Оценить:
 Рейтинг: 0

Кто спрятался, тот и виноват

Год написания книги
2007
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 51 >>
На страницу:
36 из 51
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Мсье Руаппи потоптался на месте, тоскливо вздохнул, вернулся в кресло и, наконец взглянув мне в глаза, начал издалека:

– Для начала я должен заверить вас, что более не стану предпринимать попыток хоть как-то вам повредить.

– Очень на то надеюсь, – хмыкнула я. – Тем более что делить нам теперь нечего – Розовое Солнце возвращено законному хозяину, наше же вознаграждение сгорело… и не по моей вине.

– Да, – вскинул собеседник руки, – я был не прав, признаю. Сам не знаю, что это на меня нашло, возможно, старческий маразм начинается. Но, надеюсь, еще не поздно заключить перемирие?

Как ни хотелось мне помучить детектива, рассчитываясь за все, что мне пришлось пережить за последнее время, но умом я понимала глупость и неконструктивность подобного поведения, поэтому выдавила из себя улыбку и кивнула:

– Хорошо. Мир.

Мсье Руаппи встал с кресла и протянул мне руку, но вместо ожидаемого дружеского пожатия склонился и коснулся моей руки губами.

– Вы уж простите глупого, вздорного старика.

Незаметно вытирая руку об одеяло, я взмахнула другой:

– Проехали. Переходите к цели визита.

Поняв, что слез умиления и радостных плясок он не дождется, детектив опять занял свое место в кресле и таки соизволил сообщить изнывающей от любопытства больной (сиречь мне) подоплеку происходящего:

– Как вам должно быть известно, некоторое время я отсутствовал в окрестностях столицы и, соответственно, никакой информации о творящихся здесь событиях не имел. На следующий день после возвращения в пансион я отправился в гости к своей старой подруге, и она, причитая и охая, рассказала мне, что у нее, отравившись устрицами, погибла троюродная внучка.

Так. Многое стало понятно. Оказывается, мсье Руаппи тоже занялся смертью бедной Джинни и, судя по его появлению в особняке, довольно быстро обнаружил мой след, который, в сущности, я и не думала скрывать.

В подтверждение моих мыслей собеседник продолжил:

– Услышав слово «смерть», я по старой неискоренимой привычке сделал охотничью стойку и немедленно выяснил все подробности, известные моей подруге.

– И как? – решила я подыграть собеседнику. – Вам удалось обнаружить что-нибудь интересное?

Встав с кресла, непоседливый детектив принялся прохаживаться взад-вперед по комнате.

– Представьте себе, да. Но то, что я услышал, мало кого бы насторожило, поскольку с виду все происшедшее действительно выглядит как банальное отравление морепродуктами, но вот я за бытность свою детективом сталкивался с такими случаями около дюжины раз, и только один из них действительно обернулся просто несчастным случаем.

– А остальные? – уже искренне заинтересовалась я.

Мсье Руаппи наконец остановился, присел на подоконник у открытого окна и, нахмурившись, сообщил:

– Остальные же действительно оказались умышленными отравлениями, причем очень необычным способом. Убийца, заранее приняв лошадиную дозу противоядия, раскуривает особую траву, и если жертва вдохнет хоть немного дыма – все, она обречена.

Ничего себе… Теперь, боюсь, я долго буду от курящих шарахаться.

– Что это за трава такая?

– Вы не поверите, но я не знаю, – неохотно ответил собеседник. – Это кажется невероятным, но, несмотря на достаточное количество раскрытых дел, никому не удалось выяснить название растения. Все преступники рассказывали одно и то же: им его дала ведьма, причем адреса и приметы они называли разные, и ни по одному из них ничего похожего нам обнаружить не удалось. Поверьте, на некоторое время у полиции развилась просто мания – мы обыскали весь город, кидали самые разные наводки, но так и не нашли ни малейших следов злосчастной травы. Поэтому, сами понимаете, услышав про смерть Джинни Стеар, я насторожился и решил изучить вопрос тщательнее.

– И что же вы узнали? – Я ограничивалась короткими репликами по нескольким причинам: от еще присутствующей в теле слабости до нежелания покамест выдавать детективу хоть каплю имеющейся в моем распоряжении информации. Несмотря на правдоподобно звучащие объяснения доверять человеку, несколько раз пытавшемуся меня убить, я не собиралась.

– Сначала все звучало очень буднично и действительно весьма походило на простое отравление устрицами. Но в тот момент, когда я уже практически поверил в то, что все сам придумал, в деле обнаружился еще один немаловажный фактор, усердно сующий повсюду свой симпатичный носик.

– На меня намекаете? – перешла я к открытой игре, устав от хождений вокруг да около, которые, исходя из моего опыта общения с мсье Руаппи, могли продолжаться несчетное количество времени.

– Именно, – довольно кивнул собеседник. – А простым совпадением это быть никак не могло, значит, смерть Джинни была не трагической случайностью, а тщательно спланированной акцией. И я очень подозреваю, что причина этого в ее работе. Но, увы, докопаться до сути самостоятельно мне не удалось, и, как ни пытался я долгое время этого избежать, стало понятно, что придется идти к вам, признавать свои ошибки и предлагать сотрудничество.

