Оценить:
 Рейтинг: 0

Глобус Билла. Первая книга. Почти человек

Год написания книги
2017
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 20 >>
На страницу:
10 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

(Короткий подавленный взгляд в сторону, где минутой раньше стоял Ас.) Свою обиду посол выразил тем, что тронул свою булавку. Билл изрядно распотешил себя, воззрившись на неё, сверкнувшую украденным у пустошей Эриду огнём, и представив, как посол тщетно вслушивается во вкрадчивый шёпот во глубине собственного существа.

– В газете, господа. Скандал с каким-то типчиком, выпустившим зверей, предназначенных для Праздника Летнего Солнцестояния.

Билл взглядом упёрся в пол, и дурная улыбка коснулась его губ.

Статс-дама вспомнила про посла и вообще, про всё, и сказала:

– Да? Правда? И вы верите газетам?

Посол застенчиво хмыкнул. Весь его вид говорил, что да – он верит газетам. А чему тогда верить? Но отвечать ему не пришлось. Какой-то сбоку сказал:

– Подлец. Его самого надо было… в праздник Солнцестояния.

Посол переспросил:

– Что?

Статс-дама расширила глаза. Посол сунул руку за пластрон и ничего не вытащил. Кто-то подал ему свернутую газету.

– Ах да… вот. – Ничуть не удивившись, сказал он, принимая из безмолвной руки газету. – Позвольте, вот тут… Нет, это не то. Ах, господа, какая прелесть, тут про наш саммит. Это по итогам наших переговоров. Мирное соглашение… Условный суверенитет…

Билл шепнул Асу:

– Сказать ему, что такого не бывает? Мол, Древние писали? Всё такое.

Ас возразил:

– Не мучай ты его.

– Но он же ерунду говорит, милый.

– И пусть говорит.

Посол тем временем читал:

– Однако… вот …представьте, господа, его самого выпустили уже.

Кто-то нравоучительно отозвался:

– Протекция, господа. Вот наша богиня.

Статс-дама забрала газету у посла таким движением, что хоть её руки не могли поспорить за первенство на выразительность с его высочеством, но посла просто передёрнуло.

Дружки, незаметно во время возросшего интереса к прессе, отошли в сторонку и теперь могли наслаждаться наблюдением за нравами и булавками. При этом оба прекрасно понимали, что оба также находятся под наблюдением. В этом и состоит прелесть истинного наблюдения, заключает хроникёр, в третий, но не в последний раз использовав это слово.

В толпе царедворцев так завлеклись газетой, что не заметили, что принц и сир Александр покинули их. Кто-то сказал – это был женский голос:

– Какой он…

Другой, мужской ревниво возразил:

– Из этих…

Билл и Ас обменялись взглядами.

– Из каких?

– Не имеет ровно никакого значения. «Из этих» может обозначать всё, что угодно.

Когда газета, которую передавала волна, приблизилась, Билл мельком взглянул на фото. Чёрно-белый, сбитый движением снимок, ничего не разобрать. Билл сказал:

– Нибириец, утративший свободу, всегда выглядит утратившим индивидуальность.

– Что утративший? – Переспросил кто-то.

Ас толкнул Билла взглядом.

– Ой да ладно, меня-то не повесят. Наверное… тебе лучше знать. Ты же бывший офицер… – Билл громко просипел. – Это правда, что ты служил в… ну, в. Ну, ты понял?

Обернулся и, не обращая внимания на совершенно бестрепетного наперсника, громко сказал:

– Я, ей-Абу-Решит, боюсь его… Откуда мне знать, чему их там учили?

Женщины и без того после выходки Аса поглядывавшие на него, стали склонять голову к ушку соседки и так далее – по принципу домино или как там это называется. А так как здесь были сплошь отборные нибирийки со своими отборными алмазами, то в таком внимании ничего обидного не было, а даже было что-то лестное.

Посол, не зная, как отметиться в этой неотрепетированной интермедии, сказал велегласно:

– Говорят, в каком-то подразделении особого назначения учат даже прикидываться мертвым.

Статс-дама неуверенно осенила себя улыбкой. Ас почти умоляюще взглянул на Билла, перед которым замечание посла разверзло бездну возможностей.

Билл глотнул из бокала, и лицо его приняло тоскливое выражение. Ас понимающе смотрел на него.

– Какой чудный напиток. – Молвил Билл. – А нет ли тут… чего-нибудь попроще, от чего можно прикинуться мёртвым?

И он стал оглядываться. Ас сказал пианиссимо:

– Давай-ка отсюда… пока ты не сказал Слово Правды.

Отошли разом, не улыбаясь и усиленно разговаривая. Гости расступались, полагая, что молодые люди в этот момент вершат судьбу Родины. Таким удачным манером продвинулись за спины гостей – и к выходу за двумя глухими с виду шторами. Это говорило о знании пути. Но разве царский сын не владеет всеми тропинками своей Родины? О Господи, до чего же глупая фраза.

Короткий путь в кухню начинался, оказывается, недалеко. Нырнув вслед за сложившейся вдвое спиной Аса, смеясь глупым смехом и попытавшись пощекотать посольского заступника, Билл сказал в темнейшем коридорчике:

– Может, у них найдутся животные, которых мы выпустим?

Кто-то, сдвинув воздух, тёплым крылом погладил его. Билл, не сдерживаясь, взвизгнул. И тут, тремя ступеньками ниже, раскрылась низенькая дверь, чудесно

запахло едой, и выбежал кто-то белый и охнул.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 20 >>
На страницу:
10 из 20