Оценить:
 Рейтинг: 0

Дорогая княжна

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– И все?

– И все.

Эвелин чуть пожала плечами.

– А я – Эвин. Иви.

Атрей никак не отреагировал.

– А как мне тебя называть?

На этот раз мужчина повернулся к ней и уже смотрел на Иви точь-в-точь как на идиотку.

– Я тебе только что свое имя сказал.

– Я имела ввиду – есть у тебя какой-то… статус? Пан? Герр? Сеньор?

– Просто Атрей, – спутник снова отвернулся, но Иви успела заметить, как он поджал нижнюю губу.

– А почему ты посадил меня в коляску? – Иви сама не знала, куда пропал её инстинкт самосохранения, и почему ей воспотребовалось довести неизвестного мужика до белого каления. – Я же могу выпрыгнуть и убежать.

Плечи спутника высоко поднялись и опали – он глубоко вздохнул. Конечно, никуда убегать она не собиралась: пускаться в бега по совершенному незнакомому миру?.. Нет, настолько самоуверенной и бесстрашной Иви не была. И это был первый раз, когда чужая душа была с ней солидарна.

На этот раз Атрей посмотрел на нее по-настоящему серьезно.

– Стой! – приказал он извозчику и остановил свою лошадь.

– Вылезай, – так же коротко бросил он Иви, спешился и начал расседлывать лошадь.

– Ты что делаешь? – осторожно поинтересовалась Эвелин. Проигнорировав её вопрос, мужчина отнес седло в коляску, оставив на спине коня лишь вальтрап, и ловко забрался обратно.

– Иди сюда, – он протянул руку Иви. Девушка неуверенно шагнула из коляски, пытаясь разглядеть в лице Атрея хоть один намек на шутку. Она – и на коня?! Атрей терпеливо ждал.

Иви не успела толком подойти к лошади, как её схватили за руку, и она почувствовала, что взлетает. Усадив её перед собой, мужчина крепко обнял её за талию одной рукой, а второй взял повод.

– И не вздумай дергать её за гриву, – услышала Иви прямо над ухом его беспристрастный голос.

Она покраснела, ощущая себя сидящей на пороховой бочке. Во-первых, она ужасно боялась лошадей, насмотревшись ужасных видеозаписей с падениями и с жокеями, и на жокеев. А во-вторых, её очень уверенно и очень беспардонно прижимал к себе какой-то незнакомый мужик!..

Глава 4

Путешествие заняло около недели. Целыми днями они неспешно ехали по дороге, которая то превращалась в едва заметную лесную тропку, то в широкую мостовую, то поднималась высоко в горы. На ночь останавливались в придорожных тавернах. Спали в одной комнате: Иви на постели, Атрей – на полу у камина. Это несколько смущало девушку, но Атрей словно накрепко уверовал в то, что стоит ему отвернуться – и она сбежит.

Разговаривали они в основном на отвлеченные темы. Иви рассказывала легенды, которые для Атрея, разумеется, были в новинку, о своих рисунках, о любви к кулинарии. Атрея это поразило. Он даже взглянул на нее с уважением. И легкой хитрецой.

Сам он при этом говорил мало, и Иви оставила попытки разговорить его. Но она все же заметила, что чем ближе они были к пункту назначения, тем мрачнее становился её спутник.

Иви потеряла счет времени, когда прямо посреди заснеженного леса их встретили массивные ворота и каменный забор, у которого, казалось, нет ни начала, ни конца. Спрыгнув с лошади, Атрей нашел скрытый за густым плющом рычаг. Ворота с гулким скрежетом отворились, а за ними оказался… лес. Точно такой же, как был у них за спиной.

– Это и есть сказочный Тей-Леа? Я под впечатлением, – Иви поджала губы, не удержавшись от ехидной ремарки.

Она ожидала, что мужчина снова её проигнорирует, но тот вдруг посмотрел на нее и криво, как-то нехорошо улыбнулся.

– Не знаю, чего ты ждала, но я хочу предупредить тебя. Тей-Леа – не волшебное королевство и не сказочный лес, или что тебе там еще могли понарассказать. Это змеиная кодла. И для тебя было бы лучше, если тебе все же хватило бы ума сбежать.

Иви стало не по себе. Одно дело, когда о Тей-Леа сплетничала Лола, рассказывая страшилки, и совсем другое – слышать это непосредственно от того, кто прожил там всю жизнь. Что-то ей подсказывало – Атрей не пытался её запугать. Он точно знал, о чем говорит.

Закутавшись в плащ, Эвелин угрюмо нахохлилась.

Атрей больше не садился верхом. Перекинув повод через голову лошади, он неспешно вел её по лесу.

– А почему ты не уехал отсюда, если тебе здесь не нравится?

Мужчина молчал. Иви тоже больше не говорила. Сначала она обижалась на такую реакцию (а точнее, на полное её отсутствие), но потом смирилась.

– Тебе известно что-нибудь о таком понятии, как «обязанности»? – вдруг бросил он.

