Оценить:
 Рейтинг: 0

Авеста. Ясна. Перевод А. Г. Виноградова

<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 27 >>
На страницу:
15 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

(Ответ.)

Как святой и лучший, правитель, не обладающий бессмысленной или деспотической властью.

21. Мы жертвуем (нескольким) частям Ахуна-вайрьи.

Мы приносим жертвы запоминаемому повторению Ахуна-вайрьи, его регулярному повторению и использованию во время полной Ясны.

Глава 20

Занд, или Комментарий к Ашем Воху

1. Благословение – это праведность (называемая) лучшей; есть благо, есть благо для этого человека, когда Право (помогает) Праведности лучше всего, (когда благочестивый человек служит ему в истине).

Ахура Мазда сказал:

«Ашем воху вахиштем асти».

Этой Аше, священной обрядовой святыне, приписывают качества «хорошего» и «лучшего», как приписывают собственность владельцу; таким образом, это предложение «vohu vahishtem asti» обосновано (сразу).

2. «Ушта асти ушта ахмаи»; этим приписыванием блаженства (восхваляющий) приписывает каждому человеку (или вещи) священного характера каждому святому, и как обычно (?) и регулярно (?) присваивает каждому человеку или вещи (?), которые святы, каждому святому Святой человек.

3. «Хаят ашай вахиштай»;

этими словами поклоняющийся приписывает всю Матру (Аша Вахиште) и приписывает все Матре, как приписывают царство Праведности и как приписывают праведность призывающему святому; да, как кто-то приписывает праведность нам, пророкам (которые будут помогать и благословлять людей).

Три максимы предложений (таким образом выполняются).

И каждое слово (в его деталях) и все высказывание в его провозглашении есть слово Ахура Мазды.

4. Мазда сделал заявление.

(Вопрос).

Кого Он объявил?

(Ответ.)

Тот святой, который одновременно небесный и земной.

(Вопрос).

Какого характера Тот, Кто таким образом возвестил о Нем?

(Ответ.)

Он лучший, и тот, кто осуществляет суверенную власть.

(Вопрос).

Какого характера человек, о котором Он возвестил?

(Ответ.)

Святой и лучший, тот, кто правит без капризной тирании.

Мы жертвуем (нескольким) частям Аша Вахишты (молитвы).

Мы приносим жертвы услышанному изложению Аша Вахишты, ее запоминанию, воспеванию и жертвенному использованию!

Глава 21

Катехетический Занд, или Комментарий к Енхэ Хатам

(Йенхэ.

(Тому) из существ мы приносим, чье превосходство (верность) в жертвоприношении признает Ахура Мазда по причине святости (внутри него; да, даже тем святым женщинам мы также приносим в жертву), чье (высшее таким образом познается и верность; таким образом) мы приносим жертвы (всем, обоим) мужчинам и женщинам (святым)!)

1. Слово для Ясны, написанное Заратуштрой, святым, Йенхэ и т. д.

Здесь поклоняющийся указывает и предлагает Ясну (жертвенное поклонение) Мазде как по приказу (или как установление) Ахуры.

Хатам.

Здесь поклоняющийся совершает жертвенное поклонение как бы с существами, которые находятся среди тех, кому суждено жить.

2. Яунхам.

Здесь он указывает и предлагает жертвенное поклонение тем святым женщинам, во главе которых стоит Арамаити, как дань уважения Безсмертным.

Эти три фразы заключают в себе всю яснийскую речь.

(Вопрос.)

Кому адресована эта Ясна?

(Ответ.)

Щедрым Безсмертным (в ходе Ясны).

3. Вслед за этим Мазда сказал:

Спасение этому, кем бы он ни был!

Да дарует это абсолютный правитель Ахура.

(Вопрос.)

4. Кому Он ответил этим ответом?
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 27 >>
На страницу:
15 из 27