Оценить:
 Рейтинг: 0

Тень Деадримма

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 16 >>
На страницу:
4 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я обязательно учту твои предостережения, Харедайн, – улыбнулся Нэретор, и они продолжили трапезу.

Пока Харедайн трапезничал вместе с Нэретором, Эйхар поднялся в библиотечную башню в дальней части замка. Архив представлял из себя большой круглый зал, в стенах которого лежат книги разной толщины и размера. Посередине зала стояло четыре здоровенных и высоких шкафа с книгами. В дальнем конце зала была дверь, ведущая в читальную комнату. Эйхар без проблем зашел в библиотеку, и начал поиски нужной ему книги. Сначала он принялся изучать полки здоровенных шкафов. В основном, ему попадались книги алхимического уклона, исторические рукописи, книги военного и тактического искусства, философия и литературные произведения. Не найдя нужную книгу среди списка, Эйхар прошелся вдоль стен, разглядывая высеченные в них полки с книгами. Он неожиданно остановился около статуи рыцаря, что обеими руками поднял меч вверх. Рядом с ним, на полке лежала потрепанная книга в черной обложке. Она была достаточно толстой. Белыми буквами на переплете было написано «Бестиарий Кинереда» за авторством Хоонунта?ра[4 - Известный маг и историк родом из Идира.]. Эйхар аккуратно достал ее и двинулся в сторону читальной комнаты. Читальня оказалась довольно уютной: это была небольшая комнатка с окном, откуда можно было увидеть город и дальние края Идира. Посередине стоял большой стол с пером и чернилами. Слева от стола стоял невысокий шкаф с бумагами и книгами, а в противоположной стороне находился двухместный диван с подушками. Освещали комнату факела и свеча, стоящая на столе рядом с чернильницей. Эйхар протер книгу, чтобы убрать слой пыли на ней, а затем аккуратно положил на стол. Усевшись на деревянном стуле поудобнее, он открыл книгу, и начал медленно осматривать каждую страницу. Так он просидел чуть больше часа, пока глаза его не остановились на странице с изображением призрачного существа.

– Призраки злой воли… – прочитал заголовок Эйхар.

В книге простым языком было написано следующее:

«Призраки злой воли считаются одними из самых опасных мистических существ Кинереда, явившихся с целью отмщения или истребления всего живое. Если далеко не каждое магическое оружие способно изгнать их в иной мир, то сделать это обычным клинком и вовсе не удастся. Среди магов лишь некроманты способны изгнать злой дух, избавив землю от ужасной угрозы, но, насколько известно, хороших некромантов в природе не водится, да и за последние века о них ничего не слышно ни в одном из королевств. Среди злых духов не существует никакой классификации, поэтому появление одного такого представителя уже может являться существенной угрозой благополучию Кинереда. Если оценивать степень опасности призраков злой воли, они самую малость не дотягивают до максимального значения.

Информация о призраках на этом не закончилась, и на следующей странице Эйхар наткнулся на более могущественный вид злых духов.

«…К призракам злой воли можно отнести духов могущественных повелителей, которых предали или люто ненавидели при жизни. Остановить такого призрака способен лишь его потомок. Если же таковых никогда не существовало, необходимо прибегнуть к помощи тайного ордена хранителей Баланса, однако, даже я, автор бестиария, на данный момент не владею информацией об их местоположении. Так, если на свет явится, например, Деадримм, найти его потомков будет невозможно, ибо владыка отправился в иной мир, будучи одиноким человеком. Также неизвестно, были ли у него родственники до того, как он стал правителем…»

Эйхар закрыл книгу, и в глазах его ясно отражался страх. Слова Хоонунтара – автора бестиария нельзя было подвергать сомнениям. Эйхар многое знал о его познаниях об истории времен Деадримма. Надежда волшебника увидеть Кинеред после исчезновения Деадримма с удвоенной силой пошатнулась. Оставалось лишь придерживаться изначальной цели посетить храм истины, но уже ради получения информации об ордене и его действующих членах.

Узнав все необходимое, Эйхар вышел из читальной комнаты, положил книгу на место, и отправился в свою спальную немного передохнуть. О том, что ему удалось узнать, он решил не говорить ни Нэретору, ни старому другу, по крайней мере, пока они не покинут город. Нэретору было очень тяжело в нынешние дни, любая мрачная весть могла пошатнуть его веру в победу. В темные времена народ в первую очередь обращается к своему королю и полагаются на его силу и уверенность, вот почему так важно утаивать любую негативную информацию от Нэретора.

