Оценить:
 Рейтинг: 0

Секрет старой фермы

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 13 >>
На страницу:
5 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Джимми покачал головой.

– Почему?

– Он терпеть не может собак.

– Уолтер?

– Папа, – ответил Джимми. – Но не исключаю, что и Уолтер тоже. Они очень похоже рассуждают.

* * *

Если я всё правильно понял, мы отправились на поиски коровы по имени Сладкая Леди Эм. Сначала мы прошли назад – на наш луг, и осмотрели его со всех сторон. Наш луг – это не плоская равнина, на нём множество холмов, так что и устать недолго. Никаких коров там не было, хоть я и ощутил лёгкий коровий запах. Мне кажется или я уже унюхивал его сегодня? Может, и да, а может, и нет. Зачем нам вообще нужен запах коровы? Пока я размышлял об этом, мы вышли на размытую грунтовую дорогу, по бокам которой высились забрызганные грязью сугробы.

– Артур хорошо умеет искать? – спросил Джимми.

– Однажды он нашёл в помойке кимоно.

– Что?

– Ну, это что-то типа халата. Японского. Это было мамино кимоно. Артур его выкопал и принёс ей, но выяснилось, что она сама его выбросила.

– Почему?

– Оно ей разонравилось.

– Почему? – не унимался Джимми.

Не помню, чтобы прежде кто-то при мне так интересовался прошлым. Я быстро обнюхал Джимми, уловив характерный запах мальчика-с-грязными-носками. Этот запах мне отлично знаком благодаря Бро. Джимми я почти не знаю, но, кажется, начинаю его любить. Я всего несколько раз его видел, один раз – на открытом катке, когда мы смотрели матч с участием звёздной команды U-12. Хармони и Бро играют в этой команде, а я люблю ходить на их матчи. Если б не то недоразумение с шайбой (кстати, она оказалась несъедобной), мама бы гораздо чаще брала меня туда. Но сейчас сезон уже закончился, так что нечего и жалеть. Скоро бейсбол? Думаю, да. Не могу дождаться. Бейсбол – мой любимый вид спорта, а бейсбольные мячи – так прям чудо. Особенно из- нутри.

– Я не знаю, – ответил тем временем Бро. – Вроде мой папа привёз его из какой-то командировки.

Это они про кимоно до сих пор? Я помню, каким оно было шелковистым и как приятно было жевать его, но всё равно несколько растерялся.

– Они развелись, да? – спросил Джимми.

– Эмм… Хм, – пробормотал Бро.

– И мои тоже.

– Ты с папой живёшь?

– Угу.

Дождь почти прекратился, и на лугу стало тихо. Я подошёл и сел на ногу Бро. Не знаю зачем.

– Давай найдём Сладкую Леди Эм, – сказал он и потрепал меня по спине. – Ищи корову, Артур.

Без проблем! Я люблю Бро и готов что угодно для него сделать, если только у меня есть шанс перекусить в ближайшее время. В идеале – прямо сейчас. Но ни от кого из мальчиков не пахло вкусняшками. Они что-то говорили про корову? Я поднял морду и принюхался. Ни намёка на запах коровы. Это плохо. Если вы что-то вынюхиваете, но не ощущаете этого запаха, то надо пойти в другое место и понюхать там. Но пойти в другое место – значит, куда-то идти, а я предпочитаю этого не де- лать.

Я встал. Первая проблема, с которой вы сталкиваетесь, когда надо куда-то идти, – это понять, куда именно. Понятия не имею почему, но я решил вскарабкаться на сугроб и вылезти на дорогу. Не помню, говорил ли я уже – это грязная дорога, а сейчас – так и совсем раскисшая из-за дождей. Это я вроде тоже упоминал. На дороге я немножко попил из грязной лужи. Вода в ней оказалась так себе, но я не жалуюсь. Потом я принюхался. Корова? Нет коровы? Я не готов поручиться, но, кажется, тут недавно проехала какая-то машина. От машин остаётся запах, который ни с чем не спутаешь. Его даже вашим жалким носом можно унюхать. Простите, что попрекнул вас. Беру свои слова назад.

– Артур, – окликнул меня Бро. – Ты что-то учуял?

Ребята подбежали ко мне. Ну, ладно – может, не подбежали, но уж точно не подползли. Мы поднялись на холм. Почти на самой вершине мы увидели, что нам навстречу движется какой-то человек. Джимми замер как вко- панный.

– Ты знаешь этого парня? – спросил Бро.

Джимми кивнул:

– Это Уолтер.

Уолтер? Я вроде что-то о нём уже слышал. Я покопался в памяти. Она у меня не очень глубокая. Но, может, там найдётся что-то про Уолтера? Ох-ох-ох. Это он не любит таких, как я, да? Как это вообще возможно? В этом нет смысла.

Я внимательно посмотрел на приближающегося человека. В руках он держал маленькие зелёные бумажки. Это деньги? Вау! Деньги – это маленькие зелёные бумажки! Я, кажется, совершил научное открытие! Наверное, впервые в жизни.

Уолтер поднял глаза и, заметив нас, сунул деньги в карман. У него были тонкие усики, а из подбородка торчали редкие неопрятные волосинки, но в остальном его лицо было скорее детским, чем взрослым. А вот туловище было мужское – большое и сильное. Он не спеша подошёл к нам и улыбнулся:

– Ну, Джимми, как успехи?

Здоровый глаз Джимми мрачно воззрился на Уолтера:

– А успех – о чём ты вообще?

Мужчина перевёл взгляд на Бро:

– А это кто?

– Мой друг, Бро.

– Бро, говоришь? – хмыкнул Уолтер. – И что – вы с Джимми правда друзья? Первый раз слышу, что они у него есть.

– Да, – кивнул Бро. – Мы друзья.

– Тогда ты, как друг, уж поучи его, что дверь в хлеву нужно на ночь как следует запирать.

Джимми по-прежнему не сводил с Уолтера глаз:

– Я её запер, – произнёс он.

– Ты хочешь опять начать всё сначала? – спросил Уолтер резко.

Джимми опустил глаза.

– Вряд ли, – подытожил Уолтер.

Я решил, что мне Уолтер не нравится. А в следующее мгновение заметил, что рычу: утробно, с ноткой угрозы. Мне редко доводится слышать, как я рычу. Сегодня от этого звука меня аж озноб пробрал. Вот дела! У меня выдался положительно отличный день.

Уолтер отпрянул.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 13 >>
На страницу:
5 из 13

Другие электронные книги автора Спенсер Куинн

Другие аудиокниги автора Спенсер Куинн