
Не та Королева
Она кивнула.
— Извините нас, — сказал Гелиос, обращаясь к правителям. — Но нам нужно уйти. С вашего позволения.
Он поклонился. Белль растерянно посмотрела на родителей и тоже поклонилась.
Они вышли. Белль вцепилась в его руку, как в спасительный круг.
* * *
Тем временем в зале заседаний
— Что так встревожило принцессу? — поинтересовался король Левис и посмотрел на Ализа.
— Задание, — ответил Ализ. — Оно будет последним. Это битва на мечах с кузеном Белль. Раньше его никто и никогда не побеждал. И все умирали…
— Что!? — Эмма вскочил. — Вы шутите? Кто он такой? Сразу зарубите себе на носу: если мой сын хоть как-то пострадает или умрёт, вы пожалеете! Можете потом сразу считать это началом войны!
Королева Эмма покинула зал в сопровождении одного телохранителя.
— Кхм… — прокашлялся Ализ. — Я предлагаю вечером собраться за ужином и всё это обсудить.
Король Левис встал со своего места и пожал руку Ализу. Все покинули зал и разошлись по своим делам.
* * *
Тем временем Гелиос и Белль
Гелиос привёл Белль в свои покои. Только здесь она отпустила его руку.
Всю дорогу они шли молча.
— Я повторю свой вопрос, — сказал он, закрывая дверь. — Что тебя тревожит?
— Меня тревожит, что ты не выйдешь живым с линии препятствий, — ответила она, садясь на край кровати.
Она подняла на него глаза.
— Мой кузен — Кай — очень хорошо владеет мечом. Даже самый опытный фехтовальщик проигрывал ему. Знаешь ли ты учителя Кумихи?
— Знаю, — ответил Гелиос. — Он меня учил и…
— Но знаешь ли ты, что он умер из-за моего брата? — перебила Белль. — Это произошло десять лет назад. Было лето. Кай как всегда пошел тренироваться. Только в тот раз он не взял меня с собой. Помню, я тогда так сильно обиделась на него из-за этого. Как мне потом рассказывали, этот бой был последним для учителя Кумихи. Кай начал тренировку один, а позже к нему присоединился учитель. Не знаю, специально это произошло или нет. Их бой длился недолго, но сокрушительный удар нанёс Кай, тем самым убив Кумихи. Его меч вошел до упора в живот учителя. После он вытащил меч, кинув его рядом с мёртвым телом, и ушёл, как ни в чём не бывало. Ему было всего тринадцать лет…
На глазах Белль застыли слёзы.
Гелиос слушал, и с каждой секундой его лицо становилось всё бледнее.
Дядя Кумихи… — мысли путались. — Мой дядя… Его убил ребёнок? Его убил Кай?
— Потом Кая выслали из Лаании в королевство Атлантии вместе с его семьёй, — продолжала Белль. — Спустя семь-восемь лет он мне говорил, что учитель на последней минуте своей жизни сказал ему какие-то слова. Что за слова были, он мне так и не говорит. Хотя эту тему он редко затрагивает…
Она замолчала, вытирая слёзы.
Гелиос, поверженный её рассказом, осел на пол возле стены.
— Гелиос, что с тобой? — Белль подбежала к нему, села напротив, всматриваясь в его глаза.
— Учитель Кумихи был моим дядей, — его голос был чужим. — Братом моего отца.
Белль закрыла рот рукой. По её щекам потекли новые слёзы.
— Я смутно помню тот день, — Гелиос смотрел в одну точку. — Мама тогда сильно плакала, когда узнала о смерти дяди… Только вот нам сказали, что его убили по дороге в Альвиум. И спустя столько лет я узнаю правду…
Он поднял взгляд на Белль, и в его глазах была такая боль, что она не выдержала.
— Мне было всего девять лет… — прошептал он. — Тогда я потерял самого близкого мне человека. Дядя Кумихи ездил в Лаанию как учитель и советник для примирения двух королевств.
Он попытался встать, но Белль схватила его за руку.
— Стой! — воскликнула она. — Я правда не знала, что он твой дядя! Мне очень жаль…
— А если знала, не рассказала бы, да? — Гелиос усмехнулся, и усмешка вышла горькой. — Не нужно сожалеть. Мне пора.
Он убрал её руку, поднялся и вышел.
Белль осталась сидеть на полу, глядя ему вслед, и слёзы текли по её щекам.
