– Давай, я помогу, – услышала девочка голос Флафина, и с благодарностью ему кивнула.
Тем временем звуки шагов марширующих воинов становились все громче и отчетливее.
– Не двигайся, а то тебя еще быстрее засосет, – пыхтя, посоветовал Флафин. От напряжения его круглое простодушное лицо покраснело, а на лбу выступили капельки пота.
– Раз, два! Раз, два, взяли! – командовал Помпон, и его длинная шерсть плавно колыхалась в такт движениям Флафина. – Веселее тянем! Веселее. Флафин, не пыхти так сильно, а то я оглохну. Вот если бы мы остались в замке, ничего бы этого не случилось! А так – с кем поведешься, с тем в Зыбучих песках и окажешься, – бормотал он.
Воробей был почти спасен, кода корень Светящегося дерева, не выдержав нагрузки, переломился пополам и Лиза с Флафином опрокинулись навзничь. Лиза в отчаянии смотрела на обрубок корня в своей руке.
– Ну, ничего, случаются осечки, – бодро произнес Помпон. – Ты сделал все, что мог. Как известно, одного желания мало, чтобы спасти бедолагу, угодившего в Зыбучие пески. Скажи ребятам – до свидания и пошли домой. Ужинать уже пора.
– Помпоныч, ты там завязывай вносить упаднические настроения, – нервно воскликнул Воробей. – Ты – наставник. Вот и наставляй Флафина, как меня быстрее отсюда вытащить.
Помпон, обиженный на прозвище «Помпоныч», которым его наградил Воробей, фыркнул что-то неразборчивое, и затих.
Флафин, видимо, прислушавшись к словам своего наставника, побежал куда-то в сторону. Но не успела Лиза подумать, что он ее бросил, как мальчишка вернулся, сжимая в руке ее куртку.
– Держись, – велел он, кидая куртку так, чтобы один рукав остался у него, а другой долетел до Воробья.
– Светлая мысль! – похвалил Помпон. – Какое сердце тебе ее подсказало?
Но Флафину было не до разговоров. Схватившись за свой край куртки он вместе с Лизой что есть мочи дернул ее на себя.
– Все! Вытащили! – прохрипел Флафин, победно помахивая оторвавшимся от куртки рукавом.
– Там воины Сарапа, – прошептала Лиза. – Надо бежать.
Тяжело дыша от усталости, ребята едва успели перебежать дорогу и скрыться в густом кустарнике прямо перед носом у вынырнувших из-за поворота воинов Сарапа.
Не обращая внимания на острую, режущую руки траву, они бросились ничком на землю. Черные высокие ботинки протопали как раз на уровне их глаз. Пыль, поднятая ими с земли осела на потных лицах ребят и запершила у них в горле.
– Как славно полыхнул этот старый «колпак»! – довольно пробасил один из воинов. – Была проблема, а теперь нет проблемы. Великий Звездный Захватчик – Сарап будет доволен. А то эта рыжеволосая баба все нервы ему уже вымотала!
– А мы что? Получили приказ и действуем, – подхватил другой. – Сказано уничтожить, значит надо уничтожить!
Шаги смолкли, но Лиза еще долго лежала на земле, пытаясь осмыслить сказанное.
– Рыжеволосая баба – это тетя Лада? – вопросительно произнесла она, испугано глядя на Воробья.
– Да мало ли на свете рыжеволосых баб? Ну, в смысле, женщин, – уклончиво забормотал Воробей, избегая смотреть на Лизу.
Но его успокоительный тон не обманул девочку. Конечно же, воины Сарапа говорили о тете, и именно ее они уничтожили, выполняя приказ Захватчика Сарапа.
– Значит, тетя все же погибла, – глотая слезы, тихо произнесла Лиза. Боль потери была настолько острой, что ей захотелось закричать во весь голос. Однако вспомнив о том, что воины Сарапа не успели далеко уйти, она сдержалась и лишь, глухо застонала, уткнувшись лбом в траву.
– Ты это…. не расстраивайся, – неловко похлопав Лизу по плечу, сказал Воробей, но по его серым серьезным глазам было видно, что он и сам очень удручен услышанным.
– Что же нам теперь делать? – ужаснулась Лиза. Она только сейчас осознала весь масштаб постигшего их бедствия. Они остались совсем одни – без родных, крова, средств к существованию и возможности вернуться на родную планету.
– Твою тетрадь сожрал прожорливый песок, – грустно констатировал Воробей. – Спасать планету будем потом, а пока надо подумать о себе. Самосохранение – основная забота одинокого путешественника. Уж ты мне поверь, – усмехнулся он. – Итак, задача номер один – поиск места для ночлега, желательно с питанием.
