promise.
OTHELLO. Iago beckons me; now he begins the story.
CASSIO. She was here even now; she haunts me in every place. I
was
the other day talking on the sea bank with certain Venetians,
and
thither comes the bauble, and, by this hand, she falls me
thus
about my neck —
OTHELLO. Crying, "O dear Cassio!" as it were; his gesture
imports
it.
CASSIO. So hangs and lolls and weeps upon me; so hales and
pulls
me. Ha, ha, ha!
OTHELLO. Now he tells how she plucked him to my chamber. O, I
see
that nose of yours, but not that dog I shall throw it to.
CASSIO. Well, I must leave her company.
IAGO. Before me! look where she comes.
CASSIO. 'Tis such another fitchew! marry, a perfumed one.
Enter Bianca.
What do you mean by this haunting of me?
BIANCA. Let the devil and his dam haunt you! What did you mean
by
that same handkerchief you gave me even now? I was a fine
fool to
take it. I must take out the work? A likely piece of work
that
you should find it in your chamber and not know who left it
there! This is some minx's token, and I must take out the
work?
There, give it your hobbyhorse. Wheresoever you had it, I'll
take
out no work on't.
CASSIO. How now, my sweet Bianca! how now! how now!
OTHELLO. By heaven, that should be my handkerchief!
BIANCA. An you'll come to supper tonight, you may; an you will
not,
come when you are next prepared for.
Exit.
IAGO. After her, after her.
CASSIO. Faith, I must; she'll rail i' the street else.
IAGO. Will you sup there?
CASSIO. Faith, I intend so.
IAGO. Well, I may chance to see you, for I would very fain
speak
with you.
CASSIO. Prithee, come; will you?
IAGO. Go to; say no more. Exit
Cassio.
OTHELLO. [Advancing.] How shall I murther him, Iago?
IAGO. Did you perceive how he laughed at his vice?
OTHELLO. O Iago!
IAGO. And did you see the handkerchief?
OTHELLO. Was that mine?
IAGO. Yours, by this hand. And to see how he prizes the foolish
woman your wife! She gave it him, and he hath given it his
whore.
OTHELLO. I would have him nine years akilling. A fine woman! a
fair
woman! a sweet woman!
IAGO. Nay, you must forget that.
OTHELLO. Ay, let her rot, and perish, and be damned tonight,
for
she shall not live. No, my heart is turned to stone; I strike
it,
and it hurts my hand. O, the world hath not a sweeter
creature.
She might lie by an emperor's side, and command him tasks.
IAGO. Nay, that's not your way.
OTHELLO. Hang her! I do but say what she is. So delicate with
her
needle, an admirable musician. O, she will sing the
savageness
out of a bear. Of so high and plenteous wit and invention —
IAGO. She's the worse for all this.
OTHELLO. O, a thousand, a thousand times. And then, of so
gentle a
condition!
IAGO. Ay, too gentle.
OTHELLO. Nay, that's certain. But yet the pity of it, Iago!
O Iago, the pity of it, Iago!
IAGO. If you are so fond over her iniquity, give her patent to
offend, for, if it touch not you, it comes near nobody.
OTHELLO. I will chop her into messes. Cuckold me!
IAGO. O, 'tis foul in her.
OTHELLO. With mine officer!
IAGO. That's fouler.
OTHELLO. Get me some poison, Iago, this night. I'll not
expostulate
with her, lest her body and beauty unprovide my mind again.
This
night, Iago.
IAGO. Do it not with poison, strangle her in her bed, even the
bed
she hath contaminated.
OTHELLO. Good, good, the justice of it pleases, very good.