Соён вздыхает, не в силах сдержаться.
Соён. Ну и ну. Тревога и страх заразительны.
Соён поспешно уходит, Хонён следует за ней.
Хонён. Куда вы идете?
Соён (озабоченно). Собираюсь собрать улики на месте преступления.
Хонён. Но ведь в той стороне павильон Тэчжочжон…
Соён. Ох, совсем в голове помутилось из-за всех этих мыслей.
Соён снова разворачивается и отправляется в сторону кухни, переходя с ходьбы на бег.
Хонён. Я с вами, Ваше Величество!
S #9. Переулок (день)
Принц Ёнпхён вместе с гвардейцами скачет, вздымая клубы пыли.
Однако внезапно им преграждает путь группа бандитов в черном.
Принц Ёнпхён.!
Бандиты угрожающе достают мечи, чем пугают лошадей. Застигнутые врасплох, гвардейцы останавливаются.
S #10. Вход на королевскую кухню (день)
Зайдя на территорию кухни, Соён подходит к сосудам, которые стоят в углу, и нюхает воду в них.
Соён. Пахнет какой-то травой… Что он тут намешал? (Берет ложку, собирается попробовать.)
Хонён. Ваше Величество, нельзя!
Соён. Думаешь?
Манбок (Off). Ваше Величество!
Соён поднимает голову и выглядывает из-за угла. Она видит Манбока, который стоит перед Чхольчоном.
Манбок выглядит сильно расстроенным.
Манбок. Я приготовил все, что мог, но время начала банкета уже близко, а многих ингредиентов все еще нет…
Чхольчон. Они обязательно будут, но позднее. (Похлопывает Манбока по плечу.) Доверься мне и не отчаивайся.
Манбок тут же заряжается уверенностью от слов Чхольчона.
Манбок. Я тоже постараюсь найти выход.
Манбок уходит на кухню, оставляя Чхольчона одного. Вся его уверенность тут же улетучивается, Чхольчон тяжело вздыхает.
Соён, видя это, почему-то начинает злиться.
Соён (Off). Просто сдайся уже.
Чхольчон оборачивается, видит Соён.
Соён. Если сдашься, будет легче, дурачок.
Чхольчон. Королева…
Соён. Ты же все понимаешь. Ничего не выйдет. Несмотря на все твои старания, ты только будешь мучиться, и люди вокруг тебя тоже.
Чхольчон. То есть вы хотите, чтобы я просто молча за всем наблюдал?
Соён. …
Чхольчон. Я так не могу. Я приложу все усилия, чтобы все получилось. Если вам так больно на меня смотреть… Просто отвернитесь.
Соён. Верно. У нас же все еще нотачи? Ага, поняла.
Соён отворачивается, Чхольчон быстро уходит.
К Соён подходит взволнованная Хонён.
Хонён. Ваше Величество… Вы же на самом деле так не думаете.
Соён. Может, и так. Но даже если это бред, то я несу бред от чистого сердца. Я всегда говорю только то, что думаю.
Хонён. На самом деле вы за него беспокоитесь. Боитесь, что Его Величество пострадает от своих же действий.
Соён. С чего это? Какой смысл волноваться из-за знаменитостей и правителей?
Хонён. Я заметила, что в последнее время вы всегда так говорите, когда хотите скрыть свои настоящие чувства.
Соён ничего не отвечает.
Вдруг из кухни выбегает повар 2, прижимая к своим ягодицам руки.
Повар 2. А-а-а-а-а!
Соён.?!
S #11. Королевская кухня (день)
Соён забегает на кухню и останавливается в шоке от увиденного. За ней вбегает Хонён и тоже замирает в изумлении.