Однажды она оступилась и упала в ручей, где и захлебнулась в мутной жиже из нечистот. Сама упала или кто-то ей помог, об этом история умалчивала.
Но Жирная Гузка многозначительно сощурился и несколько раз подмигнул, когда рассказывал Себальду этот эпизод из жизни коварного скупщика краденого. Богом херра Альдульфа был Золотой Телец, и старый скряга вполне мог утопить в ручье не только жену, чтобы она не мешала ему наслаждаться звоном вожделенных монет, но и своих детей.
Впрочем, они давно уехали из Аахена в другой город, потому как их папаша был просто невыносим…
Вторая дверь была приоткрыта. И оттуда доносились подозрительная возня и приглушенные стоны.
Себальд и Геррик осторожно заглянули в комнату и увидели ужасную картину. Херр Альдульф (его узнали сразу по плешивой остроконечной голове) был привязан к креслу, а возле него стояли три господина в длинных черных плащах, похожие на монахов какого-то ордена. Какого именно, было непонятно; такие плащи носили монахи-бенедиктинцы, августинцы, базилиане и прочие. Черноризцы пытали скупщика краденого, прижигая лучиной открытые части его худосочного тела.
Надо отдать должное хозяину дома – он держался стойко. Правда, херр Альдульф не кричал, а лишь мычал от боли, потому как рот ему заткнули. Наверное, непрошеные гости намеревались лишить старого мошенника его сбережений, а тот готов был умереть, но не выдать расположение тайника.
Себальд и Геррик молча переглянулись и дружно кивнули, мысленно соглашаясь с планом действий, который тут же нарисовался в головах задиристых рыцарей. Они ворвались в комнату, и Геррик, угрожая черноризцам мечом, рявкнул:
– Или вы уберетесь отсюда, или умрете!
Странно, но его слова не произвели на мрачную троицу должного впечатления. То, что последовало за угрозой Геррика, очень удивило и даже немного обескуражило рыцарей. Черноризцы без лишних слов мигом сбросили плащи, намотав их привычным жестом на левую руку, чтобы использовать плотную материю в качестве щита, и обнажили мечи, спрятанные под верхней одеждой.
Судя по тому, как они это все лихо проделали, черноризцы явно принадлежали к какому-то воинствующему монашескому ордену, который для достижения своих целей не брезговал ничем. И они явно не испугались внушительного вида рыцарей, что уже было удивительно.
– Лучше бы вам отсюда убраться, – с угрозой процедил сквозь зубы один из черноризцев, видимо, старший из этой троицы.
Его плоское лицо было исполосовано небольшими шрамами. Создавалось впечатление, что они нанесены острым, как бритва, ножом, а не мечом или кинжалом.
– У нас есть дело к херру Альдульфу, – спокойно ответил Себальд. – И мне не нравится, как вы с ним обходитесь. Он нужен нам живым.
– Ваше дело – сторона! – отрезал плосколицый. – Херр Альдульф кое-что нам задолжал. А к вам у нас нет никаких претензий, поэтому вы можете быть свободны. Иначе…
– Не понял… – Наперед выступил Геррик, более горячий, нежели рассудительный Себальд. – Эти три вороны нам угрожают? – многозначительно глянув в сторону Себальда, спросил он, иронично ухмыляясь. – Ах, как мы испугались!
Себальд словно прочитал его мысли. Он сразу понял, что без драки не обойдется. Поэтому нужно ударить сразу, без раскачки, пока у черноризцев еще теплится надежда выпроводить неожиданных конкурентов подобру-поздорову и они не совсем готовы к схватке.
И Себальд ударил. Молниеносно и неотразимо. До плосколицего ему было не дотянуться, поэтому он рубанул с отмашки по второму черноризцу, длинноносому и мрачному жердяю. Судя по его обветренной и загорелой до черноты физиономии, он совсем недавно приехал из Святой земли.
Конечно же, опытный в подобных делах Себальд рассчитал все правильно. Длинноносый пилигрим дернулся, пытаясь парировать удар, но его подвела реакция. Было слишком поздно что-либо предпринимать.
Единственным выходом из создавшейся ситуации мог быть мгновенный отскок на другую позицию, но к этому нужно мысленно готовиться, а в голове черноризца явно царил сумбур. Он упал, как падает срезанный серпом крестьянина тростник – практически беззвучно. Удар Себальда был мастерским.
Геррик последовал примеру приятеля незамедлительно. Он сцепился с плосколицым. Но, как говорится, нашла коса на камень. Главный из черноризцев оказался опытным бойцом. Он обрушил на Геррика такой град мощных ударов, что тому поневоле пришлось бегать по комнате (благо, она была просторной) как шкодливому коту, которого гоняет хозяйка за то, что он съел крынку сметаны.
Наконец Геррик, уже начавший выдыхаться, нашел выход из создавшейся ситуации. Он схватил в руки прочный табурет и начал пользоваться им как щитом.
Конечно, это мало помогло. Но дало возможность Геррику немного отдышаться, пока меч плосколицего крошил неподатливое грушевое дерево, из которого столяр смастерил табурет.
А Себальд тем временем сражался с третьим черноризцем. Этот был молодым и шустрым, как белка, да вот только мечом своим владел неважно. Несколько удачных выпадов, два-три мощных удара с верхней позиции, и юнец «поплыл». Он уже не нападал, а только отбивался от наскоков Себальда и с отчаянием поглядывал на плосколицего; наверное, ждал, что тот поможет.
Но главному черноризцу было не до того. Геррик наконец восстановил дыхание и приступил к методичной осаде своего противника.
Себальд сделал отвлекающий выпад, юный черноризец опять отскочил на безопасное расстояние, но, вместо того чтобы атаковать его с новой позиции, рыцарь продолжил движение вперед, распластавшись в полете над полом. И достал своего противника кончиком меча.
