Оценить:
 Рейтинг: 0

Ведическое землеведение. Вишну-Пурана (Книга вторая)

Год написания книги
2023
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В Джамбу-двипе Вишну, состоящему из жертвоприношений, поклоняются как мужчине жертвенных обрядов с жертвенными церемониями: в других местах ему поклоняются в других формах. Таким образом, Барата – лучшая из частей Джамбу-двипы, потому что это земля трудов; остальные – места только для наслаждения.

Только после многих тысяч рождений и накопления многих заслуг живые существа иногда рождаются в Барате как люди. Сами боги восклицают: «Счастливы те, кто рождены, даже из состояния богов, как люди в Барата-варше, поскольку это путь к наслаждениям Рая или большему благословению окончательного освобождения. Счастливы те, кто, вверив все незамеченные награды своих деяний высшему и вечному Вишну, обретают существование в этой стране трудов как свой путь к нему. Мы не знаем, когда действия, которые принесли нам небо, будут полностью вознаграждены [7], где мы возобновим телесное заточение; но мы знаем, что удачливы те люди, которые рождаются с совершенными способностями [8] в Бхарата-варше».

Таким образом, я кратко описал тебе, Майтрейя, девять частей Джамбу-двипы, протяженностью в сто тысяч йоджан и окруженного, словно браслетом, океаном соленой воды таких же размеров.

Примечание

1. Поскольку считается, что Бхарата-варша означает Индию, можно было ожидать более близкого приближения к истине в отношении ее масштабов, но этого нет; а «Вайю» имеет другое измерение, которое ненамного превышает удвоенную фактическую протяженность, или 1000 йоджан от Кумари до истока Ганга.

2. Они называются «кула парватами», семейными горами, или горными хребтами. Они одинаково перечислены, и их положение может быть определено с некоторой уверенностью по рекам, которые из них вытекают.

Шуктимат сомнительны, поскольку ни один из его потоков не может быть идентифицирован в Индии.

В Индии размещают:

Парипатру (Париатра) – северная и западная часть Виндхьи: это имя, дается горному хребту в Гузерате, но Чамбал и другие реки Малва, которые, как говорят, вытекают из гор Париятра, не берут начало в этой провинцииМахендру – цепь холмов, простирающаяся от Ориссы и северных Циркаров до Гондваны, часть которой, недалеко от Ганджама, называется Махиндра Малеи, или холмы Махиндры;

Малайю – южная часть западных Гат;

Сахью – северная часть западных Гаутов, горы Конкана;

Рикша – горы Гондваны;

Виндхья – общее название цепи, протянувшейся через центральную Индию, но здесь он ограничен восточным подразделением; согласно «Вайю», это часть к югу от Нармады, или хребта Сатпура.

«Багаватам», «Ваю», «Падма» и «Маркандейя» добавляют к этим семи горам список низших гор.

3. Этот последний точно так же остается без названия во всех трудах: он самый южный, тот, что на границе моря, и, без сомнения, имеет в виду собственно Бхарату. Нигде не предпринимается никаких попыток описать другие подразделения. К ним «Вайю» добавляет шесть второстепенных двип, которые расположены за морем и представляют собой острова: Анга-двипа, Яма-двипа, Матсья-двипа, Кумуда или Куша-двипа, Вараха- двипа и Санка-двипа (Anga-dwipa, Yama-d., Matsya-d., Kumuda, Kus’a-d., Varaha-d., Sankha-d); населены по большей части млеччами (Mlechchhas), но поклоняются индуистским божествам. «Бхагавата» и «Падма» называют восемь таких островов: Сварнапраста, Чандращукла, Аварттана, Раманака, Мандахара, Панчажанья, Сингала и Ланка (Swarnaprastha, Chandras’ukla, Avarttana, Ramanaka, Mandahara, Panchajanya, Sinhala, Lanka).

4. Яваны на западе могут быть греками, к которым этот термин применялся индусами, либо мусульманами, пришедшими им на смену в более поздний период и к которым сейчас он применяется. Тот же отрывок встречается в «Махабхарате»: в нем говорится главным образом о горных районах. Спецификация подразумевает, что неверные и изгои еще не спустились на равнины Бхараты.

5. Это очень скудный список по сравнению с другими Пуранами.

Ведасмрити в «Вайю» и «Курме» классифицируется с Ветравати или Бетвой, Чарманвати или Чамбалом, а также реками Сипра и Пара, в Малве.

Из названных в тексте рек большинство связывают с Индией.

Сураса неопределенна.

Трисама не определена.

Критамала «Курма» читает как Ритумала, но, ни той, ни другой в Индии нет.

Сатадру, «сотня направленных» – Сетледж.

Чандрабхага – Чинаб.

Нармада или Нарбадда, согласно «Вайю» берет начало не в Виндхье, а в горах Рикша, река в Индии берет свое начало в Гондване.

Тапи – Тапти, – в Гондване.

Тамрапарни – в Тинивелли, начало на южной оконечности западных Гат.