Что я наделала? — думала она. — Зачем я рассказала ему? Зачем сделала ему больно?
* * *
Гелиос шёл по коридору, не разбирая дороги. Слезы застилали глаза. Эмоции душили.
Он не помнил, как дошел до стены, скрывающей что-то. В этот раз Гелиос с первого раза нашел нужный кирпич. Принц зашел и закрыл за собой стену.
Это был сад. Он сел на качели и закрыл глаза. Принцу было не до осмотрения тайного сада. Эмоции душили его.
Дядя… — думал он. — Его убил мальчишка. Кай… Кай тоже виноват. Он убил. И я… я убью его. За дядю. За правду.
Он не заметил, как прошло время. Не заметил, как в сад вошла Белль.
Она подошла и села на скамью напротив.
— Почему ты решила мне рассказать эту историю? — спросил он, не глядя на неё.
— Хотела тебе рассказать, что он победил даже учителя, который его обучал… — её голос дрожал. — Извини, я честно не знала…
— Какая ирония, — он поднял на нее глаза. — Почему жизнь послала меня именно к тебе? Сколько тайн я узнаю благодаря тебе?
— Не знаю… — она смотрела на него. — Но я попрошу тебя об одном. Пожалуйста, откажись от этого!
— Почему я должен отказываться? — он усмехнулся. — Боишься, что твой дорогой кузен убьёт меня? Я не буду отказываться. Если мне суждено умереть, я приму такую судьбу.
— Гелиос… — она встала. — Если с тобой что-то произойдёт, начнётся война.
— Не начнётся, — ответил он, тоже вставая. — Ладно, поживём — увидим. Пойдём, а то нас начнут искать.
Он направился к выходу. Белль пошла следом. Принцесса не задалась вопросом, когда Гелиос успел найти ее тайное место.
* * *
Они вышли из сада и разошлись в разные стороны.
Гелиос направился в конюшню. Ему нужно было проветрить голову. Но не получилось.
Замок уже приветствовал приехавших кузенов Белль.
Гелиос встал неподалёку от входа, так чтобы его не было видно. На проходе появились девушка и парень в сопровождении слуг.
— Добро пожаловать, мои дорогие! — поприветствовали их король и королева.
— Здравствуйте, тетушка… дядюшка! — обняла правителей белокурая девушка, которая была слегка похожа на Белль.
Парень учтиво поклонился, из-за чего упали пару прядей непослушных тёмных волос на лоб.
Гелиос решил выйти из своего укрытия.
Почти подойдя к ним, его заметила королева Альва.
— Гелиос, вы вовремя подошли, — сказала она. — Познакомьтесь — это кузены Белль, Кай и Кайли.
— Приятно познакомиться, — Гелиос подошёл сначала к девушке и наклонился поцеловать её руку. — Гелиос.
После он протянул руку парню. Тот окинул его задумчивым взглядом и пожал руку.
— Взаимно! — Кай смотрел на него внимательно, изучая. — А вы кто? Правильно ли я понял, что вы жених Белль?
— Да, жених Белль, — Гелиос усмехнулся и, прямо смотря в глаза Каю, добавил: — Извините, сразу не представился полностью. Принц Гелиос королевства Альвиума.
— Что? Альвиума? — Кай сделал удивленное лицо, но Гелиос заметил, как в его глазах мелькнуло узнавание. — Дядя, как?
Он знает, кто я, — понял Гелиос. — Играет роль, но знает.
— Что же мы стоим? — встряла в разговор Кайли. — Может, пройдем в зал и там всё обговорим?
Гелиос посмотрел на нее задумчиво и кивнул.
— Да, конечно, — сказал он. — Только прошу меня простить, но я не смогу сейчас с вами пойти. Хочу немного прогуляться.
— Конечно, не смеем вас задерживать, — ответил Кай.
Гелиос развернулся и направился к выходу. Но его путь прервал невысокий светловолосый паренёк, который подбежал к нему.
— Ваше высочество, вам нужно пойти другой дорогой до конюшни, — сказал он.
— Почему? Я сегодня ходил этой дорогой.
— Так сейчас слишком много слуг проходят, будут путаться перед ногами.
Его голос дрожал.
Гелиос прищурился, смотря на него.
Что-то здесь не так, — подумал он. — Но, может, мне показалось.
— Ну хорошо, — сказал он. — Покажи мне другую дорогу.
Паренек кивнул и повёл его в противоположную сторону.
