Оценить:
 Рейтинг: 0

Письма из замка дракона. Том 0/3. Спойлер-конспект

Жанр
Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 45 >>
На страницу:
20 из 45
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Почему одинаковые мастера. Отец А’Врилл так и не выучил провансальский. Вопрос чтобы на чём-то подловить. Всем мастерам дают фамилию по их занятиям. Примеры. Организация работы.

Тайные имена для тех, кто согласился помогать.

Характеристики попутчиц. В вере не так сильны, как хотелось бы. Хотя у Августины при сравнении с ними комплекс неполноценности. Сравнивает всех с животными, львом, лисой и лошадью.

Пока что твоими молитвами благополучная

твоя внучка Августина.

Печать. Сделала себе новую печать – лучше золотой. Описание изготовление резины из сока дерева олквауитль.

Про жемчужины. Хотела у Марты попросить ту, что она отклеила от стены. Но она её уже отдала Юлии. За стенку лазить и камни отклеивать сейчас не с руки. Потому дракон чтой-то насторожился.

Отдельно список приложенного к письму (без упоминания в самом письме): два пера птицы кетцальтотолин, два анфракса (граната), три монеты какие раньше стоимостью около 3 экю каждая.

42А. Юлия – «брату»

Дату пишет 31 марта 1477 года от Рождества Христова.

Нет, дорогой брат, все-таки это ты не прав насчет даты. Даже когда ты написал в последнем письме, что я, наконец-то написала правильный год, ты ТОЖЕ ошибся. Год-то был тот же самый, 76, что я писала ранее, просто это было пока ещё 24-е марта, не само Благовещенье, а его препраздник. А ты писал ответ 25-го, в день Благовещенья, и потому ТОЖЕ вместо своего упрямого 1475 поставил 1476. Но совпадение это неправильное, ведь, если бы я писала письмо 25-го, поставила бы 1477. Именно этот год я поставила в этом письме.

Так делает весь город Сент-Этьен, и ты, как мой брат, должен делать так же, а не подражать далекому Риму ни с того ни с сего. Конечно, никто не прочтет, ВРОДЕ БЫ, но береженого Бог бережет. Если бы кто прочел, мог бы подумать невесть что. Ладно, если ты с каким-то итальянским банком связался и его манере следуешь, а если, упаси Господь, папской канцелярии?

Про жемчужину. Зачем мне инструкции, как заполучить её у Марты, если она у меня?! Я же писала, что взяла её у нее. Вот я ничего и не написала в прошлом письме. Чего возмущаться? Можешь успокоиться, я не собираюсь её отдавать обратно или кому-либо другому. Она уже просила. А у неё успела её попросить Августина. Ей-то она зачем?

Прости, но это у тебя детские игры в тайных агентов. Затея с секретными именами с самого начала была не слишком умной. Аргументы. Невозможность соблюдения одновременно всех предписанных правил употребления тайных имён. Их и Клод нарушает.

Чтобы доказать, что вы там вообще не умеете толком соблюдать секретность (а то вы же никаких моих доводов слушать просто не хотите и только запугиваете в ответ), сообщаю, что ещё до ареста видела Тенкутли, не будучи ещё знакома с ним. Предупреждал, что вы на меня нацелились.

О подвальном звере. Расспросила Клер Карпье. Половина улова карпов идёт в секретный подвал. Перрайн Пешез: большая форели идёт в подвал. Пока это всё. Надо выяснить, сколько он съедает иного фуража, и можно оценить размеры, но и так понятно, что очень большой.

Насчет того, что я написала о нашей беседе полнейшую ерунду и саботаж. Да тебе вообще ничего не нравится! Когда мы сами собрались и говорили о деле – плохо, по твоему и прочих приказу собрались – тоже плохо, подробно все написала, как ты хочешь – саботаж. Наверняка, если бы я НЕ написала так подробно, ты заподозрил бы меня в утаивании разговоров, в том, что они, значит, были направлены против тебя и так далее. А когда я написала – тебе не интересно.