Ришикуля – Расикулия (Расикоила), впадающая в море недалеко от Гянджама. В тексте к горам Шуктимат приписывается еще одна Ришикулья, но во всех других источниках это Ришика. Река Ришикулья упоминается как Тиртха в «Махабхарате», по-видимому, в связи со скитом Васиштхи, который в другом отрывке упоминается на горе Арбуда или Абу. В этом случае и если допустить чтение текста по названию реки, хребет Суктимат будет горами Гузерат; но это сомнительно.

6. Список наций так же скуден, как и список рек: в «Багавате» он вообще отсутствует.

В «Падме» есть длинный каталог, но без систематизации.

В списках «Вайю», «Матсья» и «Маркандейя» народы классифицируются как центральные, северные, восточные, южные и западные. Имена во многом одинаковы. «Маркандейя» имеет вторую классификацию и, сравнивая Бхарата-варшу с черепахой, с головой на восток, перечисляет страны в голове, хвосте, боках и ногах животного.

Саувиры и сайндавы обычно объединяются как синду-саувиры.

7. Наслаждение в Сварге, как и наказание в Нараке, предоставляется только на определенный период, в зависимости от заслуг или недостатков человека. Когда счет уравновешен, человек рождается свыше среди человечества.

8. Искалеченный или искалеченный человек или тот, чьи органы неполноценны, не может сразу получить освобождение; его заслуги должны сначала обеспечить его рождение свыше совершенным и целостным.

Топографические списки. Махабхарата, Бхишма Парва, II. 342

Горы и реки

Саеджая обращается к Дхритараштре. – Послушай меня, монарх, в ответ на твои вопросы я подробно расскажу тебе о стране Бхараты.

Махендра, Малайя, Сахья, Шуктимат [1], Гандамадана, Виндя и Парипатра (Mahendra, Malaya, Sahya, S’uktimat, Gandhamadana, Vindhya, Paripatra) – это семь горных хребтов: подчиненные части их – тысячи гор; некоторые неслыханные, хотя и высокие, обширные и резкие; и другие, более известные, хотя и менее возвышенные и населенные людьми низкого роста [2]: там чистые и деградировавшие племена, смешавшись вместе, пьют следующие потоки: величественную Гангу, Синду и Сарасвати (Ganga, Sindhu, Saraswati) [4];

Годавари, Нармада и великая река Бахуда [5] (Godavari, Narmada, Bahuda); Шатадру, Чандрабагу и великую реку Ямуну (S’atadru, Chandrabhaga, Yamuna);

Дришадвати [6], Випаса и Випапа (Drishadwati, Vipas’a, Vipapa) с грубыми песками;

Ветравати, глубокая Кришнавени, Иравати, Витаста, Павошни [7] и Девика (Vetravati, Krishnaveni, Iravati, Vitasta, Pavoshni, Devika);

Ведасмрита, Ведавати [13], Тридива, Икшумалави [9], Каришини, Читрабаха, глубокая Читрасена, Гомати, Дутапапа, и великая река Гандаки (Vedasmrita, Vedavati, Tridiva, Ikshumalavi, Karishini, Chitrabaha, Chitrasena, Gomati, Dhutapapa, Gandaki);

Каусики, Нисчита [10], Критья, Ничита, Лохатарини [11], Рахасья, Сатакумба, а также Шараю [12], Чарманвати, Чандрабага [13], Хастисома, Дис, Шаравати [14], Пайошни, Пара [15] и Бимарати [16], Кавери, Чулака [17], Вина [18], Сатабала, Нивара, Махита [19], Супрайога [20] Павитра [21], Кундала, Синду [22], Ражани [23], Пурамалини, Пурвабирама, Вира, Бима [24], Огавати, Паласини [25], Папахара, Махендра, Паталавати [26], Каришини, Асикни, великая река Кушачира [27], Макари [28], Правара, Мена [29], Хема и Дритавати [30], Пуравати [31], Анушна [32], Шайвья, Капи [33], Саданира [34], Адришья, великая река Кушадара [35], Садаканта [36], Шива, Виравати, Васту, Сувасту [37], Гаури, Кампана [38], Хиранвати, Вара, Виранкара, Панчами, Ратачитра, Жйотиратха, Вишвамитра [39], Капинжала, Упендра, Бахула, Кучира [40], Мадувахини [41], Винади [42], Пинжала, Вена, Тунгавена [43], Видиша, Кришнавена, Тамра, Капила, Селу, Сувама [44], Ведашва, Харишрава, Махопама [45], Сигра, Пиччала [46], глубокий Барадважи, Каусики, Сона, Бахуда и Чандрама, Дурга, Амтрасила [47], Брахмабодья, Врихадвати, Явакша [48], Рохи, Жамбунади, Сунаса [49], Тамаса [50], Даси, Васа, Варана, Аси [51], Нала, Дритамати, Пурнаса [52], Тамаси [53], Вришаба, Брахмамедья, Врихадвати (Kaus’iki, Nis’chita, Kritya, Nichita, Lohatarini, Rahasya, S’atakumbha, S’arayu, Charmanvati, Chandrabhaga, Hastisoma, Dis, S’aravati, Payoshni, Para, Bhimarathi, Kaveri, Chulaka, Vina, Satabala, Nivara, Mahita, Suprayoga Pavitra, Kundala, Sindhu, Rajani, Puramalini, Purvabhirama, Vira, Bhima, Oghavati, Palas’ini, Papahara, Mahendra, Patalavati, Karishini, Asikni, Kus’achira, Makari, Pravara, Mena, Hema, Dhritavati, Puravati, Anushna, Saivya, Kapi, Sadanira, Adhrishya, Kus’adhara, Sadakanta, S’iva, Viravati, Vastu, Suvastu, Gauri, Kampana, Hiranvati, Vara, Virankara, Panchami, Rathachitra, Jyotiratha, Viswamitra, Kapinjala, Upendra, Bahula, Kuchira, Madhuvahini, Vinadi, Pinjala, Vena, Tungavena, Vidis’a, Krishnavena, Tamra, Kapila, Selu, Suvama, Vedas’wa, Haris’rava, Mahopama, S’ighra, Pichchhala, the deep Bharadwaji, the Kaus’iki, the Sona, Bahuda, and Chandrama, Durga, Amtras’ila, Brahmabodhya, Vrihadvati, Yavaksha, Rohi, Jambunadi, Sunasa, Tamasa, Dasi, Vasa, Varana, Asi, Nala, Dhritamati, Purnas’a, Tamasi, Vrishabha, Brahmamedhya, Vrihadvati).