Они шли по тёмным коридорам. Путь освещал один подсвечник, который нёс парень.
Он резко остановился, ставя подсвечник на специальный выступ в стене.
Гелиос осмотрелся. Никаких признаков выхода.
— Что случилось? — спросил он. — Не той дорогой пошли?
— Всё так… — ответил паренёк, не оборачиваясь. — Только подождите немного.
Гелиос обернулся на него и увидел, как он держится за сердце.
— Что-то случилось? — Гелиос подошёл ближе. — Молодой ещё ведь.
Он положил ладонь на его плечо.
Паренек поднял глаза. В них не читалась боль. Только усмешка.
Гелиос ощутил на своей шее холодный металл.
Сзади кто-то наклонился к его уху.
— Передаю привет от своего господина, — прошипел незнакомец. — Племянник Кумихи…
Глава 4
Цена истины
10 лет назад
Замок Лаанцев был тих, как всегда. Все мирно и не спеша выполняли свои обязанности. Каждый день был наполнен уютом и спокойствием.
Юный принц сидел в своих покоях на кровати, читая книгу. Она не давала ему особых впечатлений, поэтому он быстро её убрал. Принц посмотрел на настенные часы. Стрелки показывали половину десятого.
В дверь постучали.
— Входите, — сказал юный принц, вставая с кровати и поправляя белоснежную рубашку.
— Ваше высочество, к вам пришла какая-то старушка и просит вас, — в комнату зашёл немолодой слуга.
Его звали Карлин. Он был невысокого роста, с короткими тёмными волосами, тронутыми сединой, и бледно-зелёными глазами. Карлин уже давно служил семье Лаан.
— Что за старушка? Ты её знаешь? — юный принц с любопытством посмотрел на Карлина.
— Нет. Впервые вижу, — слуга поднял взгляд на принца. В его глазах заселились непонимание и замешательство. — Господин Кай, мне её куда провести или прогнать?
— Не нужно прогонять, — Кай встал с кровати. — Мы пойдём туда, где она сейчас. Разговор будет короткий.
Карлин отступил назад, пропуская принца.
Всю дорогу они шли молча.
* * *
Подойдя ко входу в замок, принц увидел молодую девушку с темными волосами, в которых виднелись седые пряди. Одета она была в простенькое платье, но не такое, как носили обычные горожанки.
— О, мой принц, вы пришли! — проговорила девушка, растягивая ухмылку на губах. — Я вас заждалась.
— Ох… Ведьма! — Карлин вскрикнул и схватил принца за руку. — Ваше высочество, она ведьма! Клянусь вам, она была дряхлой старухой, а сейчас — молодой девушкой!
Он говорил громко, но последние слова произнес полушепотом.
— Как некрасиво говорить такие слова про девушку, — она театрально смахнула невидимую слезинку.
— Кто ты такая и зачем сюда пришла? — юный принц освободил руку из хватки Карлина и сделал несколько шагов к девушке.
— Господин, я Бенни! — она смотрела на него с надеждой. — Я ваша тётя по линии мамы. Вы меня, конечно, не знаете, но я пришла сюда, чтобы вам всё рассказать!
— Что за бред? — Кай усмехнулся. — У моей мамы нет ни сестёр, ни братьев! Пошла вон отсюда, самозванка, пока силой не вытащили!
Принц развернулся и двинулся прочь от сумасшедшей.
— Ваше высочество, вы не должны быть здесь! — крикнула Бенни ему вслед. — Вы должны жить в Альвиуме!
Кай остановился.
— Что ты несёшь? — он обернулся. — Ты сама себя слышишь?
Он вновь подошёл к ней и схватил за плечо, крепко сжимая его.
— Мой господин, дайте мне всё рассказать! — Бенни вскрикнула и с мольбой посмотрела на юного принца.
— Говори, — принц сложил руки на груди, отпуская ее.
— Не при посторонних ушах, — недовольно посмотрев на Карлина, пробубнила незваная гостья.
Кай закатил глаза — ему явно это не нравилось. Он сделал жест рукой, показывая, чтобы стража и Карлин ушли.
— Но, ваше высочество, а вдруг что-то случится? — старый слуга зашептал негромким голосом, с недоверием глядя на гостью.
— Ничего не случится, идите! — раздражение уже не получалось скрыть.
Стража и Карлин поклонились и ушли.
Кай вновь обратил своё внимание на девушку.
