Оценить:
 Рейтинг: 0

Пар

Год написания книги
2021
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Этого невозможно объяснить. Можно только испытать на себе. Можешь ли ты объяснить мне, как пахнут цветы?

– Они пахнут прекрасно.

– Да, они действительно пахнут прекрасно, но каждый цветок пахнет особенно. И только ты сам знаешь, как они пахнут. И другие знают. Но если ты захочешь объяснить человеку, который не встречал какой-то цветок, как он пахнет, – ты не сможешь. Он тебя не поймет, пока сам не насладится его запахом. Это только пример. Смерть не пахнет как цветы. У нее другие свойства. Она является преградой течения жизни. А когда жизнь прекращает течь через человека, он умирает.

– То есть он становится другим?

– Не будем углубляться в это. Просто будь послушен мне и не ходи туда.

Дорога привела их к лесу, и Ил пошел дальше один.

6

Настроение у Ила было приподнятое. Вначале лес был не густой и хорошо освещался солнцем. Под ногами пролегала хорошо утоптанная широкая тропинка, которая привела его на поляну, где они с Мили кормили животных. Ил вспомнил об этом, но не стал задерживаться на поляне и зашагал дальше. Лес постепенно сгущался, а тропинка стала значительно уже. Воздух стал немного сырее и был пропитан грибным запахом. Со всех сторон доносились голоса различных жителей леса. Птицы порхали с одного дерева на другое, насекомые бесцеремонно пролетали мимо, едва не сталкиваясь с его лицом. У Ила возникла радостное чувство, что он здесь совсем не один. За ним все время кто-то смотрит, сопровождает, пытается заговорить. Вначале он относился к этому, как к игре, как к собственной выдумке. Но вдруг, в какое-то мгновение он ощутил, что все вокруг знают его и понимают о чем он думает. Это ощущение излилось в него своим теплом, и он остановился от этого, прислушиваясь к голосам. Ему показалось, что он тоже должен понимать язык, на котором говорят вокруг него. Но, к его сожалению, он ничего не понимал. Он постоял так некоторое время, а новое чувство постепенно, словно вылилось через его ноги в землю и окончательно покинуло его, когда он почувствовал, как что-то сыпется на его голову с дерева. Это оказалась шелуха от шишек и желудей, которую выбрасывала белка, убирая свое дупло. Ил улыбнулся и сказал ей: «Эй, по – осторожнее. Разве ты не видишь – я здесь стою». Белка впрыгнула в свой домик и стала с интересом смотреть из него на Ила. Все это развеселило его, и он продолжил свой путь.

Уже начало смеркаться и Ил начал присматривать место для своего ночлега. Для этого он выбрал место на небольшой возвышенности, где росли сосновые деревья, положил туда свою ношу, расчистил место для костра и принялся собирать сухие ветки. Когда костер заполыхал, Ил соорудил из опавшей хвои лежанку и застелил ее подстилкой из джута, которую ему дала Рума. Подкрепившись из своих запасов, Ил положил под голову сумку и лег.

Спать совсем не хотелось. Вечер был теплый и безветренный. Сквозь ветви деревьев хорошо просматривались звезды, которые Ил рассматривал. У себя на хуторе он часто наблюдал за ночным небом. Только делал он это в местах, где не было деревьев, чтобы объять взглядом большую его часть. Когда смотришь на небо днем, создается впечатление, что кроме земли ничего нет вокруг, только солнце и луна разгуливают по соседству. А вот ночью видишь, что кроме них есть еще много солнц, которые светят другим планетам, которых мы не видим. Интересно, а будет ли у меня такая возможность побывать на тех планетах? И как это возможно? Наверное, как то возможно. Просто, как говорит Отец, не пришло время. Размышляя, Ил незаметно уснул.

