Оценить:
 Рейтинг: 0

Звезда пилота

Год написания книги
2020
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29 >>
На страницу:
18 из 29
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Уважаемый вождь Иоал и Хранитель Ваихол! Вы знаете, что люди имеют силу, способную противостоять и народу алов, и Ава Увигао. Ваши алихо мешают людям и дают повод для вражды, поэтому люди убивают алов и едят их.

Конечно, люди до последнего времени не имели понятия об участии алов в заражении, но звучало логично.

– У людей много средств помешать вашим алаи, – продолжал Бентоль. – Но война больше не должна продолжаться. Если ваши алаи прекратят нападения, люди не будут убивать алов.

Бентоль ждал, что примитивные хвостатые дикари немедленно уступят логике, подкрепленной силой высокоразвитого человеческого общества. Но он недооценил влияние Ава Увигао.

– Без воли великого Ава Увигао ава алы не могут договариваться с чужаками, – отвечал вождь. – То, что делают наши покрытые пятнами алаи, освящено его волей и старым обычаем. А ты не вождь уно алов, ты только житель одной из деревень. Ты недавно появился в нашем лесу, кто ты такой?

Додумался! Может, этот хвостатый Макиавелли еще идентификацию потребует? Мади посмотрела испуганно, Фери прикидывал пути к бегству, разглядывая перевод ответа в мираже. Но не отступать же в самый ответственный момент! Приняв самый уверенный вид, на который он был способен, Первый ответил:

– Ты правильно сказал, вождь Иоал. Я недавно появился, и я – человек, какого раньше не бывало. Я имею такую же силу, как Ава Увигао, и не боюсь его.

По поляне пробежал шорох. Несколько молодых алов взлетели, хлопая крыльями перед лицом наглеца, оскорбившего святыню, но участники стычки над деревней людей сидели не двигаясь. Это хорошо, кто-то уже верит ему и не хочет воевать. Разряженный ал из свиты вождя слетел с камня, схватил Бентоля за руку своими цепками пальцами, но тут же получил удар другой рукой и вернулся на место. Отбросив его, Бентоль продолжал стоять, глядя на вождя. Иоал распростер крылья, требуя спокойствия.

– 

Я не верю тебе, Уно Ал Увигао. Ты носишь такое имя, но я не видел того, о чем ты говоришь. Все уно алы боят

ся Ава Увигао

так же

, как и ава алы.

– 

Хочешь проверить? Пойдем к нему вместе со мной, и уви

дишь, правду ли я говорю. Где живет Ава Увигао?

В разговор вмешался Ваихол, старый Хранитель преданий. Камень в сетке не подавал признаков жизни.

– Ты поистине самонадеян, Уно Ал Увигао. К Ава Увигао никто не может

прийти по собственному желанию, и никто не может его позвать сюда. Он приходит сам из-за вод Священного озера, когда захочет. Тогда мы ощущаем его, но никогда не можем видеть.

– Ведите меня к озеру, я позову его.

«Что он делает? А если страх действительно придет? И если это действительно астрион?» – заметалась в поистине священном ужасе мысль Мади. Но Бентоль добивался именно этого. Если страх был тот, который встретился ему на Нептуне, он должен был подчиниться внушению Первого, ведь тогда страх ушел от «Солнечного ветра»! Правда, здешний страх мог быть и другого происхождения, а мог вообще не подчиниться, но отступать было некуда.

– Оба можете не ходить, – оглянулся Бентоль на своих помощников. – Я один пойду с ними.

Ответом было дружное отрицательное мотание головами – исследователи не желали пропустить самое интересное.

– Так где Ава Увигао? – снова спросил Бентоль у Хранителя преданий. Тяжело взмахивая крыльями, старик направился к берегу озера. Вождь, пара алов из свиты и еще десятка два крылатых зрителей полетели за ним.

– Я тоже лечу! У меня аванигал! – сообщила биоволна Эо, и подросток захлопал крыльями, догоняя старших.

Священное озеро оказалось тем самым, которое они видели сверху, с каменистым полуостровом на дальнем берегу. Они дошли до того места, где расстояние от берега до полуострова было не больше ста метров. Отсюда каменная гора на полуострове выглядела куда более внушительно, чем с высоты полета. Алы расселись по высоким аморфитам, вождь и Хранитель преданий поместились на высоком прибрежном утесе. Их биоволны плыли уверенно, похоже, алы не рассчитывали на появление божества. Исследователи-люди уселись на прибрежных камнях, Эо возбужденно летал вокруг, подбадривая себя мыслями об аванигале.