Сигнализация цветами тебя не интересует, язык Тенкутли тоже, хотя язык противника, даже если противно, надо стараться узнать. Но я же там ещё написала про устройство дверей и – если уметь читать – взаимоотношения между «женами» Тенкутли. На чем же сторонниц вербовать? Ау, Ваша Секретность Святой Заговорщик против слуги врага и так далее! Я что, должна учить тебя интригам? Или ты все это понимаешь, но не можешь справиться со своим плохим настроением, даже если его выплескивание во вред делу, вот как сейчас, когда ты объявляешь, что тебя не интересуют такие вещи, которые просто обязаны интересовать – несмотря ни на какое настроение?

Раз на тебя не произвела впечатления история о том, как я обманула самого Филиппа де Коммина, да ещё вместе с ним капитана Вэнлока, которому как раз тогда удалось провести де Коммина – для чего стрелять из пушек по кораблю своего сеньора графа Варвика, Делателя королей, притом что из-за этого дочери Варвика пришлось рожать на корабле… пожалуй, ТАКОМУ представлению поверили бы многие. Но я провела и Вэнлока, а также заодно и его сеньора, могущественного графа Варвика, так что вскоре он прекратил делать королей, хотя успел сделать ещё одного, но не надолго, потерпев поражение от предыдущего сделанного – не в последнюю очередь ИЗ-ЗА МЕНЯ. Ты считаешь, те обстоятельства ничем не походят на нынешние, и тогдашние приемы мне не помогут, а если я, чтобы вызвать восхищение Тенкутли, расскажу ему эту же историю, то вызову его недоверие, представ перед ним особой хитрой и опасной. Что ж, спешу успокоить тебя, мой ЗАБОТЛИВЫЙ брат. Ту историю я рассказала тебе – я не была уверена, что ты её знаешь. Чтобы втереться в доверие Тенкутли, я рассказала ему совсем другую историю. Надеюсь, для тебя она будет ответом на высказанное в предпоследнем твоем письме убеждение, что «у женщин мало разума, и он подчиняется чувствам. У тебя же его мало и по сравнению с другими женщинами, судя по твоему глупому поступку». Это в конце длинного пункта V того письма. А в следующем пункте ты написал так: «У тебя ума не хватит все разузнать, и стойкости не поддаться дьяволу тоже не хватит, да и хитрости может не хватить, чтобы он тебя не разоблачил. И опыта не хватит. Если цитировать (чего ты делать не умеешь, зато умею я), то тут подходит из книги премудрости Иисуса, сына Сирахова: «Много раз был я в опасности смерти, и спасался при помощи опыта» (глава XXXIV)». История про хитрость тебя не убедила. Так вот тебе история про опыт и опасность смерти.

Это было за десять лет до той истории, в 1460 году. Или MCDLX, если тебе так удобнее.

(Длинная история про Аррасское дело вальденсов глазами девочки, семья которой с трудом сбежала из города. В этом деле инквизиция арестовывала, пытала и осуждала на костёр людей исключительно исходя из выгоды их грабежа, хотя вначала всё началось с проподей сумасшедшего, считавшего, что чуть ли не половина общества захвачена дьяволом. Вмешательство герцога Бургундского делу не помогло, посланные им люди присоединились к выгодной деятельности. В город никто не ехал, выезжать из него боялись, чтобы не вызвать подозрений в виновности. Начался голод. К счастью, постановление парижского парламента навело порядок. Хотя, конечно, не воскресило погибших. В этом деле была применена, наверное, впервые, практика обмана подстедстенных, которым обещали помилование в случае признания и смерть при запирательстве, после чего оказывалось наоборот – признание приводило на костёр. Правда, из-за многочисленности жертв и публичности казней сработало это только на первой группе осуждённых, к следующим пришлось применять пытки. Тем не менее, в последующие исторические эпохи эта уловка привела к осуждению многих подследственных; и она применяется до сих пор. Но не впервые суд не стеснялся арестовывать людей, известных крайним благочестием, и обвинять в связях с дьяволом: один из осуждённых на свои деньги основал три монастыря. Попутно Юлия вспоминает другие исторические факты, например, то, что упоминавшийся дипломат Филипп де Коммин, которого обвела вокруг пальца Юлия, служил в то время герцогу Бургудскому Карлу Смелому, дед которого разорил его родной город, а войска для этого похода собрал у них в Аррасе. Заодно она прохаживается по истории герцогов Бургундских, получавших прозвища типа Бесстрашный и Смелый за попадание в плен к туркам и англичанам, а владения расширявших с помощью браков. А отец нынешнего герцога продал англичанам Жанну д’Арк, а потом бросил их, когда запахло жареным, и тоже с большой выгодой. Кстати, договор с французами был заключён в Аррасе).

