Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Небо – моя обитель

Год написания книги
1935
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47 >>
На страницу:
23 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Кто знает, может, и с буквы Р. Сейчас постараюсь разобрать. Он просит вас не спешить. Особенно в денежных делах. Откладывайте деньги небольшими суммами, говорит он. Подождите-ка: он говорит – я надеюсь, все другие присутствующие не станут возражать против повторения этой очень личной темы, – что недавно в вашу жизнь вошла женщина... кажется, блондинка... вы должны осторожно выяснить, настоящий она вам друг или нет. Он просит вас писать письма с оглядкой, не раскрываясь. Вот он пропал... нет! Он говорит, чтобы вы держались. Он ждет вас там, наверху. Ждать ему недолго, поскольку там пятьдесят лет проходят, как одна минута здесь.

– Кто бы это ни был, – мрачно сказал Браш, – это был не тот Моуди, которого я имел в виду. Я имел в виду Дуайта Л. Моуди.

– Неужели вождь Прямой Колос допустил ошибку? – сказала миссис Макманус несколько обиженно. – Конечно, там тысячи умерших с фамилией Моуди.

В гостиной зазвонил телефон.

– Миссис Кауфман, ответьте, пожалуйста, – попросила миссис Макманус задумчиво, – и скажите, пусть позвонят позднее.

– Миссис Макманус пребывает сейчас в мире духов, – доложила миссис Кауфман, – и просит вас позвонить позднее. – Через какое-то время она добавила тише: – Не сейчас! Все равно не сейчас! Вы что, не понимаете?.. Сначала чуть теплой, потом холодной. Да. И массируйте ногу сверху вниз, а не снизу вверх. Да. Да. – Затем, вернувшись на свое место, миссис Кауфман сказала почтительно: – Джентльмен говорит, что позвонит позднее, миссис Макманус.

Браш выпрямился на своем стуле.

В конце вечера, когда дамы платили по полдоллара и горячо благодарили миссис Макманус, Браш сказал:

– Я не могу заплатить вам, миссис Макманус.

– Что значит, вы не можете заплатить? – спросила миссис Макманус, багровея и направляясь к нему.

– Это значит, что деньги у меня есть, но я не могу заплатить вам за то, чего вы не заработали. Если вы скажете, какую церковь вы посещаете, я пошлю деньги на адрес этой церкви, но вам их я дать не могу.

– Подождите, – ответила она, подходя к двери. Плотно закрыв ее, она встала к ней спиной. – Девочки, я хочу, чтобы вы задержались и были свидетелями.

– Я не могу платить вам за надувательство, миссис Макманус. Это несправедливо.

– Значит, я, по-вашему, мошенница?

– Да, миссис Макманус... вы это сами знаете. Я невольно слышал разговор миссис Кауфман по телефону. Мне стало ясно, что она ваша хорошая приятельница. А потом, все, что вы говорили о Дуайте Л. Моуди... Я не могу платить вам за это.

Миссис Макманус решительно повернулась к миссис Кауфман.

– Кора, – сказала она, – позвони в полицию. Мистер Браш, если вы попытаетесь уйти, я так закричу, что сюда весь дом сбежится... Подожди, Кора, я сама позвоню... Слишком поздно, молодой человек, вы спохватились. Я подам на вас в суд. За все, что вы сделали. Я догадалась, что вы шарлатан, по вашей наглой роже. Я сразу догадалась: зачем мужчине вашего типа приходить на такие сеансы? Как только я вас увидела, я сразу поняла, что передо мной шарлатан, знаю я вас и ваших Моуди. Я вам не позволю оскорблять меня.

– Позвоните в полицию, миссис Макманус, – сказал Браш, – пусть о вашем мошенничестве узнают и другие люди.

Миссис Макманус величественно распахнула дверь.

– А теперь идите! – закричала она. – И никогда больше не суйтесь ко мне. Девочки, посмотрите внимательно на этого человека. Если вы когда-нибудь увидите, как он пристает к людям, тут же вызывайте полицию. Посмотрите на него внимательно. Запомнили?

