Судьба преподнесла мне сладостную розу.
***
***
De la rose
La belle rose, ? Vеnus consacrеe,
L«Cil et le sens de grand plaisir pourvoit;
Et vous dirai, dame qui tant m’agrеe,
Raison pourqoi de rouges on en voit.
Un jour, Vеnus son Adonis suivit
Parmi jardins pleins d’еpines et branches,
Les pieds tout nus, et les deux bras sans manches,
Don’t d’un rosier l’еpine lui mеfit;
Or еtaient lors toutes les roses blanches,
Mais de son sang de vermeilles en fit.
De cette rose ai j’? fait mon profit,
Vous еtrennant, car plus qu’? autre chose
Votre visage en douceure tout confit
Semble ? la fra?che et vermeillette rose.
Жак Tаюро
Jacques Tahureau
Французский мыслитель и поэт.
1527 – 1555 гг.
Таюро был родом из знатной семьи. Получил образование в университете города Анжер, затем участвовал в походах Генриха II против Карла V. Обосновался в Париже. Стихи Таюро сразу принесли ему известность в избранном обществе, он вошёл в кружок поэтов. В 28 лет, в год своей женитьбы на Мари Грене, он внезапно умер.
Кроме стихотворных переводов «Экклезиаста» и нескольких поэм, Таюро издал несколько сборников стихотворений. Из сочинений Таюро наибольший интерес представляют «Диалоги», построенные как беседа двух персонажей – они остроумно высмеивают предрассудки того времени. Таюро высмеивает Эпикура и Платона, крючкотворство юристов и шарлатанство врачей, заблуждения астрологов и алхимиков, происки духовенства.
***
Прощайте музы и песен ваших слава!
Прощай ты Феб, и ты богиня зла!
Прощайте книги и шумная толпа
Моих друзей, прощайте все забавы!
Прощай гитара, лютни детский лепет,
Гармония любая, ликованье,
Все драгоценности, все запахи, желанья,
Любимые места и подозрений трепет!
Пусть смерть, с дороги вечной, сладость
Мне принесет, покой и счастье, радость,
Богами, в небе буду я объят.
Пусть каждый, кто как я влюблен, поверит,
Не будет брать безумного примера
И не погрузит нежность сердца в яд.
***
Muses, adieu, et votre chant jazard!
Adieu PhCbus, et ma fi?re dеesse!
Livres, adieu, adieu la tourbe еpaisse
De mes amis, adieu tout jeu mignard!
Adieu guitare, adieu luth babillrd,
Toute harmonie et tout son de liesse
Gemmes, parfums, et toute gentillesse,
Tout lieu hantе, tout ombrage ? l’еcart!
Ainsi la mort, par une blanche voie,
Droit me conduise en l’еternelle joie,