— Мой принц, — начала Бенни, и голос её дрогнул. — Это случилось до вашего рождения. Почти пятнадцать лет назад. Ваш отец был влюблён в мою сестру. Маргарет тоже была влюблена в него. Никто не думал, что у них была настоящая любовь. Они из разных королевств, которые враждуют между собой. Мой брат — Кумихи — был изначально против их отношений. У нас в семье были некие правила, которые нарушила моя сестра, из-за чего и поплатилась.
Она замолчала, собираясь с мыслями.
— Спустя месяц отношений Маргарет и Варлэнда Кумихи сказал ей: если она не прекратит, пострадают они оба. Но Маргарет не стала слушаться и покинула дом. Спустя полтора года она вернулась. Не одна — с ребёнком на руках. Варлэнд её бросил. Нашёл себе другую, побогаче, и женился на ней. А про Маргарет забыл. Ему было всё равно на неё и на собственного сына. Вам ещё не было годика.
На глазах Бенни заблестели слёзы.
— Кумихи был очень зол. Он погубил её. Спустя несколько недель он убил её. Отравил сильнейшим ядом. Я могла ее спасти, но Кумихи не дал мне это сделать. Закрыл меня на кухне с ребёнком — то есть с вами. Было поздно. Противоядие уже не работало, когда мне открыли дверь.
Она судорожно всхлипнула.
— Это был один из самых ужасных дней в моей жизни. Собственный брат не дал спасти её…
Кай слушал, и внутри него всё переворачивалось.
Неужели это правда? — думал он. — Моя мать… не та, кого я считал матерью? Мой отец… предал её?
— Почему я должен тебе верить? — спросил он охрипшим голосом.
— У вас на левом колене маленький шрам в виде цветка с пятью лепестками, — тихо сказала Бенни, и слёзы потекли по её щекам.
Она боялась вновь потерять своего племянника. Он был единственным, что связывало её с Маргарет.
— Нет… — прошептал Кай. — Этого не может быть.
Про шрам знают только члены семьи, — мелькнуло в голове. — Только самые близкие. Откуда она знает?
— Тогда как я здесь оказался? — спросил он. — Отец забрал меня?
— Ты ведь знаешь, что в гербе Альвиума изображены цветы — пятиконечные, — сказала Бенни. — Кумихи выжег тебе этот символ, чтобы твой отец знал, какой семье и из какого королевства ты родом. Ты сильно кричал без мамы. И тогда мой брат велел отвезти тебя сюда, к твоему отцу. Как ни удивительно, Варлэнд сразу собрал вас и дал мне мешочек монет.
Она вытерла слёзы.
— Монеты я отдала прохожему. Мне было так больно. Я потеряла сразу двоих близких мне людей… Мне очень жаль, ваше высочество…
Бенни начала громко плакать.
Кай подошёл к ней и крепко обнял. Слёзы тихо потекли по его щекам. Бенни обняла его в ответ.
— Тётя… — прошептал он.
— Мой дорогой, — всхлипывала она. — Прости меня. Прости.
Они простояли так несколько минут. Кай первым разомкнул объятия.
— Пойдем в мои покои, — сказал он. — Мне нужно ещё много чего выяснить.
— Кай… — Бенни грустно усмехнулась. — А меня пустят? Я же ведьма.
— Я тебя впускаю, — твёрдо сказал он. — И никто не помешает.
Бенни взяла его под руку, и они пошли в его покои.
* * *
Несколько часов Кай и Бенни сидели и разговаривали. Она рассказывала, как несколько раз за месяц приезжала ради него, чтобы смотреть, как он растёт. Рассказывала о его настоящей маме — какой она была.
— А почему ты решила рассказать именно сейчас? — спросил Кай.
— Потому что я недавно узнала, что Кумихи — твой учитель по фехтованию, — ответила Бенни. — Сейчас скоро ты должен идти на занятие. А мне пора по делам.
Она встала с кресла и зашагала к двери.
— Нет, стой! — Кай подбежал к ней и схватил за руку. — Ты же вернёшься?
Она остановилась и с улыбкой повернулась к нему.
— Конечно, вернусь! — она потрепала его по голове. — Я ещё успею тебе надоесть!
Она ушла.
Кай остался один. Его переполняла злость на Кумихи.
Как он смог убить собственную сестру? — думал он, сжимая кулаки. — Как можно быть таким чудовищем?
Из мыслей его вывел стук в дверь.
