Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Овладение эмоционально-оценочной лексикой старшими дошкольниками

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

2) слова, в структуре значения которых ведущим является прагматический компонент.

Имеют эмоциональную окраску бранные слова, просторечные, переносное употребление нейтральных слов. Например, козел, баран, мотылек, дуб о человеке (А. Д. Григорьева [51], В. Н. Гридин [53] и др.).

Эмоционально-оценочная лексика рассматривается на материале разных частей речи. Безоговорочно многие лингвисты (Э. А. Вайгла [32], Е. М. Галкина-Федорук [45], Е. И. Ефимов [60], Л. Л. Ким [75], Н. А. Лукьянова [109], В. Ф. Петрищева [138] и др.) включают в данную лексическую группу существительные, прилагательные и соответствующие им наречия. М. А. Портнягина [142] выделяет глаголы эмоционального состояния. Несколько отдельно стоит вопрос о роли междометий среди лексических средств выражения эмоций. С одной стороны, они являются эффективным средством выражения эмоций (В. Н. Гридин [53]), с другой, находятся вне системы, так как междометия – это служебные слова (Н. А. Лукьянова [109]).

Эмоционально-оценочными могут оказываться слова, не имеющие никакого значения. Например, в ласкательных кличках, Пуль-Пультик, Монмуня (Гоголь Н. В. "Коляска").

Представляется важным рассмотрение особенностей выделения данной лексики с точки зрения психолингвистики, которая имеет с лингвистикой общий объект (совокупность речевых событий или речевых ситуаций), а отличаются эти две науки предметом изучения. Предметом психолингвистики является соотношение личности со структурой и функциями речевой деятельности, с одной стороны, и языком как главной "образующей" образ мира человека, с другой" [93, с. 19]. Предметом лингвистики является "система языковых средств, используемых в речевом общении (коммуникации)". Лингвист изучает то "общее, что есть в организации всякой речи любого человека в любой ситуации, те средства, без которых вообще невозможно охарактеризовать внутреннее строение речевого потока" [с. 22].

Изучение эмоционально-оценочной лексики с лингвистических позиций столкнулось с рядом противоречий, о которых уже было сказано выше. Дело в том, что ученые пытались выделить во всем многообразии лексических единиц четко очерченный круг эмоционально-оценочной лексики, формальные признаки слова. Новый путь решения проблемы эмоциональности в языке лежит, по мнению Е. Ю. Мягковой, в психолингвистике, т. к. эмоциональное состояние и эмоциональное воздействие принадлежит, прежде всего, психике человека, а языковые средства лишь в той или иной мере отражают эти состояния. Носители языка, как правило, не дифференцируют своего отношения к слову или называемому словом объекту.

С точки зрения психолингвистики, слово рассматривается "не как единица абстрактной языковой системы, а как единица речевой (языковой) способности человека – его индивидуального лексикона" [120, с. 34]. Значение слова – не как "совокупность статичных компонентов, а процесс соотнесения идентифицируемой словоформы с некоторой совокупностью продуктов переработки чувственного и рационального, индивидуального и социального предшествующего опыта человека" [120, с. 34].

В данном аспекте язык изучается как феномен психики говорящего индивида через обращение к индивидуальному сознанию (Е. Ю. Мягкова [120], Р. М. Фрумкина [195]). Основное внимание в психолингвистической концепции сосредоточено "не столько на объективном содержании языкового знака, сколько на тех операциях, которым он подвергается в процессе порождения речи в зависимости от эмоционального состояния говорящего" [53, с. 115].

Экспериментальные данные изучения семантики слова, его эмоциональной нагрузки с психолингвистических позиций разрешают многие противоречия по этому поводу в лингвистической науке.

В частности, в лингвистике возникают споры по поводу отнесения к эмоционально-оценочной лексике слов, называющих эмоции и чувства (гнев, радость, грусть и т. д.). Экспериментальные данные психолингвистики доказывают, что считать эту группу слов эмоционально нейтральной нельзя.

Отнесение к эмоционально-оценочной лексике слов с суффиксами субъективной оценки с точки зрения лингвистов также имеет некоторые недостатки. Данные психолингвистического эксперимента показывают, что эти слова имеют эмоциональную нагрузку. Но это не значит, что она создается только за счет этих суффиксов, а слова, не имеющие этих суффиксов, являются эмоционально-нейтральными. "Прибавление к слову суффиксов субъективной оценки вызывает лишь более ярко выраженную актуализацию одного из параметров эмоциональной нагрузки слова" [120, с. 50].

Психолингвистический эксперимент показал, что эмоциональная нагрузка слова является продуктом взаимодействия комплекса параметров: хорошо/плохо; сильно/слабо; иронично/неиронично; пренебрежительно/непренебрежительно; желательно/нежелательно; одобрительно/неодобрительно. Роль каждого из этих параметров в общей эмоциональной нагрузке слова неравноценна: одни параметры могут быть выражены ярче, чем другие.

