the natives, that local beliefs have been most rudely trodden underfoot. It was here that three religious chiefs were set under a bridge, and the women of the valley made to defile over their heads upon the roadway: the poor, dishonoured fellows sitting there (all observers agree) with streaming tears. Not only was one road driven across the high place, but two roads intersected in its midst. There is no reason to suppose that the last was done of purpose, and perhaps it was impossible entirely to avoid the numerous sacred places of the islands. But these things are not done without result. I have spoken already of the regard of Marquesans for the dead, making (as it does) so strange a contrast with their unconcern for death. Early on this day’s ride, for instance, we encountered a petty chief, who inquired (of course) where we were going, and suggested by way of amendment: “Why do you not rather show him the cemetery?” I saw it; it was but newly opened, the third within eight years. They are great builders here in Hiva-oa; I saw in my ride paepaes that no European dry-stone mason could have equalled, the black volcanic stones were laid so justly, the corners were so precise, the levels so true; but the retaining-wall of the new graveyard stood apart, and seemed to be a work of love. The sentiment of honour for the dead is therefore not extinct. And yet observe the consequence of violently countering men’s opinions. Of the four prisoners in Atuona gaol, three were of course thieves; the fourth was there for sacrilege. He had levelled up a piece of the graveyard – to give a feast upon, as he informed the court – and declared he had no thought of doing wrong. Why should he? He had been forced at the point of the bayonet to destroy the sacred places of his own piety; when he had recoiled from the task, he had been jeered at for a superstitious fool. And now it is supposed he will respect our European superstitions as by second nature.

CHAPTER XV

THE TWO CHIEFS OF ATUONA

It had chanced (as the Casco beat through the Bordelais Straits for Taahauku) she approached on one board very near the land in the opposite isle of Tauata, where houses were to be seen in a grove of tall coco-palms. Brother Michel pointed out the spot. “I am at home now,” said he. “I believe I have a large share in these cocoa-nuts; and in that house madame my mother lives with her two husbands!” “With two husbands?” somebody inquired. “C’est ma honte,” replied the brother drily.

A word in passing on the two husbands. I conceive the brother to have expressed himself loosely. It seems common enough to find a native lady with two consorts; but these are not two husbands. The first is still the husband; the wife continues to be referred to by his name; and the position of the coadjutor, or pikio, although quite regular, appears undoubtedly subordinate. We had opportunities to observe one household of the sort. The pikio was recognised; appeared openly along with the husband when the lady was thought to be insulted, and the pair made common cause like brothers. At home the inequality was more apparent. The husband sat to receive and entertain visitors; the pikio was running the while to fetch cocoa-nuts like a hired servant, and I remarked he was sent on these errands in preference even to the son. Plainly we have here no second husband; plainly we have the tolerated lover. Only, in the Marquesas, instead of carrying his lady’s fan and mantle, he must turn his hand to do the husband’s housework.

The sight of Brother Michel’s family estate led the conversation for some while upon the method and consequence of artificial kinship. Our curiosity became extremely whetted; the brother offered to have the whole of us adopted, and some two days later we became accordingly the children of Paaaeua, appointed chief of Atuona. I was unable to be present at the ceremony, which was primitively simple. The two Mrs. Stevensons and Mr. Osbourne, along with Paaaeua, his wife, and an adopted child of theirs, son of a shipwrecked Austrian, sat down to an excellent island meal, of which the principal and the only necessary dish was pig. A concourse watched them through the apertures of the house; but none, not even Brother Michel, might partake; for the meal was sacramental, and either creative or declaratory of the new relationship. In Tahiti things are not so strictly ordered; when Ori and I “made brothers,” both our families sat with us at table, yet only he and I, who had eaten with intention, were supposed to be affected by the ceremony. For the adoption of an infant I believe no formality to be required; the child is handed over by the natural parents, and grows up to inherit the estates of the adoptive. Presents are doubtless exchanged, as at all junctures of island life, social or international; but I never heard of any banquet – the child’s presence at the daily board perhaps sufficing. We may find the rationale in the ancient Arabian idea that a common diet makes a common blood, with its derivative axiom that “he is the father who gives the child its morning draught.” In the Marquesan practice, the sense would thus be evanescent; from the Tahitian, a mere survival, it will have entirely fled. An interesting parallel will probably occur to many of my readers.

