4) назовите средства юридической техники;
5) назовите средства законодательной техники;
6) изложите взгляды, перечисленных авторов на изучаемую тему;
7) юридическая техника и законодательная техника.
§ 8. Особенности юридической техники в разных правовых системах современности
1. Правовая система – совокупная связь права (или системы права), правосознания (или правовой культуры как более общего) и право реализации. Правовую систему не следует путать с понятием системы права, которая является лишь частью правовой системы. Понятие правовой системы часто используется для того, чтобы охарактеризовать историко-правовые и этнокультурные отличия права разных государств и народов.
Элементами правовой системы являются:
Система права.
Правовая культура.
Реализация права.
Классификация правовых систем включает:
Романо-германская правовая семья (или профессорское право).
Англо-саксонская правовая семья.
Религиозная правовая семья.
Существуют разные классификации правовых систем. Они изложены, в том числе следующими авторами:
Давид Р. Основные правовые системы современности. М., 1988.
Цвайгерт К., Кетц Х. Введение в сравнительное правоведение в сфере частного права: в 2 т. М., 1995.
Осакве К. Сравнительное правоведение в схемах: общая и особенная части. М., 2000.
Бехруз Х. Сравнительное правоведение. М., 2008.
Леже Р. Великие правовые системы современности: сравнительно-правовой подход. М., 2010.
В романо-германской (континентальной) системе права имеются следующие особенности. Основным источником права является нормативный акт – не менее 70 % от общего числа других форм права. 15 % занимает юридический прецедент (когда закон не ясен, противоречив). 10 % занимает обычай – он считается устаревшим источником права. 5 % приходится на юридическую доктрину. По структуре право делится на отрасли, а они далее на подотрасли и институты. Право систематизировано и кодифицировано.
Англосаксонское право является семьей общего права, прецедентного права, судейского права. Основным источником права является прецедент – 50 % общего числа других форм права. Нормативные акты, в том числе и законы составляют 40 %. На обычаи приходится – 10 %. Отсутствует деление права на частное и публичное. Между прецедентами нет иерархии. Процессуальное право имеет приоритет перед материальным.
Мусульманское право распространено в 51 государстве. Эта правовая семья имеет религиозное содержание. Коран – основной источник права. В нем 250 правовых строф, коротких фрагментов. 70 – по вопросам гражданского права, 30 – уголовного права, 15 – уголовного процесса, 70 – по вопросам правового положения личности мужчины. Коран дополнен Сунной – правилами, записанными учениками Мухаммеда. В нем имеется раздел Иджма, который содержит правовые нормы, введенные богословами и юристами путем толкования правовых строф Корана и Сунны.
Семья обычного (Африканского права). Это – совокупность неписанных правил поведения, устно передаваемых из поколения в поколение и защищаемых государством. Основным источником права является обычай –70 %. 15 % – нормативный акт. 15 % – прецедент. Главное в обычном праве – соблюдение обязанностей.
2. Своеобразие юридической техники в разных правовых системах проявляется в разных юридических профессиях (Осакве К. Сравнительное правоведение: схематический комментарий. М., 2008).
Основные ветви юридической профессии
1. Общая мировая практика: судья, адвокат, юрисконсульт, научный исследователь, ученый-юрист, частнопрактикующий юридический советник, прокурор, нотариус, помощник юриста.
2. Юридические профессии в США: частная практика –76 %, федеральные судьи – 0,4 %, другие федеральные ведомства –0,4 %, судьи судов штатов и муниципальных судов – 2,4 %, госаппарат штатов и муниципалитетов – 4,7 %, частная промышленность – 8,8 %, частные ассоциации – 0,7 %, работающие для бедного населения – 1.1 %, ученые – 1 %, на пенсии или неактивные – 4,6 % (это информация по состоянию на 1991 год).
Процесс получения звания лицензированного юриста в США.
