Оценить:
 Рейтинг: 0

Похвалы из-за грани (цы)

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
16 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Бо, бельмо ты моё одноокое.
Раб Бжiй бузину бухающий
Взгляд жрёт автоматом, матом

Выпь изящную, пусть.
Стрелки мотострелковой
Спятили по циферблату мостовой.

Алчность алого покрова
Беспредельна. Степь аж
Вспыхивает огнями макавейскими.

Utilitas без venustas, стазис
Обречения. Люмпен раком
Перед картофелем преклоняется.

Пистис, фидес, агапэ, каритас
На фоне Афона (парентетично)
Сгустилось черное монашество.

Хронометром не пересчитаешь
С Юлия на Григорий. Хо! Мы
Вне времени! Одно про-

Странство. Из зоны никак
Не выкарабкаться ежели
Мумию непогребенную

Не передать земле с пухом
Берендеевыми посланниками
Старый стиль на новый переводя.

Урон исхода

Затянулась грамматика места,
Спряжением застегнув память.
Откроешь? Включу. Сгорела. Доста-

Ну сбежавшую по рту ртуть
Ретроградно разместившись поне
Воле, nolens, volens. Sui generis суть

Парадигмы сдвигнулась огне-
Устойчивостью своею, опередив себя.
Не мне клятвами спрягаться. Не мне.

Онемевшей до потери сознания Психее,
Утратившей опору за счет проблеска,
Снится постамент рукотворной ахинеи.

Что за? Ахинея? Катастерион отпрыска
Будущего урона. От троянской войны —
Дни считанные. Из меламподии страница

Вырвалась развернувшись одни-
Ми местоимениями. Он её, она евоного.
Terza rima урона исхода родни.

Урон Ли Бо

О бездонность орбиты
Энтропично посягающая на
Лоно ока моего из-под ила.

Урон знамён

Изуродованной юродивой
Склоняюсь я по небосклону
На рубеже двух столетий,

Через раз задыхаясь.
Это не сон и не мечта
А дикое Триполье степное,

Лесное, меж полынью
И ковылем. Паде ниц
Среди августовских подсолнухов,

Я шатаюсь по грядкам,
Окутанными тлёй.
Урбанизм Нового Света

За моей спиной. Нет ничего
Предсказуемее туземских
Предпосылок по поводу

Маргинальности моей.
И право, зачем я так пру
Против течения

Со своим раскольничьим
Инвентарём к изуверам,
Обрядом ковыляя в пустыне.

As quixotic as the Don.
Падишаха парадигма
Тического сдвига моего

И мне не уразуметь. Смеркается.
По земле ползут знаки и знамёна.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
16 из 18