Вот что я рассказала доктору Акону, чтобы вызвать его сочувствие. Ну как тебе эта жалостная история? Был бы ты драконом-оборотнем, поверил бы, что я на твоей стороне?

Ещё доказательство компетентности: в этой башне недавно, но успела найти четырёх обиженных фрейлин, согласных помогать в заговоре. Характеристики.

«Монашка» Августина осудила мои способы, но ты ведь говоришь «цель оправдывает средства». (Спойлер: это высказываение стало популярным позже – не у доминиканцев, а у иезуитов).

Удивительно, но Августина тоже нашла в своем Тепачолицли четверых. (Перечисление). Пишу о них потому, что судьба определила мне именно с ними теснее всего соприкасаться в нашем заговоре, а вовсе не с теми, кого вовлекла в него я. Ну, про то вы прочтете в следующих письмах, если все будет, слава Богу, как сейчас.

Бедная несчастная затравленная братской инквизицией

сестричка Юлия.

42Б. Юлия – родителям

(Спрашивает про компромат на Клода, хотя он ей не нужен – потому что не угадала, в чём он может состоять).

Насчет путей торговца и путей шпиона. Я так спрошу: а в чем цель торговли? Вот вы перебрались из пятого дома от площади во второй, когда-нибудь может, папенька и мэром станет, хотя для приезжего это трудно. Цель хорошая, но ради неё всю жизнь потратишь, и времени порадоваться не будет. Жаль, тут мы друг друга не убедим, хотя это нас обоих – нет, всех троих – очень огорчает. По-моему, и спорить пора перестать, только зря расстраиваемся.

С новым домом у вас здорово получилось задвинуть «брательника». (Настроение сильно улучшают такие истории). Не хватило только в какой-то момент закричать: «Держи стенку, стенка падает, ща всех задавит!» И пойти якобы за подпорками, а на самом деле пообедать, пока он держит.

Почтенному дядюшке Клоду Симплициусу поклон. (М.б. имеет смысл всё ему рассказать?)

Образ торговли во Франции как рыцарского турнира, а в Италии – как сражения, мне очень понравился. Но, знаете, в политике тоже не всегда сражения. А моя склонность к авантюрам и мне самой кажется слишком большой, так что я стараюсь не кидаться в них очертя голову, а взвешивать шансы, придумывать варианты и вообще.

Из того письма, что на этот раз отправила лжеклоду, опять для вас нечего переписать. (Обозначает темы письма выше). (Аррасская история вот зачем. Кураторы мыслят терминами «кто не с нами – тот против нас», и, естественно, думают, что так мыслит и кецалькyецпалин. Так надо показать ему, что Юлия тоже против них).

А мне вот кажется, что он не против них, ему на них наплевать. Какое дело человеку до мышей? Разве что, если очень расплодятся, кошку заведет. Я часто думаю, есть ли у Тенкутли кошка против инков и против меня? Неужели она уж настолько тихо в засаде сидит, что кажется, её нет? Получается, он «врагами» ещё больше пренебрегает, чем человек – мышами. Для меня-то это очень хорошо. И для инков. А он может проплеваться.

Так что, думаю, вам стоит ждать хороших новостей. (Тут рассказ об «истинном имени», т.е. исправлении поломанной старением генетики)

Надеюсь, я не напугала, а обнадежила вас,

Ваша мыша Юлиша.

43А. Мирей – коннетаблю Кембре

Здравствуй, Морис! Как ты, как мои сын и внуки, коих ты так внезапно оказался единственным попечителем? Оказия написать выдалась слишком скоро, даже и писать не о чем.

