Один из сыновей трактирщика бросил на пол ведро, из которого только что облил волшебницу. Он поднес изуродованную рубцами морду вплотную к ее лицу, глубоко втянул носом воздух и ощерился острыми зубами.
– Таллер, что там? – раздался голос Руфуса.
– Очнулась. – прошипел Таллер.
Трактирщик подошел к Лиаре, сжимая в кулаке ее амулет силы.
Волшебница попыталась освободить запястья, однако металл больно врезался в плоть, до крови распоров кожу.
– Даже не пытайся. – безобразно ухмыльнулся Руфус и медленно провел пальцами по шее волшебницы.
– Я знаю кто вы. Глоты. – лицо Лиары скривилось от отвращения. – Жалкие пожиратели человеческой плоти.
– Как же жалкие пожиратели плоти схватили такую великую колдунью? – с издевкой спросил трактирщик, вертя в руках амулет. – Ах да, вся ее мощь в этой побрякушке, без которой она лишь простая травница.
Двое младших глотов продемонстрировали омерзительные оскалы зубов, оценив остроумие родителя.
– Зачем я вам? Могли бы сразу меня убить. – Лиара вызывающе облизнула пересохшие губы.
– О, в этом даже не сомневайся. Но ты нужна Улу. Точнее твоя сила, твоя душа. Она у магов вкуснее, чем у простых смертных. А потом настанет и наш черед пиршества. – злобно прорычал Руфус.
Второй из сыновей – Ноэль, подошел вплотную к волшебнице, провел по ее щеке мерзким, слизистым языком и громко клацнул челюстью.
– Улу нужна моя сила? Какой же он тогда всемогущий? – брезгливо сморщив нос, съязвила Лиара.
– Глупенькая, любому богу нужны души, чтобы возвыситься над другими. Сила мага – это часть души, ее иная сущность. Правда твоя магия слишком слаба без амулета, но отец Хорас знает, как влить в тебя его содержимое.
– Только сосуд лопнет. – Ноэль прищелкнул когтистыми пальцами.
– Да, да, твое тело не выдержит, но это не имеет значения. Так или иначе тебе не жить. – зловеще произнес Руфус. – Я уже вижу смерть в твоих глазах.
– Зачем ты мне все это рассказываешь? Распинаешься, как старьевщик на блошином рынке. – волшебница презрительно посмотрела на глота.
– Затем, что веками такие, как ты, магические выродки охотились за моим народом и почти истребили его! Ты должна знать, что тебя ждет! Я хочу видеть, как проклятая ведьма корчится в страшных муках! Изъятие души безумно болезненный обряд, а если это душа мага, то пытка бесконечно чудовищна! – глаза Руфуса пылали ненавистью.
– Злые людишки охотились за милыми людоедами-перевёртышами. Какое безобразие. – продолжила ерничать Лиара.
– Заткнись! – рявкнул Руфус, замахнувшись на узницу, но его когтистую лапу перехватил Таллер.
– Отец, если с ней что-то случится, Хорас нас убьёт!
Словно услышав свое имя, в подвал вошел светлейший отец Хорас.
– Что за крики? Ваша задача была просто доставить ее сюда. Я не разрешал с ней разговаривать. – жрец с холодной угрозой посмотрел на Руфуса. – Займитесь остальными. Убирайтесь! Вон!
Трактирщик и его сыновья поклонились и молча направились к выходу.
– Кристалл! – Хорас протянул руку, в которую Руфус покорно вложил амулет и поспешил прочь.
– Я прощу прощения за моих невоспитанных помощников. – мягко промолвил жрец.
– Не подхалимничай, ты тоже глот. Как я сразу не догадалась? – Лиара разочарованно вздохнула – Вас же видно по желтым глазам. Думала все твои сородичи уже издохли.
– Не груби. Как видишь, некоторые из нас еще очень даже живы. А вот некоторые из вас скоро отправятся на тот свет. – безучастно ответил Хорас.
– А почему ты не в своем родном рыле разгуливаешь, а людскую личину натянул? – Лиара насмешливо фыркнула, стараясь зацепить глота.
– Тебе не понравился мое истинное лицо. Но если ты настаиваешь. – Хорас вдруг затрясся, по его телу прошла мелкая рябь.
Трансформация произошла в считанные мгновения.
Морда твари была поистине отвратительна. Пасть с несколькими рядами острых, как иглы зубов, находилась в постоянном движении, раскрываясь шире и заметно выдвигаясь вперед, затем снова возвращаясь на место. Пульсирующие багряные жилы и пузырящиеся мутной жидкостью язвы густо усеивали мясистую физиономию глота. Одутловатые складки морщин тяжелой мешковиной нависали над его близко посаженными глазницами, скрывающими в своей глубине желтые, влажно поблескивающие пятна глаз. Толстый, покрытый волдырями подбородок плавно перетекал дряблую, рыхлую шею.
Лиара брезгливо содрогнулась и невольно отвела взгляд.
– Нравится? Ну что же ты? Любуйся. – глот взял ее за подбородок и повернул лицом к себе.
– Рожа мерзкая даже, как для глота. – скривилась волшебница. – Почему ты не такой, как те другие?
– Перерождение. Через меня к двуликому Улу оправляются души смертных. Чем больше душ я доставляю, тем сильнее метаморфозы. После того, как перерождение завершится, Улу заберет меня в свои небесные чертоги. Я стану вторым среди богов!
Глот разжал хватку и вернулся в обличье светлейшего отца Хораса.
– А ты и твоя безделушка в мне в этом поможете. – жрец задумчиво повертел амулет, опустил его в карман рясы и вышел.
***
Коэна разбудил настойчивый стук в дверь.
– Иду уже! Иду! – зевая выкрикнул Коэн и забубнил себе под нос. – Зачем так тарабанить? Рано совсем…
– Ты Лиару видел? Комната закрыта, ее самой нигде нет. Мне нужна ее настойка от головной боли. – Альдо нетерпеливо топтался на пороге комнаты, растирая пальцами лоб. – Последняя пинта эля была явно лишней
– Пинта? Последняя бочка эля была явно лишней. Вы со Стигом помянули почти всех своих соплеменников. – Коэн, натянув рубаху, сонно потянулся. – Что это вообще за тосты? «За праотца всех гномов!», «За отца праотца всех гномов!» и так далее до черти знает каких отцов праотцов.
– Ты должен был нас остановить. – Альдо с упреком посмотрел на друга.
– Я пытался. – одевшись, Коэн вышел в коридор, где увидел Стига. – О, еще один кутила. Тоже голова гудит?
– С чего ей гудеть? От пары пинт эля? – хмуро пробурчал растрепанный гном.
– Лиара! Открывай! – Коэн настойчиво затарабанил в дверь комнаты волшебницы. – Лиара!
– Я за трактирщиком, пусть откроет. – Альдо потопал вниз по лестнице.
Трактирщика нигде не было видно. В зале неспешно орудовал метлой один из его сыновей, подметая и без того чистый пол.
– Эй! Ты же Ноэль, да? – позвал его Альдо.