Подготовительная стадия: a) закончить учебу в университете – 4 года после окончания средней школы, в дипломе указывается присужденное звание – бакалавр наук; б) закончить учебу в юридической школе, в американском штате – 3 года после окончания университета. Получить диплом доктора права; в) успешно сдать квалификационный экзамен на звание юриста в штате, где желает работать юристом; г) пройти аттестацию моральной годности работать юристом перед аттестационной комиссией; д) быть внесенным в список лицензированных юристов решением Верховного суда штата. Выпускник юридической школы имеет право на звание лицензированного юриста только если он успешно прошел все эти 5 стадий процесса получения звания юриста.
3. Юридические профессии во Франции: магистрат, судья, прокурор, адвокат, нотариус, юридический советник, ученые-юристы, судебный пристав.
4. Юридические профессии в Германии: судья, прокурор, патентовед, практикующий юрист, адвокат, ученый-юрист, преподаватель, научный исследователь, юрисконсульт, нотариус.
5. Юридические профессии в Англии: ученый юрист, частнопрактикующие юристы, государственный юрист, судья, магистрат, юрист, исполняющий функции нотариуса.
3. Рассмотрим особенности нормотворческой техники Федеративной республики Германия. Приведем ключевые понятия, изложенные в справочнике по нормотворческой технике Федеративной республики Германия (Справочник по нормотворческой технике / пер. с нем. 20-е изд. М., 2002).
Часть первая. Введение в правовую экспертизу
1. Компетенция Федерального министерства юстиции
Значение правовой экспертизы. Компетенция по осуществлению правовой экспертизы. Федеральное министерство юстиции – центральный орган правовой экспертизы. Критика нормотворчества. Статистика федерального права. Требования правовой экспертизы. Формально-юридическая или правовая экспертиза? Организация правовой экспертизы в Федеральном министерстве юстиции. Проведение правовой экспертизы. Сроки проведения экспертизы. Рекомендации Федерального министерства юстиции по оформлению законопроектов. Структура «Справочника по нормотворческой технике». Установки Общего регламента федеральных министерств.
2. Пояснение понятий
Различие между нормотворчеством и нормативным актом. Правовые нормы. Законы и нормативные постановления. Первичные законы и первичные постановления. Законы и постановления о внесении изменений.
3. Вспомогательные средства, используемые в процессе подготовки проектов и правовой экспертизы
Официальные печатные органы Федерации. Вестник федеральных законов: части I и II. Вестник федеральных законов; часть III. Официальные печатные органы для постановлений. Каталоги. Бюллетень Европейских сообществ. Информация о действующем федеральном праве. База данных федерального права ЮРИС. Полные тексты действующих законов в электронной базе данных.
Поиск отдельных предписаний. Поиск по ключевым понятиям.
Поиск отсылочных норм. Нормы-поручения. Составление синопсисов. База данных европейского права ЦЕЛЕКС/CELEX.
Сборник «Состояние законодательства Федерации» (GESTA). Ссылки на Каталог и пометка GESTA. Директивы по составлению законов о ратификации. Инструкции по составлению норм о штрафных санкциях. Контрольные вопросы по проверке необходимости законодательного проекта. Общество немецкого языка и его Редакционный штаб при Бундестаге. Справочники по составлению документов и памятки Федеральной службы организации делопроизводства. Общие рекомендации по редактированию нормативных предписаний Европейских сообществ.
4. Проверка конституционности
Проверка конституционности. Роль Федерального министерства внутренних дел и Федерального министерства юстиции. Перечень контрольных вопросов.
Часть вторая. Общие рекомендации по формулировке правовых норм
1. Язык законов и постановлений
Критерии доступности языка. Язык правовых предписаний – профессиональный юридический язык. Общеупотребительные слова и профессиональный юридический язык. Разъяснение смысла юридических терминов. Использование специальной терминологии.
Проверка текстов с помощью базы данных ЮРИС. Общедоступность не в ущерб точности. Лингвистические консультации. Обеспечение правовой ясности формулировок. Правила толкования. Юридический язык – немецкий. Точный выбор терминов. Правдивость языка, недопустимость приукрашивания. Современная терминология. Недопустимость неологизмов. Иностранные заимствования. Ограничения в использовании субстантивированных форм. Сложные слова.