7

Утром, сквозь сон, Ил услышал какую-то возню, перемешанную с рыканием, и почувствовал, как что-то мягкое периодически билось о его бок. Приоткрыв глаза, он увидел двух тигрят, играющих друг с другом. Не подавая вида, что проснулся, Ил стал наблюдать за их игрой. Тигрята прыгали друг на друга и кубарем катались по земле. Когда их объятия рассыпались, они снова прыгали друг на друга, и все продолжалось заново. Вскоре их игра закончилась, они подошли к Илу, с интересом обнюхивая его. Особенно их заинтересовала сумка, которая лежала у него под головой. Они обнюхали ее и облизнулись. Когда один из них начал лизать нос Ила он, не в силах сдерживать щекотание сел.

– Спасибо, не надо. Я умоюсь сам, – обратился к ним с шуткой.

Тигрята с детской доверчивостью смотрели на него. Затем один из них рявкнул, и сделал жест, приглашающий, как подумал Ил, поиграть.

– Ну, давай поиграем. Ил встал на четвереньки и бросился на зачинщика. Тот от неожиданности отпрыгнул в сторону и, сообразив, что незнакомец принял его приглашение, кинулся на него. Ил подхватил его в свои объятия и стал трепать. Второй собрат включился в игру, и они втроем стали кувыркаться.

– Ну, все. Хватит. Вы меня изрядно поцарапали своими когтями, – выпалил запыхавшийся Ил, потирая руки в местах царапин. – Вы, наверное, где-то поблизости живете, а ваши родители ушли искать вам завтрак?

Тигрята рявкнули, а затем стали тереться об него своими головами и боками, а тот, в свою очередь, поглаживал и чесал их.

Послышалось, уже не детское рычание, и Ил увидел внизу холма пару взрослых тигров, которые смотрели в их сторону. Тигрята радостно бросились к своим родителям, которые извлекли на траву какую-то массу из своих пастей. Проголодавшиеся собратья принялись поедать эту массу, а пара заботливо их облизывала. Когда завтрак закончился, тигрята снова подбежали к Илу, приглашая снова поиграть.

– Нет-нет. Я тоже хочу позавтракать. Ил достал из сумки воду, ополоснул лицо и руки. Достал пироги, приготовленные сестрами, и стал кушать, запивая водой. Тигрята с интересом наблюдали за ним, принюхиваясь к пирогам.

– Что, вкусно пахнет? Вы такое никогда не пробовали.

Ил отломил два куска от пирога, дал каждому из тигрят, те принялись, поглощать угощение. Взрослые тигры издалека наблюдали за происходящим, но подойти не решались.

Закончив с завтраком, Ил собрал вещи, проверил, нет ли горящих углей в угасшем костре и спустился с холма.

– Рад знакомству с вами. Всего доброго.

Тигры расступились перед ним, уступая дорогу, а тигрята, провожая, еще бежали рядом с ним некоторое время.

8

По мере углубления в лес, дорога, по которой шел Ил, стала больше напоминать широкую тропу. Было очевидно, что ее мало кто использовал из людей, а возможно и никто. Тропа проходила через многочисленные ручьи и озера, у которых Ил встречал различных животных пришедших на водопой. Они же и протоптали её, подумал он. Увидев незнакомца, животные проявляли интерес: подходили к нему, обнюхивали, а он, отвечая взаимностью, с осторожностью поглаживал их. Многих животных он хорошо знал, а некоторых видел в первый раз.

Дорога через лес была длинной, поэтому Илу пришлось снова провести ночь в лесу. На этот раз он решил не дожидаться глубоких сумерек, и решил обустроить свой ночлег более тщательно. Как и в прошлый раз, он выбрал место на возвышенности возле упавшего дерева. Обломав с него часть веток, соорудил из них подобие шалаша.

Утром путь продолжился. Когда солнце стояло уже высоко над землей, Ил заметил, что лес стал редеть, а тропа стала снова превращаться в широкую дорогу. Стало понятно, что уже недалеко до какого-нибудь хутора, где живут люди.