– Как и в прошлый раз, односторонне выгодное? – подозрительно нахмурилась я. – Сознавайтесь сразу, что за камень вы утаили за пазухой, дабы пустить в ход в самый неподходящий момент?

Мсье Руаппи показательно развел руки:

– Смотрите, я чист. И в доказательство своих добрых намерений уже рассказал вам гораздо больше, чем услышал в ответ.

– Мне предлагается немедленно начать мучиться угрызениями совести? – рыкнула я и, прикрыв глаза, откинулась на подушки.

Что это со мной творится? Раньше я никогда такой злой и нервной не была. Стоит принять срочные меры по самореморализации. Виновато взглянув на детектива, я заговорила:

– Простите, но я в настоящий момент не очень хорошо себя чувствую и не в состоянии нормально соображать. Как вариант рассмотрите такое предложение: я за пару дней оклемаюсь и навещу вас, тогда мы всесторонне обсудим все интересующие нас темы и составим план действий, устраивающий обе стороны.

– Договорились. – Гость встал и направился к дверям. Остановившись на пороге, он добавил: – Выздоравливайте быстрее. И позволю себе обратить ваше внимание на одну небольшую проблемку – раз мы считаем доказанным факт, что замурованной в пещере вы оказались не по моей вине, то стоило бы найти истинного виновника. Или хотя бы вести себя более осторожно.

Не дожидаясь моей реакции, мсье Руаппи открыл створку и покинул комнату, я же осталась ошарашенно глотать ртом воздух. Затем тряхнула волосами, не обращая внимания на предательские попытки головы закружиться, вылезла из кровати, подойдя к окну, залезла на подоконник и отгородилась от своего дома плотной портьерой. Получилась такая маленькая уютная келья с потрясающим видом из окна. Над крышами столицы медленно садилось огромное, идеально круглое солнце, придавая старой, замшелой черепице невероятный розовый оттенок. Верхние ветви деревьев колыхались под действием небольшого ветерка, чьи порывы достигали и моего лица, а на воде канала плавала по глупости забравшаяся сюда с реки пара уток. Расслабленно улыбнувшись, я откинулась назад и попыталась уговорить голову поработать. Следовало подумать как о последних словах детектива, так и об информации, полученной от него касательно Джинни Стеар. Да, мсье Руаппи лишь укрепил мою уверенность в насильственной смерти девушки, но кроме этого подкинул еще одну ниточку. Точнее, даже не еще, а просто одну, поскольку все доступные мне способы подобраться к убийце я уже использовала. Как известно, без всякого успеха.

Довольно быстро стало очевидно, что идея подумать была хорошей, правильной, но, увы, совершенно неосуществимой. Еще не отошедший от нервного и физического потрясения организм напрочь отказывался функционировать в требуемом мне режиме.

«Придется покорно следовать рекомендациям врача», – вздохнула я и, утешив себя мыслью, что утро вечера мудренее, отправилась обратно в постель, где и забылась глубоким сном.

Сон этот оказался достаточно продолжителен и весьма полезен – привычно разбуженная Фарькой, наутро я чувствовала себя практически здоровой, что подтвердил удовлетворенным кивком врач, выполнивший угрозу и заявившийся с утренним осмотром.

– Я разрешаю вам передвигаться, – милостиво заявил эскулап, – но лишь в пределах дома и по возможности на не очень продолжительные расстояния.

– А где я вам в доме возьму марафонские дистанции? У меня не особняк мэра, – съязвила я.

Пропустивший мимо ушей мою реплику доктор невозмутимо продолжал перечислять список необходимых предосторожностей, выдал полную рекомендацию касательно здорового, обогащенного витаминами питания и, получив чек в оплату своих услуг, удалился с чувством хорошо выполненного долга.

Отметив это радостным, но не очень громким воплем, я тут же вылезла из-под изрядно надоевшего одеяла и отправилась в ванну. Мыться и готовиться к неумолимо грядущим подвигам. Которые, впрочем, и в самом деле не заставили себя ждать. Точнее, завтрак еще прошел в относительно тихой обстановке, всего-то оцелот прыгал по кухне и требовательно верещал, выпрашивая самые вкусные кусочки, а призрак, отчитавшийся об информированности дракона касательно моей целости и сохранности, то и дело назидательно делал зверьку замечания о недопустимости подобного поведения. Но вот когда я недвусмысленно пошла к входной двери, началось… Два недавних врага единым фронтом встали на пороге и заявили, что я и шагу не посмею сделать из особняка, пока на то не будет соответствующего разрешения врача, а в настоящий момент оно отсутствует.

– А вы, мне вот интересно, откуда об этом знаете? – угрожающе осведомилась я.

Парочка чуть сникла, но ненадолго.

– Да, мы подслушивали, – вздернув подбородок, признался мсье Генри. – Но у нас не было иного выхода.

– Да, – подскочил Фарька. – Не бы'о.

Я выдохнула… надо помнить о том, что эти двое, несомненно, действуют мне во благо.

– У вас не было выбора, что ж, верю. Теперь выбора нет у меня. Поймите, мне необходимо срочно поговорить с драконом.

– О чем? – недоверчиво осведомился призрак. – Ральф пропал давно, лишние два дня уже ничто не изменят.

<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 51 >>
На страницу:
36 из 51