Оценить:
 Рейтинг: 0

Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 >>
На страницу:
6 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

СВАЯ – столб, забиваемый стоймя в качестве опоры.

Слово означает следующее: Свая – Свайный – Свайня – Свальня – Завальня, то есть речь идет о столбе, которое забивают так, чтобы предотвратить заваливанье здания или сооружения.

СВЕЖИЙ – недавно полученный, то есть сохраняющий свои естественные хорошие качества.

Слово раскрывается через слово «Пресный», где само слово «Пресный» раскрывается как Прешный – Преш+Ный – (П=Ф) – Фреш+Ный (ср. с немецким Frisch – «свежий», «чистый»; или с английским Fresh – «свежий», «только что полученный», «неиспорченный»), где слово «Фреш» раскрывается так: Фреший – Сфреший – Свежий и в обратную сторону: Свежий – Сфреший – Сфережий – Сфережный – (Ф=П) – Сперешный – Спересный – С+Пересный – С+ Полезный – корень «Полезный» (см. «ПОЛЬЗА», «ПРЕСНЫЙ»).

СВЕКРОВЬ – мать мужа по отношению к его жене.

Слово, несмотря на одинаковое звучание во многих индоевропейских языках, раскрывается по-русски. А именно: Своя+Кровь или Сводная Кровь.

(см. «КРОВЬ», «СВАДЬБА», «СВАТ»).

СВЕРБЕТЬ – 1) твер. блестеть, ясниться, отражать свет. 2) свербеть (свербит), зудеть, чесаться, раждать чувство щекотки и боли вместе. когда рана подживает, то свербит. у него руки, пальцы свербят, он все хватает.

Слова раскрываются по-разному: 1) Свербеть – Светбеть – Свет+Блеть – Свет+Блесть – Светом Блестеть; 2) Свербеть – Сверлеть – Сверлить.

СВЕРГАТЬ – свергнуть, арх. сиб. сверзить, церк. Соврещи что, кого, с чего, откуда; сбросить, скинуть, столкнуть или свалить с вышины. При возмущении во Франции все памятники были свергнуты и разбиты чернью. Конь свергнул всадника. Встарь преступников свергали со скалы, с башни. Падшие ангелы свергнуты с неба.

Слово раскрывается следующим образом: Свергать – Сверхгать – Сверх+Гать – Сверх+Гнать.

СВЕРКАТЬ, Сверкаю – ярко блистать.

Слово означает следующее: Сверкать – (В <М) – Смеркать – С+Мерцать – (отсюда слово «Мерцать» как некий синоним слова «Сверкать») – и далее: Смеркаться – Сумеркаться – Сумерукаться – Суме+Рукаться – Суме+Ручаться – (Р <Л) – Саме+Лучаться – Саме+Лучиться – Са+Ме+Лучиться – (М=П) – Са+Пе+Лучиться – За+Получиться – За+Болюститься – За+Блистеться – За+Блистеть – корневое основание «Блеск», корень «Луч».

(см. «БЛЕСК», «ЛУЧ»).

СВЕРЛИТЬ – винтить, вращать.

Слово раскрывается так: Сверлить – С+Верлить – С+Вертить – корень «Вертеть», что значит «Вращать». (см. «ВЕРТЕТЬ», «ВИНТИТЬ», «ВРАЩАТЬ»).

СВЕРСТНИК – человек одинакового возраста.

На самом деле Сверстник – это человек одинаковой Версты – Выросты – Выроста.

(см. «ВЕРСТА).

СВЕРЧОК – насекомое из отряда прямокрылых, характерной особенностью которого является издаваемое им стрекотание.

На самом деле Сверчок – это тот, кто издаёт сверестящий звук, то есть Сверчок – это тот, кто Верещит или Свирист+Даёт (Свист). (см. «ВЕРЕЩАТЬ», «СВИСТ»).

СВЕТ – в физической оптике электромагнитное излучение, воспринимаемое человеческим глазом. В качестве коротковолновой границы спектрального диапазона, занимаемого светом, принят участок с длинами волн в вакууме 380—400 нм (750—790 ТГц), а в качестве длинно-волновой границы – участок 760—780 нм (385—395 ТГц).

В широком смысле, используемом вне физической оптики, светом часто называют любое оптическое излучение, то есть такое электромагнитное излучение, длины волн которого лежат в диапазоне с приблизительными границами от единиц нанометров до десятых долей миллиметра. В этом случае в понятие «свет» помимо видимого излучения включаются как инфракрасное, так и ультрафиолетовое излучения.

Свет может рассматриваться либо как электромагнитная волна, скорость распространения в вакууме которой постоянна, либо как поток фотонов – частиц, обладающих определённой энергией, импульсом, собственным моментом импульса и нулевой массой (или, как говорили ранее, нулевой массой покоя).