Выйдя из леса, он увидел восхитительную картину. Перед ним открылось огромное поле, усеянное желтыми цветами, которые волновались под натиском небольшого ветра, а над ним свисало глубокое синее небо. Дорога, по которой он шёл, стелилась, словно лента посреди цветов и, круто изгибаясь, поднималась на высокий зеленый холм, расположенный по левую сторону и там терялась в пышных деревьях. Дойдя до поворота, Ил увидел на холме, среди деревьев несколько домов, расположенных вдоль дороги.

Поднимаясь по холму, послышались людские голоса, доносившиеся со стороны поселения, а по дороге, навстречу, шел какой-то человек. Приближаясь друг к другу, Ил узнал в нем Отца.

– Добро пожаловать в «Цветочную долину», – радостно приветствовал Отец, находясь еще в нескольких шагах.

Они подошли друг к другу и обнялись, словно давно не виделись.

– Как прошел путь?

– Замечательно! Мне очень понравилось, – ответил Ил и начал рассказывать подробности своего первого путешествия.

– Здесь так много домов, совсем не так как у нас на хуторе.

– Да, здесь гораздо больше людей. Свою деревню они назвали «Цветочная долина» из-за поля, по которому ты шел из леса.

– Очень красивое место.

– Когда отцветают желтые цветы, на их месте вырастают другие. Так долина непрерывно меняет свой облик.

– Представляю, как это красиво. Наша долина всегда зеленая и тоже очень красивая.

– Жители деревни знают, что ты идешь к ним в гости. Я им сказал. Так что они тебя уже ждут.

Они шли по широкой дороге, вдоль которой, по обеим сторонам простирались два сквера с редко растущими большими и малыми деревьями и кустарниками. Глубина скверов была довольно большой и ограничивалась густой стеной из деревьев. Там стояли лавочки, беседки, какие-то фигуры, вырезанные из дерева. Большое количество цветочных клумб различной формы были разбиты по всей площади и ярко выделялись на фоне зеленого ковра низкорослой травы. К дороге, с обеих сторон, примыкали более узкие дороги, которые делили скверы на большие прямоугольники и терялись за стеной деревьев.

– Добро пожаловать, брат, – приветствовал гостя мужчина, выходящий на центральную дорогу. – Никто не знал когда ты придешь, но все очень ждали.

Помимо обычной одежды на нём был надет длинный опоясывающий фартук из плотной и грубой ткани. На фартуке были грязные пятна, – следы какой-то деятельности этого человека. Его голубые глаза источали радушие, а сквозь бороду виднелся приветственный оскал белых зубов. Подойдя, он так крепко обнял Ила, что часть пятен отпечатались на его одежде.

– Ничего, – сказал он, – твою одежду все равно пора стирать после такого перехода через лес. Как твое имя?

– Меня зовут Ил.

– А мое имя Рик.

– Я подумал, что Отец все обо мне рассказал, и здесь уже знают мое имя, – Ил обернулся, чтобы посмотреть на Отца, но не увидел его.

– Он только сказал, что у нас будет гость, который впервые покинул место, где родился. Отец предпочитает, чтобы мы сами узнавали друг о друге подробности своей жизни. Но это позже. Надеюсь, ты проведешь некоторое время в нашей деревне, познакомишься со всеми и, конечно, узнаешь много интересного и полезного для себя. Я приглашаю тебя в свой дом. Будешь жить с нами. Путники не часто бывают у нас, поэтому каждый почитает за награду принимать их в своем доме. А я первый, кто увидел эту награду. Так что ты – мой, – с улыбкой Рик взял у Ила сумку и, обняв за плечи, повел к своему дому.

Двухэтажный дом был окружен большим зеленым газоном, который украшали клумбы с различными цветами и деревьями. Террасу дома увивал плющ, сформированный большими арками с полукруглыми сводами. В стороне от дома стояли другие постройки, к которым был отдельный подъезд. Они вошли во двор по вымощенной камнем дорожке и Рик громко объявил:

– У нас гость!
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7