В полночь Эйхар вместе с Харедайном и Нэретором вновь встретились у камина гостиного зала. Вместе они около часа сидели и оживленно говорили о Всезнающем. Эйхар выразил свои сомнения касательно возможного появления храма в столь темные времена. В свою же очередь, воин тут же поспешил развеять пессимизм друга благодаря частым встречам с пилигримами Тунулум. После беседы гости попрощались с Нэретором, и ушли в спальные комнаты готовиться ко сну. Харедайну хватило десяти минут, чтобы погрузиться в сон, но Эйхар в своей комнате не мог сомкнуть глаза. Он знал то, чего пока не знают его друзья. Сомнения по поводу предстоящего путешествия у него возрастали, но единственная надежда на благоприятный исход служила информация о тайном ордене и их способе остановить подобных Деадримму призраков.

Глава 3

Утром за окном бушевала настоящая буря. Небо окутало темными тучами, сквозь которые без остановки просвечивались вспышки молнии. Нэретор приказал Эйхару и Харедайну отсиживаться в замке, пока погода не уляжется. За это время воин подобрал себе прочную броню из темного металла и хорошее седло из шкуры Идирского кабана – самого толстокожего зверя во всем севере. Волшебник же весь день бродил по замку в мрачном настроении. То ли это плохая погода, то ли информация, которую он получил вчера и еще не мог до конца переварить, никак не давали ему покоя. Нэретор заметил беспокойство на лице друга, и решил поинтересоваться. Он остановил волшебника, когда тот проходил в коридоре мимо него.

– Что стряслось, Эйхар?

– Ничего серьезного, Нэретор. Погода сильно портит настроение.

– Этот год выдался довольно дождливым и суровым. Жаль погода далеко не единственное, что вынуждает нас всерьез беспокоиться…

– У нас есть план, и мы будем его придерживаться. Вчера Харедайн предложил начать поиски в нашем королевстве, и я согласен с ним. Не беспокойся за нас, мы справимся! – решительно ответил Эйхар. Глубоко в душе он искусно скрывал от короля все свои страхи и сомнения.

– Не сомневаюсь, мой друг, – потрепал Эйхара по плечу Нэретор, и продолжил идти в сторону зала совещаний, где обсуждались планы перестройки армии, их путь и дальнейшие указания.

«Мы должны найти храм истины, должны! Нужно все рассказать Харедайну, когда отправимся в путь. Надеюсь, он не будет подавлен так, как я…» – мысленно говорил сам с собой Эйхар, продолжая бродить туда-сюда.

Во второй половине дня буря утихла, но небо до сих пор было окутано тучами. Харедайн и Эйхар стояли у городских ворот. С ними рядом находился Нэретор, но без Хаэлеина: эльф в это время отдавал приказы и формировал патрулирующие вдоль южных границ отряды. Троицу охраняли стражники ворот и специальный отряд, вызванный из замка.

– Жаль прощаться с вами, друзья. Долго еще не увидимся, – с грустью сказал Нэретор.

– Мы вернемся, не знаю, как скоро, но вернемся! – пообещал Эйхар.

– Куда же мы денемся?! Готовьте запасы эля, король. За это время во мне проснется дикая жажда! – сказал Харедайн и громко рассмеялся. Нэретор посмеялся над его шуткой.

– Я тебе целый дом с элем в придачу отдам. Берегите себя – закончил Нэретор и пожал обоим руку.

Гости развернули коней, и помчались прочь из города. Король вместе со стражниками взглядом провожали их. Каждый из них надеялся, что эта пара сумеет помочь в решающий момент.

Отдалившись от города, Эйхар во время их пути через территории Идирских лесов решил высказаться своему другу по поводу вчерашнего.

– Харедайн, я не хотел говорить об этом при короле, но храм истины мы обязаны отыскать по иной причине.

– Какой именно? – удивленно спросил здоровяк.

– У Деадримма никогда не было потомков, и предположение Дунгара ложное. Вчера я изучал идирский бестиарий Хоонунтара, где нашел информацию о призраках наподобие Деадримма. То, о чем нам вчера поведал Нэретор – лишь предположение старца. При жизни Деадримм был холост, об этом действительно говорится во многих исторических трудах и подтверждение Хоонутара это подкрепляет окончательно. Ничего из этого говорить ему не хотелось, потому что сейчас любая плохая весть или горькая правда может разрушить его уверенный настрой, – с грустью сказал Эйхар.

– Но ведь есть выход из этой ситуации?! Скажи, что есть! – возбужденно сказал Харедайн. Он понял, что их путешествие может оказаться тщетным и судьба Идира зависит только от Нэретора и народов севера.

– Есть, иначе мы бы не отправились в путешествие на поиски Всезнающего… В общем, в книге говорилось о тайном ордене, который старается оберегать равновесие в Кинереде. Так вот они должны знать, как остановить Деадримма и его союзников. Ради этого мы и ищем Всезнающего. На потомка надеяться нельзя. Я верю, что мы сможем найти орден или то, что от него осталось, и получить нужные знания.

– Ужасные вести, просто ужасные… Во имя Всевышнего… Хорошо, что ты ничего не сказал об этом королю… – мрачно сказал Харедайн.