Эти и многие другие большие потоки, такие как Кришна [54], чьи воды всегда целебны, и медленно текущие Мандавахини [55], Брахмани [56], Махагаури, Дурга [57], Читропала [58], Читрарата, Манжула [59], Мандакини [60], Вайтарани [61], великая река Коша [62], Муктимати [63], Манинга [64], Пушпавени, Утпалавати, Лохитья, Каратоя, Вришакахва [65], Кумари, Ришикулья [66], Мариша, Сарасвати, Мандакини, Пунья [67], Сарвасанга (Krishna, Mandavahini, Brahmani, Mahagauri, Durga, Chitropala, Chitraratha, Manjula, Mandakini, Vaitarani, Kos’a, Muktimati, Maninga, Pushpaveni, Utpalavati, Lohitya, Karatoya, Vrishakahwa, Kumari, Rishikulya, Marisha, Saraswati, Mandakini, Punya, Sarvasanga); все эти вселенские матери, производящие изобилие, помимо сотен низших нот, являются реками Бхараты, согласно воспоминанию [68].

Примечание

При попытке проверить места или народы, указанные в тексте, приходится сталкиваться с различными трудностями. Некоторые из них как, например, изменения, происшедшие в топографии с тех пор, как были составлены списки, и несовершенство самого описания: государства, племена и города исчезли даже из воспоминаний, а некоторые из природные особенности страны, особенно реки, полностью изменились. Бьюкенен («Описание Восточного Индостана»), отмечает, что многие из рек, обозначенных в Бенгальском атласе (за тридцать лет) больше не прослеживается.

Тогда списки, которые даны, если их относить к Индии, являются такими простыми каталогами, что они не дают никакого ключа к проверке, кроме имен; и имена были либо изменены, либо так испорчены, что их нельзя было узнать. С другой стороны, большая часть трудностей возникает из-за нашего собственного недостатка знаний. Разбросанные по Пуранам и другим произведениям имена, данные в топографических списках, повторяются с обстоятельствами, определяющими их местонахождение; но эти средства проверки еще недостаточно исследованы. Имеются также географические трактаты на санскрите, которые, как есть основания полагать, содержат много точных и интересных сведений: они не распространены. Было найдено несколько листов только по географическим предметам, хотя компиляция была современной. Однако, несмотря на эти препятствия, мы должны были бы быть в состоянии идентифицировать по крайней мере горы и реки в гораздо большей степени, чем это практически возможно сейчас.

Ни один из английских геодезистов или географов не был востоковедом. Можно сомневаться, знал ли кто-нибудь из них разговорный язык страны: следовательно, они записали имена случайные, по их собственному неточному восприятию звуков, небрежно произнесенных; и их карты Индии изобилуют наименованиями, которые не имеют никакого сходства ни с прошлыми, ни с нынешними наименованиями. Не нужно удивляться, что можем обнаружить санскритские названия картах, когда в непосредственной близости от Калькутты Барнагор представляет Вараханагар, Дакшинешвар превращается в Дакинсор, а Улубария в Уиллоубруй. Едва ли найдется на картах название, которое не являлось бы доказательством крайнего равнодушия к точности номенклатуры и неправильности в оценке звуков.

1. Или Шактимат. Шуктимат возникает во время вторжения Бхимы в восточный регион. Гандхамадана здесь занимает место Рикши.

2. «Багавата», «Падма» и «Маркандея» добавляют следующее: Майнака, которая, как явствует из «Рамаяны», находится у истока Соне (Sone), эта река называется Майнакапрабхава (Mainakaprabhava).
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9