– Надо бы вперёд людей выслать, чтобы в случаи чего дали знак – «быть готовым к встрече с бандитами», – произнёс Ефим.
– Верно говоришь командир, – поддержал его до сих пор молчавший старый охотник Тайчы. – Сколько беды они по аилам принесли, теперь будут осторожничать – ждать мести.
– Ну что, Ефим, может, мы с Фёдором?
– Нет, Стёпа, – тут нужно знающего тропу человека, думаю Кучияка послать – он разбойников за версту учует.
– Тятенька, можно и нам с Захаром пойти? Всё какая-то польза от нас будет.
– Ещё чего! – строго зыркнул на брата Никита. – Обузой только у Кучияка будете – лезете куда ни попадя.
– Правильно, Никита, – поддакнул Ефим. – Кучияк один справится – помощники здесь только в тягость… Всё понял? – пытливо взглянул он в глаза инородцу. – Тогда вперёд! Что узнаешь, сразу назад возвращайся.
Коротко кивнув головой, Кучияк ударил в бока своего жеребца, и тот, выбивая щебень из-под копыт, скрылся за поворотом тропы.
– Дальше не будем торопиться, – поднял вверх руку Ефим, когда в поле зрения появилась Белая гора. – Подождём возвращения Кучияка. Если бандиты действительно там, нужно будет подумать, как их захватить.
– Тогда, может, пообедаем, – предложил Корней Герасимов. – Всухомятку… – взглянув на командира, добавил он.
– Да, пообедать не мешало бы – когда ещё придётся, – поддержал его Степан. – Да и лошадей пора покормить.
– Привал! – скомандовал Ефим. – А вы, друзья, дайте овса лошадям, – кивнул он Поликашке с Захаром.
Казаки, тут же спешившись, стали доставать сухари, воду, вяленое мясо.
Не успели они закончить с трапезой, как приближающийся осторожный стук копыт дал понять о возвращении Кучияка.
– Там они… – спешившись, вполголоса сообщил он.
– А чего опасаешься? Боишься, что бандиты услышат? – улыбнулся Ефим.
– Привычка охотника, когда чувствуешь опасность, быть настороже.
– Хмм… – слегка улыбнулся командир. – Хорошая привычка. – Ну что – пусть Кучияк пообедает, а потом подумаем, как этих бандитов одолеть, – хлопнув себя по коленкам, приподнялся Ефим.
– Да-а, с таким войском придётся хитростью врага брать, – почесывая затылок, взглядом задержался на молодых друзьях Никита.
– Что ты постоянно над нами ехидничаешь?! – взъерепенился на брата Поликашка. – Мы ещё покажем себя!
– С девками на завалинке, – улыбнувшись, отпарировал Никита.
– Никита, прекрати! – строго прикрикнул на сына Ефим. – Не место и не время для шуток.
– Не сердись, я же просто любя, – потрепал брата по голове Никита.
– Любя…– обиженно повторил Поликашка…
– Сколько их? – обращаясь к Кучияку, перешёл к делу Ефим.
– Я не знаю – заметил только, что у Белой горы люди, пробрался ближе – понял, что бандиты, и сразу назад… Ты же приказал быстрей возвернуться.
– Та-ак… – раздумывая, опустил голову Ефим. – Вот что сделаем: выдвинемся как можно дальше вперёд, затаимся, пошлём разведчиков, чтобы посчитали, сколько бандитов и как ловчее будет незаметно пробраться.
– Господин хорунжий, можно мне с Захаром Нечаевым пойти? – по-солдатски обратился к отцу Поликашка.
– Ещё чего?! – удивлённо открыл глаза Никита.
– Хорошо, – не обращая внимания на возглас урядника, ответил Ефим. – Вы парни молодые, юркие – да и глаз у вас зоркий, чего Кучияк не заметит – увидите. Только не самовольничать, держаться Кучияка… Надеюсь, поняли! – добавил он.
– Поняли! – просиял Поликашка.
– Есть ли место поближе к Белой горе, где мы сможем незаметно затаиться? – обратился Ефим к инородцам.
– Неподалёку небольшое плато, оно уходит немного в сторону от тропы – там можно расположиться, – ответил Сыгыр.
– По коням, – негромко скомандовал Ефим. – И потихоньку, шагом, вперёд.
– Ваша задача смотреть и запоминать, – строго наказывал командир Поликашке с Захаром, когда отряд спешился в указанном Сыгыром месте. – Возьми, – протянул он сыну пистолет. – Воспользуйся в самом крайнем случае – если бандиты заметят вас и будут преследовать. Мы поспешим на помощь.
Проберитесь как можно поближе к их логову. Может, какой разговор услышите, пусть ребята послушают, – повернулся Ефим к Кучияку. – Чем ближе вы затаитесь – тем больше увидите, а это – ох как важно для нас. – Ну, с Богом! – хлопнул он по плечу Поликашку…
Оставив лошадей в лагере, разведчики пешими направились к Белой горе.
– Вот и для нас дело нашлось, – радовался Захар.
– Эх, сейчас бы бандита какого захватить – утёрли бы нос Никите, – с досадой бросил Поликашка.
– Тс-с… – приставил палец к губам Кучияк, давая понять, что недалеко логово разбойников. – За мной! – сделал он знак рукой и с ловкостью кошки вскарабкался на невысокую каменную стену, тянущуюся вдоль тропы.
Друзья последовали за ним и – где перебежками, где пригибаясь, – всё ближе подбирались к намеченной цели.
– Ложись! – махнул рукой вниз Кучияк, и вскоре с высоты каменной гряды, открылась картина разбойничьего лагеря.
Спрятавшись за валуном, разведчики стали наблюдать за действиями бандитов.
Встречный ветерок доносил обрывки разговора, из которого всё же можно было сложить ясную картину происходящего. Атаман сидел развалившись, опустив одну ногу в ушат с водой.
– Ну что, помоешь мне ноги, – инородская красавица? – ехидно улыбался он стоящей перед ним с гордо поднятой головой Копчаай. – Тебе здесь гордыня не поможет. Не смиришься – отдам на развлечение мазурикам[13 - Мазурики* – бандиты.]. – Чего мигоришь[14 - Мигоришь* – глядишь.]?! – перешёл Атаман на грозный тон. – Али в толк не возьмёшь, о чём я бакулю[15 - Бакулить* – говорить.]?.. Чухарь[16 - Чухарь* – глухой тетерев.]! – поманил он пальцем Туулая. – Растолкуй ей, чего Атаман хочет.
– Да я… не расслышал о чём речь, – задёргал плечами инородец – он уже привык к кличке, данной ему с лёгкой руки Атамана.
– Чухарь, ты и есть чухарь, – брезгливо махнул главарь. – Сколько с нами ходишь, а всё не можешь усечь, чего тебе бакулят.
Ладно… – остановил он прищуренный взгляд на Копчаай. – Неохота мне сейчас с тобой валандаться – завтра побакулим. Эй вы, кубасьи[17 - Кубасьи* – бабы.]! Баранина готова?! – прикрикнул Атаман хлопотавшим возле огромного котла женщинам.
– Готова… Ежели чево – и такую сожрём, – задёргав носом, прошипел Шиш.
– Кулак! Тащи камырку[18 - Камырка*– водка.], созывай мазуриков, – продолжал распоряжаться Атаман.