Оценить:
 Рейтинг: 0

Три ромашки

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Благо, у нее есть верные подруги, которые подарили ей вторую жизнь. Только благодаря им она избавилась от тирании мужа. После удачного предприятия, когда Мириам снова оказалась на свободе и пришла в себя после душевных и физических травм, подруги устроили праздник и веселились, пока не стали засыпать на месте. Повеселившись вволю, они проводили Мириам на железнодорожную станцию, и та покатила навстречу мирным дням.

Погода в Линмуте встретила ее серостью и пронизывающим ветром. Мириам поплотнее укуталась в плащ и, взяв свой багаж, отправилась искать коляску, которая сможет доставить ее к новым владениям.

Подвезти в сторону поместья согласился местный старичок, живущий в той же деревне, где и находится поместье Райден-холл. Он лихо остановил свою белую кобылу рядом с маркизой и с веселой улыбкой сообщил:

– И в какую же сторону вам нужно, мадам?

– Мне нужно добраться до поместья Райден-холл, – ответила Мириам, придерживая рукой еще и шляпку, чтобы та не улетела с порывами ветра.

– Я именно туда и еду. Полезайте в мою коляску, и домчимся быстрее ветра.

Мириам взобралась на сиденье, и старичок стегнул свою лошадку.

– Что же такая красавица делает в наших местах? – поинтересовался старичок.

Белая лошадка мчалась по проселочной дороге, и перед глазами Мириам мелькали высокие деревья, кусты, и кое-где пробегала живность.

– Я получила в наследство поместье Райден-холл и теперь еду в свои владения, – сказала все как есть Мириам.

– Правда, что ль? – переспросил старичок.

– Только я никогда не была в этих местах, но теперь хочу посмотреть, что это за дом.

– Признаться, мадам этот дом вот уже с осени стоит никому не нужный. Там и ребятня на лужайке играет. Устроили место для игр.

Что-то Мириам это не понравилось. Она вдруг начала фантазировать, что же она там увидит. Но ее фантазии были далеки от того, что же она все-таки увидела в реальности. Этот дом выглядел потрепанным веками. Ему должно быть уже три века. Но если его «внутренности» окажутся такими же, как и внешний вид, не слишком презентабельными, то придется что-то делать.

Старичок, высадив свою попутчицу, пожелал ей всего хорошего и укатил к себе, где, по его словам, дожидалась жена, дети и внуки.

Мириам прошла по выложенной гравием дорожке к ступеням, которые вели к парадной двери, и обнаружила, что та не заперта. Это было странно. «Почему дом открыт?» – спросила она себя и вошла внутрь.

Маркиза прошла в холл, после чего оказалась в просторной светлой гостиной. Как и следовало ожидать, мебели здесь не оказалось, кругом пыль и паутина. Зрелище, которое открылось перед глазами Мириам, было печальное. Здесь, определенно, нужен ремонт, и как можно скорее, если уж она собралась здесь жить.

Когда-то это было величественное место, но время его не пощадило.

Молодая женщина так стояла несколько минут, пока с потолка прямо перед ней не спустился огромный паук. Некоторое время паук смотрел на нарушительницу его спокойствия, Мириам же смотрела на незваного гостя, после чего пронзительно закричала. Она даже споткнулась непонятно о какую вещь и очень скоро уже лежала на полу, глядя в потолок.

Пока она соображала, что же случилось, в поле ее зрения оказался молодой мужчина довольно приятной наружности. С минуту он смотрел на Мириам, после чего изрек:

– Кто вы такая и что здесь делаете?

Прекрасное воспитание! А предложить даме руку, чтобы она поднялась, а не лежала здесь, как куль с мукой?

Словно прочитав мысли незнакомки, мужчина подал ей руку.

– Прошу вас, аккуратнее.

– Меня зовут Мириам Маллинз, маркиза Дервиз. Герцог Райден, сводный брат моего дедушки, оставил в наследство этот дом мне. Признаться, на такое наследство я и не рассчитывала. Ведь, наверняка, у герцога были другие родственники.

– Были, – ответил незнакомец, – этот старый лис приходился мне отчимом.

– О! Значит, это поместье ваше?

Незнакомец внимательно посмотрел на Мириам. Та была впечатляющей женщиной. Ростом она невысокая, стройная, даже, можно сказать, слишком стройная, дунешь и улетит, личико довольно милое, несколько веснушек на лице, голубые глаза и золотистые волосы, которые выглядывали из-под шляпки.

Словом, она была весьма хорошенькой, только ее стоило бы немного откормить.

– Может быть, мы присядем и поговорим? – предложил мужчина, – Здесь, в гостиной, мебели нет, но пара стульев есть на кухне.

Мириам согласилась, и вскоре они уже находились на кухне. Незнакомец, которого звали Алистер Кандейл, герцог Райден, приготовил ароматный чай, и Мириам, делая глоток за глотком, понемногу согревалась.

Ведь когда она добиралась сюда, ветер продолжал лютовать, и Мириам всю дорогу мерзла, кутаясь в плащ в тщетных попытках согреться.

– Значит, вы собираетесь жить в этом доме? – спросил Алистер, тоже сделав глоток.

– Теперь я уже и не знаю, как быть, – вздохнула Мириам.

– Этот дом не так уж и страшен, если сделать ремонт, – заметил герцог.

– Чтобы вернуть ему былое величие, потребуется немало средств, – заметила маркиза, рассматривая старый потертый пол, мрачные стены и самый ужасный в мире потолок.

– За это не волнуйтесь. У меня денег вполне хватит, чтобы вернуть этому дому былую красоту.

– Вот как? А почему вы решили вложить деньги в это поместье? Здесь и сад уже запущен, земля. Какая вам выгода?

Герцог немного помолчал, разглядывая свою собеседницу, а потом произнес:

– У меня есть очень веская причина, чтобы остаться здесь и не возвращаться в Манчестер.

– Расскажете?

Мириам было невероятно интересно, какие же могут быть причины у этого человека, чтобы сбежать от светской жизни в такую глушь. Вряд ли у него где-то прятались родственники-злодеи, которые мечтали довести его до могилы.

– В этом нет ничего фантастического. Я устал от светского общества и от дебютанток, которые мечтают видеть меня своим мужем. А если конкретнее, то один маркиз хочет видеть меня своим зятем. Он был так настойчив, что я не выдержал давления. Хочу пожить некоторое время в этом доме. Вы ведь не прогоните меня? Я смогу отблагодарить вас.

– Я думаю, если вы поможете мне навести здесь уют, из нас выйдет хорошая команда, – улыбнулась Мириам.

– Спасибо, Мириам. Ведь я могу вас так называть?

– Конечно, – маркиза улыбнулась, – я вас знаю всего несколько минут, но мне кажется, что всю жизнь.

Алистер улыбнулся в ответ и поцеловал кончики пальцев Мириам.

– И я для вас просто Алистер.

Некоторое время оба смотрели друг на друга, словно любуясь. Хотя, так оно и было на самом деле.

Мириам любовалась его стройной фигурой, зелеными глазами, как у кота, чувственным ртом, ямочкой на подбородке, аккуратной прической цвета вороного крыла и еще чем-то, что зовется шармом. Здесь, рядом с ним, ей стало тепло и уютно. И уже никакой ветер был не страшен.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6