Ну, вперед! Бентоль собрал всю силу биополя, направляя ее в сторону горы на полуострове. «Ко мне, выйди сюда, иди ко мне», – требовало его внушение. Отклика не было, скорее всего, Ава Увигао не понимал евроамериканских слов. «Ко мне, немедленно ко мне», – усилил он приказ, представляя себе движение страха навстречу. Алы зашевелились на аморфитах, готовые вот-вот слететь к нему, Мади и Фери и без того сидели рядом. Ожидание затягивалось, но вот откуда-то с дальнего берега послышалась знакомая неясная тревога. Легкий тревожный отзвук превратился в ощутимое беспокойство, и почти сразу – в безумный, изнуряющий страх. Это был тот самый страх, который был на Нептуне и у Супер-Проксимы! Камни берега ушли из-под ног – это уменьшилась гравитация. Неожиданно она снова вернулась, но Первый стоял, крепко упершись ногами в камни и стараясь не раскачиваться. Он звал Ава Увигао к себе и сопротивлялся его влиянию.

Мираж над микрокомпом Фери замигал сине-черными помехами, поэт подхватил микрокомп и вскочил, готовый бежать. Мади бросилась к деревне алов, с верхушек аморфитов раздались хлопки крыльев, но внушение Бентоля удержало людей, Хранителя и вождя. Остальные, хлопая крыльями, бросились к своим домам. Эо улетал последним, но страх был сильнее, и даже аванигал не мог помочь.

«Иди сюда, иди ко мне», – еще раз нажал внушением Бентоль, направляя внушение во все стороны и схватив за руки кричащих от страха помощников. Вождь Иоал и старый Хранитель хлопали крыльями на верхушке прибрежного утеса, но еще поддавались его внушению. Камни уходили из-под ног в сумасшедшей пляске гравитации, ужас исходил, казалось, не с полуострова, а из каждого камня и растения на берегу. Силы были на исходе, но Первый держал внушение, всматриваясь в скалы полуострова. Там не было ничего – ни синего сияния астриона, ни движения живого существа. Похоже, Ава Увигао, как обычно, не собирался показываться своим почитателям. Значит, пора кончать. Для первого раза Бентоль узнал достаточно, и дольше злить неизвестный страх не собирался. Сейчас у него была другая цель – переговоры.

Бентоль выдал сильную волну спокойствия и безразличия, Мади и Фери притихли, страх начал уступать внушению. Он удалялся, затихал, и, наконец, исчез так же быстро, как появился. Первый подставил ветру мокрое от пота лицо. Мади вытерла слезы, Фери опустился на камень и потрясенно смотрел снизу вверх. Вождь и Хранитель преданий смотрели с аморфита на невиданного уно ала, уважительно сложив крылья.

Страх ушел, и на смену ему пришли вопросы. Возможно, это существо или явление имеет биополе – иначе на него не подействовало внушение. А защищает ли от его поля биоволновой шлем? Лорелея говорила, что экранирование станции внушения защищает, но там чуть не полметра разных слоев, а шлем задерживает только биоволны. Надо будет проверить, когда шлем будет с собой. Но скорее всего, страх вызывает что-то еще – не может такое чувствительное к внушению биополе вызвать ужас такой силы.

Они вернулись в деревню алов. Вождь и Хранитель преданий вернулись вместе с ними и уселись на свой камень. Столпы местного общества уже сели на свои места, утратив красоту нарядов и представительность. Публика попроще рассаживалась по аморфитам, почтительно сворачивая крылья в присутствии человека, не боявшегося Ава Увигао. Вождь Иоал начал новую речь. Фери включил микрокомп, который пережил встречу со Священным Ужасом без потерь, и переговоры начались заново.

– То, что мы увидели сегодня своими глазами, – знак благоволения Ава Увигао нашему гостю, – обратился великан к своим подданным, – Ты не зря носишь свое имя, Уно Ал Увигао. Мы поняли, что переговоры не смогут разгневать нашего общего покровителя.

Хорошо. Это прогресс, но еще не договор. Кое-кто из старейшин, судя по всему, еще сомневался в полномочиях гостя, и вождь Иоал тоже это заметил. Оглядев свою свиту и подданных, он заговорил снова.

