Рочестер!.. Я… Я попробую что-нибудь сделать!
Пока девушка убеждала министра, пальцы ее уже самопроиз-вольно набирали номер барона фон Клауссена-старшего. План был
гениален в своей простоте: позвонить «своим» (это значит, имперцам из Освобождения), выяснить, есть ли транспорт, пригнать его
в Хоккайдо, возможно, посредствам Джэнсона. Всё. Теперь, когда
план готов, можно приступать к его осуществлению, пока «некогда»
не переросло в «слишком поздно».
– Слушаю тебя, девочка, – голос барона прозвучал как всегда
неожиданно (она никак не могла привыкнуть к скорости работы
имперских передатчиков), так что девушка про себя порадовалась, что это не случилось прежде, чем она успела включить индивиду-альное аудиополе: не было никакой гарантии, что все еще оставав-шийся на связи министр случайно не подслушает их диалог.
– У меня к вам неделикатный вопрос… – пробормотала Кэрри, от волнения складывая из пальцев невероятные скульптурные ком-позиции и смущенно отводя глаза.
– Надеюсь, ты не собираешься мне предложить на тебе жениться или свергнуть императора? – хитро усмехнулся барон. – А то, я
знаешь ли, уже человек немолодой для таких шуток.
– Нет, что вы! – девушка смутилась еще больше. – Все гораздо
проще… Нет, сложнее… Тьфу ты, опять я запуталась! – она замолчала на минуту, дабы собрать воедино скачущие как попало мысли, успокоилась и медленно, четко, стараясь не смотреть в глаза собеседнику и помогая себе жестами, произнесла: – Барон, мне нужен
транспорт.
С той стороны ей ответили удивленным молчанием: собеседник
явно не понял, к чему была сказана последняя фраза, прозвучавшая
очень просто и из-за того весьма подозрительно.
– Что, прости?.. – переспросил Ольсен после паузы, пристально
глядя на юную подопечную.
52
Тайны Империи
– Транспорт, сэр, – еще более тихо и менее уверенно пробормотала Кэрри, злясь на себя за то, что не в состоянии внятно выразить собственные мысли. Она собралась с силами и добавила, уже с
большей уверенностью: – Мне нужен транспортный пассажирский
корабль примерно на… – она задумалась на сей раз надолго, запу-тавшись в вычислениях. Кто знает, сколько человек нужно вывезти
с планеты?.. Она как-то не догадалась подсчитать… да и министр
едва ли смог бы дать ей исчерпывающий ответ.
– Машинка, – попросила она тихонько кораблик, – посмотри в
статистических сводках, сколько людей живет сейчас на Хоккайдо, и перешли данные барону.
«Выполняется», – деловито выдал кораблик и с рвением земле-ройки закопался в информационную базу. Что послание достигло
адресата, Кэрри поняла по изумленному вздоху и расширившимся
глазам фон Клауссена-старшего.
– Девочка моя, ты с ума сошла! – воскликнул он, всплеснув руками. – Кого ты собралась перевозить такими средствами? Или ты
открываешь новую колонию?
– Нет, – с каждой улетавшей в прошлое секундой злость по-беждала в душе девушки неуверенность. С какой стати она должна
кого-то бояться? Она, в конце концов, делает благое дело, а не уго-няет корабль с целью прокатиться. – Я сейчас нахожусь в системе
Хоккайдо, – пояснила она. – Я только что говорила с министром…
с новым премьер-министром планеты. Им нужен транспорт, чтобы
вывезти жителей.
– Они тебя попросили?
– Нет, я сама вызвалась.
На том конце нарочито громко выдохнули.
– И кто тебя за язык тянул, милая? И вообще, что ты там делаешь?
– Прилетела, – буркнула Кэрри, обиженная тем, что ее рвение
никто и не оценил. – Я хотела предупредить людей, чтобы они не
удивлялись появлению буксира. И потом, разве из законов не следует, что мы, имперцы, должны помогать тем, кто попал в беду?
– Из законов следует также, что имперцы не должны подвергать
необоснованному риску себя и других имперцев. Помнишь это?
– Я помню, – согласно кивнула Кэрри, хотя внутри себя была не
слишком уверена, что барон настолько уж неправ. – Я постараюсь