В связи с этим правильнее определять эмоциональную нагрузку слова как "любое отношение индивида к тому, что называет воспринимаемое или используемое им слово" [120, с. 94].

Интересным представляется взгляд на эмоционально-оценочную лексику с точки зрения прагмалингвистики. Язык служит средством общения, в ходе коммуникации человек передает друг другу какую-то информацию, называемую "языковой информацией". Она представляет собой систему иерархически связанных подсистем [76, с. 11]:

1) собственно информативных подсистем, предназначенных для констатации и информирования;

2) прагматических подсистем, предназначенных для воздействия на психику и для регуляции поведения адресата.

Прагматические подсистемы апеллируют к эмоционально-волевой сфере психики, а через нее к интеллекту, в то время как собственно информативные подсистемы апеллируют к интеллекту, минуя эмоционально-волевую сферу.

Прагматические подсистемы в свою очередь имеют свои подсистемы. Для нас особый интерес представляют эмоционально-оценочная и эмоционально-языковая информации. Для эмоциональной оценки характерен такой дифференциальный признак как "приписывание". "Эмоциональная оценка – это приписывание субъектом положительных или отрицательных свойств кому, чему-либо" [76, с. 18]. Поэтому один и тот же объект может быть охарактеризован разными субъектами речи по-разному.

Психолингвистический и прагматический подходы помогают разрешить противоречия по поводу границ эмоционально-оценочной лексики, возникающие в лингвистике. Целесообразнее всего рассматривать эмоционально-оценочную лексику как феномен психики говорящего индивида, т. е. с психолингвистических позиций, принимая во внимание ее лингвистическую характеристику.

Таким образом, эмоционально-оценочная лексика – это лексика, вербализирующая внутренний мир человека, с ее помощью человек может выразить свои эмоции, чувства, оценки. Она включает следующие группы слов:

1) слова, называющие эмоции и чувства (любовь, радость, гнев и т. д.);

2) слова, эмоциональная значимость которым придается суффиксами эмоциональной оценки (рученька, домишко и т. д.);

3) слова оценки, квалифицирующие предмет и явление с положительной или отрицательной стороны, всем своим составом лексически (добрый, злой, ужасный, милый, великолепный, молодец, умница, голубушка, неряха и т. д.);

4) слова, которые характеризуют нравственные качества человека (честный, добросовестный, справедливый и т. д.), так как в них заключена общественная оценка субъекта с положительной или отрицательной точки зрения.

1.2. Психологические основы формирования эмоционально-оценочной лексики у детей старшего дошкольного возраста

При рассмотрении психологических основ формирования эмоционально – оценочной лексики необходимо осветить следующий круг вопросов:

1) Психологическая структура слова, особенности развития значений в онтогенезе. Речь как средство осознания и форма выражения эмоций и чувств.

2) Особенности развития эмоций и чувств у детей.

3) Взаимодействие речи и общения в процессе развития ребенка.

Психологическая природа речи была раскрыта в работах Л. С. Выготского [39, 40], А. Р. Лурии [ПО, 111], А. А. Леонтьева [93, 95], А. Н. Леонтьева [96, 97] и др. В них дано теоретическое обоснование структуры слова, его функций, подробно описано развитие значения слова в онтогенезе.

Речь занимает центральное положение в процессе психического развития человека, тесно связана с развитием мышления. Такие формы человеческого мышления как понятия, суждения, умозаключения не могут существовать без своего словесного оформления. С другой стороны, слова и предложения без понятий и суждений теряют свой смысл, перестают быть явлениями языка и речи.

Л. С. Выготский отмечает, что "именно в значении слова завязан узел того единства, которое мы называем речевым мышлением… Значение слова можно рассматривать с двух сторон, как явление речевое, т. к. слово, не имеющее значения, есть пустой звук, и как явление, относящееся к области мышления, т. к. слово есть обобщение, а обобщение – это акт мышления" [40, с. 49].

Таким образом, слово выступает как диалектическое единство языкового (слово – единица языка, связано фонетически, грамматически и семантически с другими словами) и неязыкового содержания (слово – отражение каких – то явлений внеязыковой действительности, в том числе и психической жизни человека).

Речь как сложное явление рассматривается с разных сторон и имеет такие характеристики.

1) Речи присущи внутренне взаимосвязанные функции: коммуникативная (слово – средство общения), индикативная (слово – средство указания на предмет), сигнификативная (слово – носитель обобщения, понятия).

2) Речь может выступать в двух формах: громкой (выполняет коммуникативную функцию) и внутренней (прямой коммуникативной функции не несет).

3) В речи различают внешнюю (корни, суффиксы, флексии и т. д.) и внутреннюю (смысловую, семантическую) сторону, т. е. известную систему значений или связей, которая скрывается за словом, независимо от наличия или отсутствия его внешних морфологических признаков.

Основной единицей речи является слово, которое характеризуется предметной отнесенностью и имеет значение, т. е. является носителем обобщения. Именно эти характеристики и составляют психологическую структуру слова, его семантическое строение.