– Как вождь, отвечающий за благополучие великого народа Озерных алов, сегодня я предлагаю заключить договор только с одной деревней уно алов. Слушай, Уно Ал Увигао! Наши алаи не тронут никого из ваших людей, если ваши охотники не будут убивать никого из алов.

Договор получался неравноправный, в лесной деревне не оставалось крупных людей, пригодных для одноразового выращивания алихо, кроме самого Бентоля, но с другой стороны, это все же был договор. Тем более, что гарантировать сдержанность жителей других деревень Первый все равно не мог. Разумеется, этот договор мог быть только временным. Как только будет готов Анти-ВС, надо будет начинать все заново.

– Я согласен с таким договором на сорок дней. Но еще до истечения этого срока я дам вам новое средство, приносящее здоровье и удачу, – пообещал он. Авторитет Ава Увигао сегодня работал на людей, это надо было использовать. – И если у вас уже есть люди, в которых живут алихо, вы должны отпустить их как можно скорее. Отвечай, Ваихол, есть у вас такие?

Старый Хранитель преданий ободрился и величаво развел крылья.

– Сегодня День крыльев, и алихо покинет единственного человека, который есть у нас в деревне, – сообщил он. С противоположного конца деревни, откуда утром была слышна неясная человеческая волна, снова донеслась человеческая мысль. «Больно как, что у меня с животом?» – неясно пожаловался человек. Алы и алаи засуетились, заплескали биоволнами в восторге и беспокойстве. Ваихол снялся с камня и полетел в сторону суеты. Бентоль и его помощники пошли за ним. Под высоким почти черным аморфитом, вокруг темного отверстия у самой земли метались крупные алаи, то и дело залетая внутрь и возвращаясь на свет.

– Началось, началось! – крикнула чья-то биоволна. Бентоль наклонился к отверстию. В остро пахнущей алами темноте что-то шевелилось и ворочалось. Приглядевшись, он увидел человеческие ноги в прочных черных ботинках. Дальше виднелись темные брюки, сдвинутые с огромного живота, заросшего полуседой шерстью. Живот раздувался и вздрагивал, растянутая лоснящаяся кожа шевелилась и рябила мелкими волнами. Человек хватался за живот руками, это были руки немолодого человека с тяжелыми ладонями. Руки тоже начали обрастать шерстью, но она была еще редкой. Человек ворочался и стонал от боли, лицо, заросшее клочковатой бородой и усами, скрывалось в темноте. Помнит ли он хоть что-то? Поймет ли, если с ним заговорить?

– Держитесь, он почти родился, – начал Бентоль. Человек заворочался, отодвигая руку от пробившихся наружу зубов маленького ала, открыл глаза и заговорил быстро, как будто боялся не успеть.

– Бено, я тебя не вижу, но слышу. Запомни, пока я не забыл. Они кладут яйца. Обычно в кавинов, в людей тоже. Заставляют есть сырые аморфиты и постоянно спать. Эти скаты – распространители вируса. Передай всем, кто будет исследовать.

Голос был слабый и охрипший от долгого молчания, но это был хорошо знакомый голос профессора Данилевского. Едва придя в себя, ничего не видя отвыкшими от света глазами и морщась от боли рождения аловского ребенка, он уже отдавал распоряжения! Вот он, виновник всех бед Первого, его нелепо прерванной карьеры и искалеченной судьбы! Пусть только окончательно придет в себя, и он даст ответы на все вопросы! И ответит за все, что сделал! Но что бы ни сделал профессор, сводить с ним счеты теперь не время. Поговорить они успеют потом.

Младенец, наконец, выбрался наружу, Бентоль заслонил рукой лицо Данилевского от крыльев аловской мамаши. Алаи подхватила дитя, вынесла его наружу, подбросила, и алао развернул крылья.

– Раскрылись крылья, вспыхнул свет,

Дар жизни новой,

Принять судьбу на много лет

Они готовы,

– запел Хранитель Ваихол. Мать подхватила новорожденного на спину и сделала три круга над деревней. Старик тем временем уже достал ремешки-талисманы для матери и новорожденного. В воздухе запахло пировиратами – это пара мамаш бросилась внутрь аморфита, готовясь дать Данилевскому лишающую памяти дозу снотворного. Бентоль одним ударом биоволны выгнал их наружу.

– Хватит! – скомандовал он. – Фери, помоги!
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29 >>
На страницу:
18 из 29

Другие электронные книги автора Юлия Мидатовна Аметова