– Да, – сказали смущенные девочки.

– Я людям добро делаю... изо всех сил стараюсь... а этот скептик, этот атеист – вот именно, настоящий атеист...

Но Браш не уходил. Он стоял в дверях, задумавшись, глядя отсутствующим взглядом на миссис Макманус. Наконец он опустил руку в карман и вынул полдоллара.

– Думаю, что все-таки вам надо заплатить, раз уж я остался, – произнес он медленно. – Но я не понимаю, как вы можете, миссис Макманус. Я не понимаю, что происходит в вашей голове, когда вы занимаетесь такими вещами. Я не понимаю, как люди могут так долго лгать... ведь человек...

– Мне не нужны ваши деньги, – завизжала миссис Макманус.

Браш положил деньги на стол и пробормотал себе под нос:

– Мне, как видно, надо еще многому учиться.

Он попрощался с дамами, назвав каждую по имени, и, чтобы обдумать случившееся, отправился в долгую прогулку по пригородам Форт-Уэста.

Третья история приключилась с ним в маленьком городке Пекине, в штате Арканзас. Вечером Браш зашел в гости к семье Греггов, с которыми познакомился в свой предыдущий приезд. Младшие члены семьи пригласили его на церковное собрание. Браш принял их сердечное приглашение; в спутницы ему досталась Луиза Грегг, по пути они зашли за мисс Симмонс, бывшей учительницей английского языка Луизы. Мисс Симмонс оказалась энергичной пожилой дамой, склонной к аффектации. Им надо было перейти через железнодорожные пути, на другой стороне которых виднелись ярко освещенные окна и широко открытая дверь воскресной школы. Был светлый лунный вечер, и все трое остановились на путях, любуясь ближними и дальними красными и зелеными сигнальными огнями; до них донеслись звуки песни.

– Пойдемте, – сказала мисс Симмонс. – Это мальчишки Кронины.

Мальчишки Кронины узнали свою бывшую учительницу и начали время от времени вставлять в песню неприличное прозвище, которое прилипло к мисс Симмонс еще тридцать лет назад.

– Добрый вечер, Билл; добрый вечер, Фред и Джарвис, – сказала мисс Симмонс.

Они издевательски вежливо ответили: «Добрый вечер, мисс Симмонс», но, видимо вспомнив, что долгие ненавистные школьные годы уже позади, осмелели и начали фальцетом обращаться друг к другу «мисс Симмонс» со все новыми и новыми неприличными эпитетами.

Браш подошел к ним и срывающимся голосом потребовал:

– Вам, парни, надо извиниться.

– Это кто сказал? – спросил Билл Кронин, засовывая руку за ремень.

Мисс Симмонс крикнула:

– Мистер Браш! Мистер Браш! Н-н-не разговаривайте с ними. Мальчишки Кронины невежливые и грубые.

– Я буду с ними разговаривать, – сказал Браш. – Тотчас же извинитесь перед мисс Симмонс.

Билл Кронин позволил себе еще одно невежливое замечание, и Браш, широко размахнувшись, ударил его по левому уху, сбив на землю. Двое других братьев отскочили на несколько шагов назад и смотрели оттуда на лежащего. Билл стонал и корчился на путях, потом с трудом встал на четвереньки.

– Извинитесь перед мисс Симмонс, все трое, – повторил Браш.

Билл Кронин промямлил извинение. За ним извинились и двое других.

Браш возвратился к своим спутницам.

– Простите меня, – сказал он.

С мисс Симмонс случилась истерика.

– Они ужасные... Они всегда были ужасные... Мне надо сесть.

И она села прямо на рельсы. Браш начал обмахивать ее своей шляпой. Через плечо он бросал взгляды на братьев Крониных.

Билл сидел на земле. Братья склонились над ним и что-то шептали. Наконец они подняли его и, поддерживая с двух сторон, повели в сторону города.

– Мне лучше, – сказала мисс Симмонс.

– Вы уверены? – спросил Браш.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47 >>
На страницу:
23 из 47