Рана была неглубокой, но весьма опасной, так как начала сильно кровоточить. Скверно ухмыляясь, Себальд мельком глянул на Геррика и его противника и, убедившись, что тот дерется с плосколицым на равных, начал методично дожимать слабеющего с каждым мгновением от потери крови юного черноризца. Наконец тот и вовсе сдал; он жалобно крикнул, пытаясь привлечь внимание старшего товарища, тот дернулся в его сторону, чтобы ему помочь, ведь сражаться спиной к спине проще и более эффективно, однако было поздно.
Удар Себальда с верхней позиции оказался разящим. Клинок вошел рядом с ключицей в тело юнца больше чем на половину своей немалой длины. Рыцарь нанизал черноризца на меч, словно куропатку на вертел.
Сразив своего противника, Себальд развернулся к плосколицему, намереваясь атаковать его вместе с Герриком. Но тот оказался большим хитрецом. Отразив выпад Геррика, он неожиданно метнулся к открытой двери, кубарем скатился по лестнице на первый этаж – и был таков.
Догонять его не стали. Плосколицый не мог увести рыцарских коней, они не подпускали к себе никого чужого. Так их обучили. Поэтому на этот счет оба приятеля были спокойны.
Себальд поторопился освободить хозяина дома от веревочных пут и тот дрожащим голосом начал благодарить своих избавителей от верной гибели. Похоже, именно такой оборот событий могли замыслить черноризцы. Но чего они добивались от него?
Версия воинствующих монахов, что херр Альдульф им задолжал, по здравому размышлению, не выдерживала никакой критики. Скупщик краденого не был заинтересован в скандалах, он старался быть тише воды и ниже травы, поэтому долги свои платил добросовестно, благо денежки у него водились, и явно немалые.
– Херр Альдульф, мы к вам по делу, – без обиняков заявил Себальд.
Скупщик краденого тяжело вздохнул и мрачно ответил:
– Это я уже понял… Только хочу вам сказать сразу – деньги в доме я не держу. Все они пущены в оборот. Я ссуживаю деньгами купцов для коммерческих сделок, от которых имею свою небольшую долю.
– Тогда что хотели от вас эти негодяи? – Геррик указал на тела черноризцев.
Они лежали в лужах крови, от которой шел тошнотворный сладковатый запах.
Херр Альдульф посмотрел на своих мертвых мучителей, задрожал мелкой дрожью и молвил:
– Мессиры, не соблаговолите ли спуститься на первый этаж? А то мне станет дурно…
Оказавшись внизу, херр Альдульф первым делом достал из шкафа кувшин с вином, наполнил им три кубка и свой выпил одним духом. Геррик попробовал вино, с удовлетворением причмокнул и сказал, обращаясь к Себальду:
– Отведайте, друг мой. Превосходное вино! Куда лучше, чем та дрянь, которой нас потчевал папаша Гаро. Моя голова до сих пор побаливает.
Себальд без лишних слов приложился к кубку и тоже выпил его до дна, как и хозяин дома, – рыцаря мучила жажда.
– Да, вкус потрясающий, – согласился он и звучно отрыгнул.
– Это вино из виноградников Кортон-Шарлемань, которые посадил сам император Карл Великий, – не без гордости сказал херр Альдульф. – Но что нужно вам, мессиры?
Он явно увиливал от ответа на вопрос Себальда. Тот не стал настаивать на откровениях скупщика краденого; его тайны ему были неинтересны.
– Мне нужен футляр со старинной рукописью, который передал вам некий негодный сорванец по прозвищу Визель. Он украл эту очень ценную для меня вещь из моей сумки на постоялом дворе «Экс-ля-Шапель».
Утверждать, что херр Альдульф, на котором лица не было, побледнел еще больше, значило ничего не сказать. Он помертвел и стал синим, как утопленник. Обхватив голову руками, он коротко простонал, а затем молвил глухим голосом:
– Я так и знал… Я так и знал, что проклятая рукопись принесет мне неисчислимые беды. Клянусь Девой Марией, я больше никогда не свяжусь с этим маленьким пройдохой! От него одни неприятности.
– Что за рукопись? – заинтересованно спросил Геррик.
Он понятия не имел, какая ценность была спрятана внутри футляра. А Себальду очень не хотелось, чтобы рыцарь из Вайсенбурга был посвящен в его тайну. Поэтому он сделал предостерегающий жест скупщику краденого, но тот ничего не понял и нехотя ответил:
– В ней говорится о священной книге Гермеса Трисмегиста[22 - Гермес Трисмегист, Гермес Триждывеличайший – имя синкретического божества, сочетающего в себе черты древнеегипетского бога мудрости и письма Тота и древнегреческого бога Гермеса. В христианской традиции – автор теософского учения (герметизма), излагаемого в известных под его именем книгах и отдельных отрывках. В исламской традиции иногда отождествлялся с Идрисом.], начертанной на огромном изумруде. Она была обнаружена на могиле Гермеса книжником Аполлонием Тианским и оказалась в империи ромеев. Последним «Изумрудную скрижаль»[23 - Изумрудная скрижаль, Скрижаль Тота – важнейший памятник египетского герметизма, получивший широкое распространение в латинском переводе. Согласно легенде, текст «Изумрудной скрижали» был оставлен Тотом на пластине из изумруда в египетском храме. Текст представлял собой чрезвычайно сжатую формулировку основных учений герметической философии. По одной из распространенных версий толкования «Изумрудной скрижали», на пластине записан рецепт получения философского камня.], так называется книга, видел некий Александр из Абонотиха, ученик Аполлония. Затем книга исчезла. Ее не могут найти до сих пор.