What is the nature of the obligation assumed at such a festival? It will vary with the characters of those engaged, and with the circumstances of the case. Thus it would be absurd to take too seriously our adoption at Atuona. On the part of Paaaeua it was an affair of social ambition; when he agreed to receive us in his family the man had not so much as seen us, and knew only that we were inestimably rich and travelled in a floating palace. We, upon our side, ate of his baked meats with no true animus affiliandi, but moved by the single sentiment of curiosity. The affair was formal, and a matter of parade, as when in Europe sovereigns call each other cousin. Yet, had we stayed at Atuona, Paaaeua would have held himself bound to establish us upon his land, and to set apart young men for our service, and trees for our support. I have mentioned the Austrian. He sailed in one of two sister ships, which left the Clyde in coal; both rounded the Horn, and both, at several hundred miles of distance, though close on the same point of time, took fire at sea on the Pacific. One was destroyed; the derelict iron frame of the second, after long, aimless cruising, was at length recovered, refitted, and hails to-day from San Francisco. A boat’s crew from one of these disasters reached, after great hardships, the isle of Hiva-oa. Some of these men vowed they would never again confront the chances of the sea; but alone of them all the Austrian has been exactly true to his engagement, remains where he landed, and designs to die where he has lived. Now, with such a man, falling and taking root among islanders, the processes described may be compared to a gardener’s graft. He passes bodily into the native stock; ceases wholly to be alien; has entered the commune of the blood, shares the prosperity and consideration of his new family, and is expected to impart with the same generosity the fruits of his European skill and knowledge. It is this implied engagement that so frequently offends the ingrafted white. To snatch an immediate advantage – to get (let us say) a station for his store – he will play upon the native custom and become a son or a brother for the day, promising himself to cast down the ladder by which he shall have ascended, and repudiate the kinship so soon as it shall grow burdensome. And he finds there are two parties to the bargain. Perhaps his Polynesian relative is simple, and conceived the blood-bond literally; perhaps he is shrewd, and himself entered the covenant with a view to gain. And either way the store is ravaged, the house littered with lazy natives; and the richer the man grows, the more numerous, the more idle, and the more affectionate he finds his native relatives. Most men thus circumstanced contrive to buy or brutally manage to enforce their independence; but many vegetate without hope, strangled by parasites.

We had no cause to blush with Brother Michel. Our new parents were kind, gentle, well-mannered, and generous in gifts; the wife was a most motherly woman, the husband a man who stood justly high with his employers. Enough has been said to show why Moipu should be deposed; and in Paaaeua the French had found a reputable substitute. He went always scrupulously dressed, and looked the picture of propriety, like a dark, handsome, stupid, and probably religious young man hot from a European funeral. In character he seemed the ideal of what is known as the good citizen. He wore gravity like an ornament. None could more nicely represent the desired character as an appointed chief, the outpost of civilisation and reform. And yet, were the French to go and native manners to revive, fancy beholds him crowned with old men’s beards and crowding with the first to a man-eating festival. But I must not seem to be unjust to Paaaeua. His respectability went deeper than the skin; his sense of the becoming sometimes nerved him for unexpected rigours.

One evening Captain Otis and Mr. Osbourne were on shore in the village. All was agog; dancing had begun; it was plain it was to be a night of festival, and our adventurers were overjoyed at their good fortune. A strong fall of rain drove them for shelter to the house of Paaaeua, where they were made welcome, wiled into a chamber, and shut in. Presently the rain took off, the fun was to begin in earnest, and the young bloods of Atuona came round the house and called to my fellow-travellers through the interstices of the wall. Late into the night the calls were continued and resumed, and sometimes mingled with taunts; late into the night the prisoners, tantalised by the noises of the festival, renewed their efforts to escape. But all was vain; right across the door lay that god-fearing householder, Paaaeua, feigning sleep; and my friends had to forego their junketing. In this incident, so delightfully European, we thought we could detect three strands of sentiment. In the first place, Paaaeua had a charge of souls: these were young men, and he judged it right to withhold them from the primrose path. Secondly, he was a public character, and it was not fitting that his guests should countenance a festival of which he disapproved. So might some strict clergyman at home address a worldly visitor: “Go to the theatre if you like, but, by your leave, not from my house!” Thirdly, Paaaeua was a man jealous and with some cause (as shall be shown) for jealousy; and the feasters were the satellites of his immediate rival, Moipu.

For the adoption had caused much excitement in the village; it made the strangers popular. Paaaeua, in his difficult posture of appointed chief, drew strength and dignity from their alliance, and only Moipu and his followers were malcontent. For some reason, nobody (except myself) appears to dislike Moipu. Captain Hart, who has been robbed and threatened by him; Father Orens, whom he has fired at, and repeatedly driven to the woods; my own family, and even the French officials – all seemed smitten with an irrepressible affection for the man. His fall had been made soft; his son, upon his death, was to succeed Paaaeua in the chieftaincy; and he lived, at the time of our visit, in the shoreward part of the village in a good house, and with a strong following of young men, his late braves and pot-hunters. In this society, the coming of the Casco, the adoption, the return feast on board, and the presents exchanged between the whites and their new parents, were doubtless eagerly and bitterly canvassed. It was felt that a few years ago the honours would have gone elsewhere. In this unwonted business, in this reception of some hitherto undreamed-of and outlandish potentate – some Prester John or old Assaracus – a few years back it would have been the part of Moipu to play the hero and the host, and his young men would have accompanied and adorned the various celebrations as the acknowledged leaders of society. And now, by a malign vicissitude of fortune, Moipu must sit in his house quite unobserved; and his young men could but look in at the door while their rivals feasted. Perhaps M. Grévy felt a touch of bitterness towards his successor when he beheld him figure on the broad stage of the centenary of eighty-nine; the visit of the Casco which Moipu had missed by so few years was a more unusual occasion in Atuona than a centenary in France; and the dethroned chief determined to reassert himself in the public eye.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 20 >>
На страницу:
4 из 20