Слово в разных языках означает следующее:

LUX – 1) свет, освещение, сияние; 2) блеск, сверкание; 3) ясность; 4) слава, украшение, цвет, светоч; 5) помощь, утешение, спасение; 6) жизнь – (лат) – слово аналогично русскому слову «Луч», при этом раскрывается оно через русское слово «Блеск» (он же «Блик»). А именно: Лух – Ялух – Ярух – Ярик (ср. с татарским «Ярик» – «свет») – и далее: Яркий – и еще дальше: Ялкий (не забудем, что буква «Л» первична в слове «Люкс»), что дает нам слово «Пялкий» или «Пыл-кий», от которого краткое слово «Плик» или «Блик» и в этом смысле «Блеск», которое можно получить, если прямо к слову Lux подставить букву «Б» (Б+Лекс). На самом деле, слово «Люкс» и даже «Блеск» – это всего лишь часть более широкого слова «Белый» (Бялкий) и «Пылкий», что очевидным образом связано со словом «Пыло» и «Пламя» (см. ниже);

LUMEN – 1) свет; 2) светило; 3) день; 4) светильник, свеча или факел; 5) жизнь; 6) зрение; 7) глаз; 8) проём; 9) щель; 10) просвет; 11) блеск – (лат) – слово раскрывается очень просто:

Лумен – (П) Лумен – Пламень (см. ниже);

FLAMMA – (одного корня с FLAGRO) – 1) пламя, огонь; 2) огонь, жар, пыл; 3) блеск, сияние, сверкание – (лат) – слово так и раскрывается: Фламма – (Ф=П) – Пламма – (ММ=МН) – Пламна – Пламена – и далее то же, что русский Пламень; однако, если считать, что слово «Фламма» того же корня, что «Флагро» (что значит «Гореть»), то надо иметь в виду, что слово «Флагро» только первой частью – Пылом – родственно слову «Пламена», поскольку раскрывается как

Флагро – Фылагро – (Ф=П) – Пыло+Горо – Пыла+Гора – Пылом+Гореть; (см. «ПЛАМЕНЬ»);

ПЛАМЯ – (русск) – и далее: Пламень – Пламена – Пламенас – Пыламенос – Пыло+Менос —

Пыло+Минос, что то же самое, что Пара+Вынос и в этом смысле Вынос Огненной Плазмы Вулкана, из чьих недр собственно на Земле и берется истинное Пламя и истинный Пыл;

СВЕТ – (русск) – слово раскрывается так: Свет – Сверт – Сверч – Сверх – Сверк – Сверкать.

(см. «СВЕРКАТЬ»);

ЗЕМЯ – свет – (болг) – слово, из которого ясно, что русский «Свет» раскрывается через слово «Зяма». А именно: Зяма – Зямат – Сямат – (М> В) – Сяват – Сават – Свет;

SZEME VILAGA – свет – (венгр) – слово так и раскрывается: Земя+Вилага или Земат+Вы-лита или Сават+Выливается из Земли; (то есть Лава или Пламя);

LUCE – свет – (итал) – то же, что русский «Луч», хотя происходит от латинского «Lux»;

LUZ – свет – (исп) – то же, что итальянский «Luce»;

LYS – свет – (дат) – то же, что испанский «Luz»;

LUYS – свет – (арм) – то же, что датский «Lys»;

LICHT – свет – (голл) – то же, что датский «Lys»;

LIGHT – свет – (англ) – то же, что голландский «Licht»;

ISIQ – свет – (тюрк) – и далее: Ичик – Личик – Лучик; (ср. с латинским Lux – «свет»);

ЯРИК – свет – (крым-татар) – слово так и раскрывается: Ярик – Яркий;

ЯКТЫЛЫК – свет – (татар) – слово раскрывается аналогично: Як+Тылык – Ярк+Делик – Яркий+Делать;

ОР – свет – (евр) – и далее: Орк – Орки – Яркий.

(см. «ПЛАМЯ», «ЯРКИЙ», «БЛИК», «БЛЕСК», «ЛУЧ»).

СВЁКЛА – (лат. Bеta) – род одно-, дву – и многолетних травянистых растений семейства Амарантовые (ранее род относился к семейству Маревые).

Самыми известными представителями являются: свёкла обыкновенная, сахарная свёкла, кормовая свёкла. В обиходе все они носят общее название – свёкла. В юго-западных областях России и на большей части Украины растение называют буряк или бурак (также и в Белоруссии – белор. бурак) (очевидно за его красный или бурый цвет).

Слово так и раскрывается: Свекла – Свекольный – Свеколеный – Севеколеный – Севе+ Коленый – Севет+Коленный – Цвет+Коленный – Цвет Каленный или Гаренный, то есть Про-горевший и таким образом Темно-Красный. (ср. с кирзизским вариантом свеклы – Къызылша – что значит «красный») (ср. также с латинским названием свеклы – Beta – что раскрывается как Вета – Цвета – Цвета Крови – ср. с французской свеклой – Вetterave – что раскрывается как Цвета+Рави – Цвета Крови).
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 14 >>
На страницу:
6 из 14