Святым отцам-инквизиторам передай следующее. Странно, что для них явилось сюрпризом, что аристократов, и даже девочек, хорошо учат. Учителей приглашают, а то и имеют своих семейных, и, да, в том числе латынь проходят. Есть, конечно, такие, кто ей пренебрегает, ну так и среди первого сословия такие есть. Библию здесь никто ни для чего плохого не использует – насколько мне известно, конечно. Но, если им неприятно, я больше её цитировать не буду. Хотела поговрить с ними на их языке, привести понятные им аргументы, ну да ладно.

Об их возмущении сомнениями в судебном приговоре. Но всем известно, что ошибки возможны. Примеры: Жанна Дева, граждане Арраса, включая уважаемого старого дворянина Пайена де Бофора, основавшего три монастыря, Агнес Бернауэр, наконец, как они знают сами, я сама, а также мои попутчицы. Более того, очень похоже, что большинство здешних насельниц относится к тем же судебным ошибкам. Не буду этого утверждать, поскольку в их отношении приговор не отменен, но мне хотелось бы верить, что в результате моей деятельности я не подведу их под монастырь. По-моему, они и так достаточно наказаны, даже если были виновны, а если не были, то тем более.

Относительно ужасных подробностей преступлений барона де Рэ: сам по себе их ужас не должен влиять на правосудие, ибо чем больше желание покарать ужасного преступника, тем страшнее и судебная ошибка. В результате которой истинный преступник окажется безнаказанным и продолжит творить преступления, а в том не заинтересован никто. Сейчас все судьи рассуждают, скорее, противоположным образом: поскольку вред, причиняемый ведьмами, очень велик, оправдано применение суровых мер следствия, дабы точно не упустить виновных, пусть при этом пострадают и безвинно оклеветанные и не выдержавшие этих суровых мер. Но, мне кажется, не только с практической точки зрения, а и с точки зрения высшей справедливости праведная цель не может оправдать неправедных средств, ибо они грязнят саму цель и рано или поздно дискредитируют тех, кто руководствуется такими принципами, будь то светский, церковный или инквизиторский суд.

Конкретно об ужасных подробностях преступлений барона де Рэ (критика аргументов следствия). Если у почтенных отцов инквизиторов есть какие-то более убедительные аргументы, чем то, что решение суда было обвинительным, и то, что подробности преступлений барона, в которых его обвиняли, были ужасными, и они мне эти аргументы изложат, я внимательно прочту.

Я попросила в рисовальном кружке рисунков, с помощью которых они там избавляются от страхов, изображая эти самые страхи как можно страшнее и убеждаясь, что они не осуществились. (приложены 8 рисунков разного качества, исполненных в разной технике, гобелен, кукла, 3 ювелирных изделия (эмаль, золото и золото с эмалью), и даже фреска на кирпичной стене, от которой, изображая интерес, не удалось отказаться). Надеюсь, будет совсем несложно собрать изображение обратно, даже если кирпичи по дороге перепутаются: я попросила при разборке нумеровать кирпичи. Конечно, не на той стороне, где картинка. (Описание фрески). Задача для моего младшего внука, а не для старшего. Только вот получающейся картинки лучше бы не видеть и старшему.

В завершение письма о лекции коннетабля замка в здешней школе, куда я сходила посмотреть: чему в ней учат. (Лекция… по охране труда и эргономике рабочего места). Это не только человеколюбивый подход, но и выгодный, подумала я. Нужно будет его попробовать у себя в хозяйстве – если удастся выбраться отсюда. Что касается вывода о самом коннетабле, сделанном мною из этой лекции, то он очень умен, и его надо всячески опасаться.

На сем заканчиваю.

Как там внуки? Они ведут себя хорошо? ещё не довели тебя до желания все же отправить их родителям? О сыне умолчу: если старший брат и примет младшего, то о том с ним надо договариваться мне. Это его детей старшему при невозможности или слишком явной опасности их содержания можешь вернуть и ты.

Удачи!

Надеющаяся на тебя
<< 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 45 >>
На страницу:
20 из 45

Другие электронные книги автора Александр Борун