— Кай, можно зайти? — раздался детский девичий голос.
— Да, конечно, — спокойно ответил юноша.
В покои вошла девочка лет семи с золотистыми волосами, которые напоминали золотые реки. Глаза её были зелеными, как изумруд. Она была одета в простенькое голубое платье, волосы заплетены в два колоска.
— Братик, мы пойдём на тренировку? — спросила она.
— Не называй меня так, — раздраженно ответил Кай, подходя к углу комнаты, где стоял его меч. — Сколько уже просил? Сегодня ты со мной не пойдёшь.
— Но почему? — обиженно спросила маленькая Белль.
— Потому что я так сказал, — он старался говорить спокойно, чтобы случайно не выплеснуть злость на двоюродную сестру. — Белль, иди к себе.
— Ну и иди один! — крикнула она и убежала, сдерживая непрошеные слёзы.
Кай замер с мечом в руках. Подумал — и всё же пошёл на тренировку.
* * *
Сначала, как всегда, он тренировался один. Мечом владел уже очень хорошо.
Через полчаса к нему присоединился учитель Кумихи.
— Добрый день, Кай! — с улыбкой на лице сказал учитель, беря свой меч. — Ты сегодня какой-то хмурый.
— Добрый, учитель, — Кай натянуто улыбнулся. — Я не хмурый, просто задумался. Давайте начнём.
Он встал на свою позицию.
Учитель Кумихи мастерски отбивал все выпады Кая. Так продолжалось несколько мгновений, пока Кай не сказал одну фразу, которая ослабила хватку Кумихи — и сам замер на мгновение.
— Зачем вы убили мою маму? — спросил Кай, глядя ему прямо в глаза.
Учитель ошарашенно посмотрел на него, но быстро собрался.
— Ты многое ещё не понимаешь! — крикнул он. — Твоя мама сама виновата!
Кай сделал внезапный выпад. Меч вылетел из рук Кумихи.
Всё произошло очень быстро.
Принц резко отступил назад, смотря, как его меч входит в живот Кумихи. Металлический запах крови мгновенно окружил их двоих.
— Ты виноват в смерти… собственной матери, — прохрипел Кумихи, медленно опускаясь на землю. — Я ни капли не жалею об этом поступке.
— А я жалею, что ты мой дядя, — добавил он тихо.
Со злыми слезами на глазах он вытащил меч из живота Кумихи и бросил его рядом с телом.
Тело упало камнем.
Его дядя был мёртв.
* * *
Кай не помнил, как дошел до покоев. Возможно, по пути встречались служанки, которых он не замечал. Глаза застилали слёзы, разум помутнел.
Он закрылся в своих покоях, не желая никого видеть.
Я убил… — стучало в голове. — Убийца…
Страшные мысли терзали его. Силы покинули тело, и он провалился в царство Морфея.
* * *
Принц проснулся только рано утром.
У изголовья кровати сидела Бенни.
— Тетя? — он приподнялся, голос был охрипшим ото сна. — Что ты тут делаешь?
— Кай, — она смотрела на него стеклянным взглядом, устремленным в окно, говорила полушепотом. — Ты сделал всё правильно. Но ты должен за это поплатиться.
Она повернулась к нему.
— Собирайтесь, ваше высочество. Вы и ваша семья сосланы в Атлантию. Никто не узнает, что это вы убили Кумихи.
Бенни встала с кровати и направилась к выходу. У двери она повернулась, посмотрела на принца с сожалением и болью в глазах, поклонилась — и покинула покои.
Кай собирался будто в тумане. Разум совсем не мыслил.
* * *
У выхода из замка собрались король с королевой и их дочь. Кай видел, какая расстроенная стояла Белль. Маленькая принцесса пыталась скрыть боль из-за отъезда любимого брата, но это плохо получалось.
— Удачной дороги, Оливи, — королева Альва грустно посмотрела на маму Кая.
Варлэнд стоял задумчивый. Его маленькая сестра Кайли, такая же, как Белль, стояла с серьёзным лицом, будто всё знала.
— Спасибо, Альва, — Оливи обняла королеву. — До скорой встречи.
Варлэнд пожал руку Ализу.
Ещё не скоро они сюда вернутся…
Семья Лаан разлучилась на целых семь лет.
Глава 5
Кинжал в саду
Дворец Лаанцев
Белль направилась в свою комнату и по дороге была полностью погружена в мысли.