Слово обозначает предмет, качество, действие или отношение. В психологии эту функцию слова вслед за Л. С. Выготским обозначают как предметную отнесенность. В результате мир человека удваивается и включает непосредственно воспринимаемые предметы и мир образов объектов, отношений и качеств, которые обозначаются словами. Человек может произвольно вызывать эти образы, независимо от их реального наличия и может произвольно управлять этим вторым миром. Это денотативная, номинативная сторона значения слова.

Наиболее существенную роль играет другая важная функция слова, которую Л. С. Выготский, а вслед за ним и другие психологи, назвали собственно значением, "категориальным" или "понятийным" значением. Слово не только замещает вещь, но и вводит её в систему сложных связей и отношений, абстрагирует и обобщает её признаки, т. е. приводит к образованию понятия, как категории мышления.

В психологическом аспекте (А. А. Леонтьев, А. Н. Леонтьев) значение слова рассматривается как единство двух противоположностей: с одной стороны, это вещь, образ, отражение действительность, с другой – это процесс поиска слова, система операций, ассоциативных связей. Слова хранятся в памяти не как слова, а как комплексы признаков.

"Когда слова используются, они не репродуцируются памятью, а скорее реконструируются из составляющих эти слова признаков", среди которых можно выделить фонетические (акустико-артикуляционные) и семантические [40, с. 18]. Если слово характеризуется определенным признаком, то его поиск происходит внутри определенного подмножества слов, обладающих этим признаком, двумя независимыми, но согласованными путями – на основе иерархии акустико-артикуляционных и семантических признаков, причем последние занимают главенствующее место.

Как отмечали некоторые исследователи (А. Р. Лурия [111], Дизе [230], Нобль [231] и др.), слово вызывает дополнительные связи его с другими, близкими с ним по наглядной ситуации, по прежнему опыту и т. д. Таким образом, слово становится центральным узлом целого "семантического поля", т. е. комплекса ассоциативных значений непроизвольно всплывающих при восприятии данного слова. Поэтому процесс называния, как и процесс восприятия слова, следует рассматривать как сложный процесс выбора нужного значения слова из целой сети всплывающих альтернатив. Слова, входящие в "семантические поля", обладают разной "доступностью", одни чаще выбираются, другие реже. Например, слово "нож" вызывает по ассоциации другое слово "резать", "клей" – "клеить". Есть слова, которые оставляют чувство незаконченности и требуют дополнения каким – либо другим словом. Например, "купить" (что-нибудь), "желать" (чего-нибудь) и т. д. "Обо всех этих факторах, указывающих на то, что многие слова, переживаются как неполные и требуют дополнения другими словами, принято говорить как о "валентностях слов" [111, с. 49]. Они являются важным дополнительным фактором, который определяет выбор нужного слова.

Таким образом, структура слова включает 3 компонента: 1) предметную отнесенность; 2) систему абстракций и обобщение (значение); 3)лексические функции и валентности.

Кроме значения слова, психологи выделяют его другую сторону, "смысл", "индивидуальное субъективное значение, которое слово приобретает для человека в каждой конкретной ситуации" [108, с. 9]. К фактам, которые влияют на это субъективное значение, относятся общественный, индивидуальный, а особенно эмоциональный опыт человека. "Индивидуальный смысл слова выделяется из значений слова благодаря конкретной ситуации, и, если объективное значение слова понятно нам вне всякой ситуации, то индивидуальный смысл слова может быть понятен только, если мы знаем ту ситуацию, с которой оно связано" [ПО, с. 12].

В ряде исследований значение рассматривается в процессе его развития. Л. С. Выготский сформулировал положение о том, что значения слов развиваются как по своему строению, так и по той системе психологических процессов, которые лежат в его основе. Он сделал выводы о смысловом и системном развитии значения слова.

Под смысловым значением Л. С. Выготский понимал тот факт, что в процессе развития ребенка изменяются и отнесение слова к предмету, и выделение соответствующих признаков, кодирование данных признаков, и отнесение предмета к известной системе категорий.

Под системным развитием слова он понимал такое психологическое положение, согласно которому за значением слова на разных этапах стоят разные психические процессы, поэтому с развитием значения слова меняется не только его смысловое, но и системное психологическое строение (т. е. предметная отнесенность и категориальное значение).

Л. С. Выготский рассматривал развитие значения слова в сочетании с развитием понятий, для образования которых с одной стороны, необходим чувственный материал (из его восприятия и переработки рождаются сами понятия), с другой стороны, слово, являющееся средством образования понятий. Именно с помощью слова ребенок произвольно направляет свое внимание на признаки, предметы и явления, синтезирует их, символизирует абстрактное понятие, оперирует ими.

Согласно данным, полученным Л. С. Выготским, существуют 3 ступени, которые приводят к образованию понятий, каждая из которых распадается на несколько отдельных ступеней или фаз.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6