Эвелин потерялась от такой грубости и надулась еще сильнее. Лучше бы молчал.

Вскоре лес поредел и оборвался на невысоком утесе. Взглянув вниз, Иви восторженно вздохнула. Перед ней раскинулась солнечная заснеженная долина, таящая в себе сокрытую страну. На Атрея все это великолепие не произвело никакого эффекта. Он лишь помрачнел еще сильнее. Иви готова была окончательно уверовать в то, что он категорически не хотел сюда возвращаться.

Дорога ушла вниз и привела, наконец, в город. Иви крутила головой, растеряв весь страх свалиться с лошади. Было очень много камня. Разного – светлого, красного, глянцево блестящего и шершавого. Очень много белых кленов, которые, правда, растеряли зимой все свое великолепие. Эвелин подумалось, что Теа-Леа должен быть особенно красив осенью. Дома были одноэтажными, с высокими порогами и небольшими двориками. Какие-то были украшены геометрическими красными орнаментами, какие-то – письменами над дверями на незнакомом Иви языке. В какой-то момент ей показалось, что здесь живут люди самых разных народностей.

Атрей провел её почти через весь город. На краю стояла большая усадьба.

Чувство новизны захватило Ив, как только она переступила высокий порожек. Как и в городе, здесь царствовал камень. Дивный резец запечатлел красоту окружающего мира и строгую гармонию. В глаза бросались как знакомые узоры, так и еще неизвестные Иви гербы и орнаменты.

– Ирада! – окликнул одну из пробегающих мимо девушек Атрей. Она была настолько крохотной, что Иви, которая была самой маленькой в школе, почувствовала себя дылдой.

– Проводи девушку в свободную комнату. И позови портних.

Девушка вскинула руки, выплетая жестами вязь слов.

– Да, она моя гостья. – проблем с понимаем у Атрея не было. – И она не должна в чем-то себе отказывать. Найдите что-нибудь на первое время. Вечером будем знакомить мадам с двором, – мужчина посмотрел на Иви каким-то странным, еще незнакомым ей взглядом. – Я тебя оставлю. Не давай никому себя убить, пока меня не будет.

Не дожидаясь, пока Иви найдет слова, он повернулся и скрылся за поворотом. Девушка обхватила себя руками. Было страшно. Теперь по-настоящему. Если она настолько неугодна жителям этой страны, зачем он её вообще сюда привез? И интересно, он постоянно говорит это ей, потому что беспокоиться за нее? Или все же чтобы напугать?

Кто-то подергал её за плащ. Иви повернулась к Ираде, которая жестами звала её за собой.

Комната, в которую привела её Ирада, была на верхних этажах. Осмотревшись, девушка поняла, что её либо не ждали, либо намекали, что она достойна только прибирать королевские покои. Постельное белье было брошено на кровать, купальные принадлежности оставлены рядом, ванна набрана не была. Внезапно Иви вспомнила, как её встретил Сен-Рур. Даже в стенах академии гостеприимства было больше, чем у места, которое претендовало на статус её дома. Забрав у Иви пыльный и порядком потрепанный придорожными кустами плащ, Ирада оставила её одну.

Когда дверь за служанкой закрылась, девушка села на кровать, утонув в воздушных перинах, и устало пригладила растрепавшиеся волосы. Это место словно по капле выпивало её эмоциональные силы. Эвелин прислушалась к ощущениям, но чужая душа так же подавленно молчала. Думы были исключительно невеселые. И чем она тут будет заниматься? Шарахаться от всех подряд, памятуя о словах Атрея? Чем вообще должны заниматься великосветские дамы? С томным видом бродить по саду, обмахиваясь кружевным веером? Перечитывать в тысячный раз одну и ту же книгу, находя в ней новые прелести? Или кокетничать с абсолютно неприятными придворными? Впервые за все время нахождения в этом проклятом мире, Иви очень захотелось разреветься. И чтобы пожалели.

Своевольная слезинка все же сбежала по щеке. Выдохнув, Иви смахнула её резким движением и пошла разбирать постель.

Когда она разобралась с постелью и, как могла, привела себя в порядок, вернулась Ирада и еще несколько женщин. Молча поклонившись Эвелин, они принялись за свою работу. Одна из девушек принесла кувшин чистой воды для умывания. В полной тишине служанки помогли Иви переодеться, и тут её ждало первое удивление: в наряде не было ни удушливых корсетов, ни гигантских, неподъемных подъюбников, из-за которых сложно было держать равновесие. Костюм состоял из тонкого исподнего и верхнего платья из очень приятного материала, которое по сравнению с великолепными – пусть и одинаковыми – нарядами Сен-Рур было совсем простым.

Девушки тщательно расчесали волосы Эвелин, вычесывая из них дорожную пыль, ловко собрали в аккуратную прическу и повязали на лоб очелье с жемчужными нитями, спускающимися к плечам.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 15 >>
На страницу:
7 из 15

Другие электронные книги автора Александра Уба