Принцесса подошла к своей комнате, и к ней тут же подошла Эмили:
— Ваше высочество, ваши кузены уже подъехали. Вас родители зовут для встречи гостей.
Служанка поклонилась юной госпоже и, не поднимая головы, сообщила новость.
— Хорошо, я скоро подойду, — Белль махнула рукой, и служанка покинула комнату.
Принцесса не собиралась никуда идти. Пусть встреча состоится за ужином. Сейчас ей хотелось снова вернуться в свой сад. Но перед этим она переодела пышное платье на более простое.
Коридоры замка пустовали. Каждый раз Белль чувствовала себя одинокой, когда шла по пустым и тихим коридорам. Завернув за угол, она прошла к стене, за которой располагался сад. Принцесса замерла, будто услышала приближающиеся шаги. Ещё раз осмотревшись, Белль зашла внутрь.
* * *
Гелиос и понять ничего не успел, как на него напали со спины. Холодное лезвие кинжала коснулось шеи. Те слова, которые произнёс незнакомец, принц понял сразу — это был посланник Кая. Того самого, кто убил его дядю. Того, кто теперь, видимо, хотел убрать Гелиоса с пути.
— Стой! — Гелиос говорил спокойно почти игриво, хотя внутри всё кипело. — Зачем сразу убивать? Я тоже хочу передать привет твоему господину.
Он попытался заболтать прислужника и вырваться из хватки.
— Хах! Передашь привет потом, а сейчас…
— Вот ты меня сейчас убьешь, тело оставишь тут, и меня быстро найдут, — перебил его Гелиос. — Хочешь, я покажу тебе одно место, о котором никто не знает? И там меня убьёшь.
— Чёрт с тобой! Меньше возни будет!
Прислужник убрал кинжал от горла принца, но продолжал крепко держать его руки сзади. Гелиос мысленно усмехнулся и направился к стене, ведущей в сад.
Он знал, что Белль рано или поздно найдёт его тело. Или тело прислужника. Когда они шли к стене, Гелиос осторожно достал кинжал из переднего кармана нападавшего и сунул его в свой задний карман, молясь, чтобы тот ничего не заметил.
— Можешь меня отпустить? Нужно открыть проход, — сказал принц, подходя к стене.
— Нет. Покажи лучше. Я сам.
Гелиос носом указал на верхний кирпич. Прислужник нажал на него. Стена бесшумно отодвинулась, и они зашли внутрь.
Когда они оказались в саду, Гелиос уже мысленно простился с жизнью. Но к его удивлению, там была Белль. Она вскочила с качели, и в её глазах застыл ужас.
— Что происходит? — спросила она, глядя то на принца, то на его пленителя.
Гелиос улыбнулся ей:
— Ты же сказал, что никто про это место не знает! — возмутился слуга, опуская руку туда, где должен был быть кинжал, и не обнаружив его.
В этот миг Гелиос вывернулся из хватки, вытащил спрятанный кинжал и вонзил его глубоко в плечо слуги.
Белль в ужасе закричала. Слуга взвыл от боли.
— Принцесса, успокойтесь! Всё хорошо, — принц на мгновение повернулся к ней, затем снова посмотрел на прислужника. — А сейчас ты мне всё расскажешь. За сколько тебя подговорили меня убить?
Гелиос схватил его за грудки и рывком поднял на ноги. Тот закричал от новой волны боли.
— Что?! Гелиос, что происходит?! — голос Белль дрожал.
— Принцесса, я вам всё объясню, — принц говорил спокойно, хотя сам едва сдерживал ярость. — Сейчас мне нужно сделать одно дело, а потом я приду к вам. Прошу, идите к себе.
Её глаза всё ещё были полны ужаса и непонимания.
— И пока ни о чём не говорите никому, — добавил он.
Развернувшись, Гелиос потащил прислужника в зал заседаний. Сейчас там шли переговоры между правителями, и свидетели ему были нужны.
— Пока мы идем, можешь начинать рассказывать. Как тебя зовут, почему согласился?
— Ты всё равно умрёшь! — прохрипел слуга.
— Мы все скоро или поздно умрём, — усмехнулся Гелиос. — Вот ты только навряд ли долго протянешь. Говори по делу.
— Чёрт с тобой. Арми — я. Всё.
— Ладно, сейчас расскажешь всё правителям.
В глазах прислужника блеснул страх, который он сразу скрыл под маской ненависти