Флафин, поняв, что его новые знакомые чем-то расстроены, отошел в сторонку, где терпеливо выслушивал очередные нравоучения своего мохнатого наставника. Но последняя фраза Воробья, произнесенная нарочито громко и бодро, все же достигла его ушей.
– Так вам негде переночевать? – спросил он, бесхитростно глядя на ребят.
– Есть такая проблемка, – согласился Воробей. – А что, ты можешь нам помочь? – деловито осведомился он.
– Конечно. Я живу здесь, неподалеку. В нашем «кубике» три спальни. Места всем хватит, – робко предложил Флафин.
– Это что еще за неуместное гостеприимство? – возмутился Помпон, нервно подпрыгивая на плече у Флафина. – Ты итак уже этого грубияна из Зыбучих песков вытащил! На сегодня довольно добрых дел! Что же это – и жизнь спаси, и подушкой поделись! Флафин, это уже явный перебор. И какое сердце нашептывает тебе эти неверные решения? – горестно воскликнул он.
– Эй, Помпоныч! Ничего, что мы тоже здесь? Мы тебе не мешаем? – недовольно заметил Воробей, хмуря брови. – Пусть Флафин сам решает, кого и куда ему звать.
На этот раз Флафин замер всего на пару секунд, так что менее внимательному наблюдателю, чем Лиза, пожалуй, даже не удалось бы заметить паузы между его странным оцепенением и ответом, прозвучавшим решительно и твердо.
– Советник Притч меня уже отпустил, – уверенно сказал Флафин, недовольно поведя плечом, так что Помпон, чуть не свалился. – Так что на сегодня я совершенно свободен. Идем?
Лиза утвердительно кивнула, и Флафин повел своих новых друзей в Краспо – ближайшее к замку селение, где в трехспальном «кубике» проживала его многочисленная семья.
Обитатели трехспального «кубика»
Когда вдалеке появились первые жилища церанцев, Лиза немного отвлеклась от грустных мыслей. По словам Флафина это и было селение Краспо, в котором он проживал со своей семьей. Селение расположилось в очень живописной долине. Окруженное невысокими холмами, оно находилось в ложбине, заросшей деревьями с пестрыми кронами. Однако общее радужное впечатление портило ощущение разрухи и заброшенности, которыми веяло от Краспо. Многие дома были пусты, а окна «колпаков» заколочены. Дорожки заросли травой, а низкие заборы, разделяющие участки обветшали и покосились. Плющ, который в былые времена украшал серые стены «колпаков», теперь высох и свисал к земле темными, неряшливыми плетьми.
– Эй, дефективный! Ты, ты! Ну что, ты уже определился, какое сердце слушать? Или все еще думаешь? – раздался задиристый мальчишеский голос.
Поблизости от «колпака», выкрашенного в ярко-синий цвет, стояла толпа мальчишек, которые, смеясь, тыкали пальцами в сторону ребят.
– Ой, погодите, сейчас этот тормоз пару часов подумает, а потом что-нибудь скажет, – издевательски подхватил другой пацан.
Воробей остановился и, набычившись, грозно посмотрел на ребят.
– Э, я не понял, что за базар? – рявкнул он. – Это кто тут дефективный?
– Не обращай на них внимания, – тихо сказал ему Флафин и потянул его за рукав. – Лучше пойдем поскорее.
– Да почему мы должны идти, да еще поскорее, когда они нарываются на драку? – возмутился Воробей. – Не я же их обозвал дефективными, они первыми начали!
– Это они не тебе, а мне кричали, – пытаясь успокоить Воробья нехотя ответил Флафин. – Я вам сразу не сказал. Я – «разносердцевый», – потупив голову прошептал он.
Весь его понурый вид говорил о том, что он глубоко раскаивается в том, что своевременно не уведомил ребят об особенностях своего организма.
– Я ввел вас в заблуждение, и вы имеете полное право на меня обидеться, и больше со мной не общаться, – тихо добавил Флафин.
– Откровенность с первыми встречными непозволительная роскошь! Да чему же я тебя учил все эти годы? – закричал Помпон, злобно глядя на Воробья. – Сейчас они тебя обсмеют, но ты держись! Помни о главном правиле – «Спокойствие и выдержка! Выдержка и спокойствие!»
– Что-то я не понял, – озадаченно нахмурив брови, сказал Воробей. – Да какая разница, какие у тебя сердца? Главное, что они есть. Хуже, если бы у тебя их не было, – засмеялся он.
Флафин на секунду замер, растерянно хлопая ресницами.