– Сейчас Идиру нужен сильный король. В трудные времена короли как никогда раньше приобретали более важное значение для народа, чем обычно. Мне пришлось утаить от него правду, ради всеобщего блага.

– Значит мы будем усиленно вести поиски этого проклятого портала, пока не добьемся своего, – яростно сказал Харедайн. Вся эта ситуация вызвала в нем ощущение страха, безнадежности и ярости за свою слабость.

– Да, вчера ты предложил хороший план. Портал может быть в Идире, поэтому я предлагаю начать поиски с идирского леса, – предложил Эйхар.

– Решено! – ответил воин и дальше друзья продолжили путь в полной тишине.

Дорога увела их вглубь Идирских лесов, где растут многовековые секвойи. Если верить местным легендам, высокие секвойи являются древними предками древокожих народов. В старину древокожие достигали более десяти метров в высоту, а в глубокой старости врастали в землю и погружались в вечный сон. Многие путники из других королевств восхищались Идирскими лесами: все как один говорили о сказочной красоте могучих секвой. Сам Нэретор периодически любил прогуляться по диким зарослям леса, чтобы побыть наедине с природой, поразмыслить над будущим своего королевства, однако это не единственная причина посетить лес: с юных лет он мечтал встретиться с древокожими, чтобы возместить долг за жестокость своего предка. К несчастью, война с грубошерстами и примирение народов севера задвинули на третий план примирение короля с древокожими.

Спустя около сорока километров пройденного пути, Эйхар с Харедайном решили сделать привал рядом с мостом, что был проложен через глубоководную реку. Недалеко от моста находилась возвышенность, ведущая к водопаду с водоемом, где путники решили остановиться на ночлег. Харедайн посчитал остановку у водоема самой лучшей идеей, к тому же было не совсем безопасно оставлять лошадь у моста, особенно в такие трудные времена.

– Пойду наберу воды. Неизвестно, куда нас занесет, а вода всегда пригодится, – сказал воин и достал из сумки пару пустых фляг.

– Тогда я пойду осмотрю лес, может найду чего из грибов. Здесь полно прекрасных сосен, – сказал Эйхар, и отправился вглубь леса.

Первым делом Эйхар решил осмотреть окрестности вокруг водоема. Само место казалось нетронутым человеком, будто никто из путников, переходивших мост, ни разу не останавливались здесь на ночлег. Поблизости водоема росли густые сосны, а под ними пышные кусты королевского папоротника, размеры которого превышали вдвое размеры обычного папоротника. Земля была усеяна им ближайшие пару сотен метров вокруг водоема. Хоть запасов еды им еще хватало на месяц, Эйхар решил прогуляться неподалеку в поисках грибов. Он знал, что в Идире вокруг сосен всегда растут грибы, чаще всего Идирские маслята с кроваво-красной шляпкой, рыжики и трюфеля. Чутье не подвело волшебника, через пару десятков минут он нашел небольшую группу рыжиков, скрывавшихся между зарослями королевского папоротника. Грибы росли на небольшом участке земли, что был покрыт диким мхом. За познания в поиске съедобных грибов волшебник был обязан Харедайну, именно он не раз помогал находить еду там, где ее, казалось бы, ну просто не найти.

К счастью, в Идире у рыжиков не было несъедобного аналога, и тут Эйхар никак не мог ошибиться. Аккуратно сорвав все грибы, он пошел искать дальше, тем самым начал углубляться в лес. День близился к концу, небо все это время было окутано серыми тучами, от чего в лесу начинало темнеть на порядок раньше. С собой Эйхар взял небольшой факел, чтобы освещать себе путь, а на поясе держал сумку, куда складывал грибы. Несколько раз приходилось ему напрягаться из-за звуков неподалеку от него. Ему казалось, будто за ним кто-то следит, но каждый раз опасения его теряли почву, потому как звуки раздавались по вине гуляющих неподалеку оленей или другого более мелкого зверья. Наконец, в лесу потемнело окончательно: небо еще было достаточно светлым, но в глубинах густого леса уже наступила ночь. Кое-где были слышны звуки сверчков, вдалеке раздался дикий вой, но грибника с магическими силами это не напугало. Когда сумка была набита до отказа, Эйхар развернулся, и пошел обратным путем. Он хорошо ориентировался в лесу, и поэтому не боялся отходить на приличные расстояния от лагеря. Пройдя полпути, он увидел вдалеке костер, что Харедайн развел с наступлением темноты.

Неожиданно с севера подул мягкий прохладный ветерок, после чего вокруг Эйхара начали раздаваться странные звуки, от чего волшебник насторожился: в правой руке он держал факел, а в левой у него красовался острый кинжал. Он решил не рисковать лишний раз, используя магию. В последний раз он чуть было не спалил лес, не рассчитав свои силы.

– Выходи, я знаю, что ты здесь. Похоже, ты не один, а со своими приятелями, – сказал Эйхар. Он был уверен в себе и не испытывал страха. А звуки шуршания ног о папоротники продолжали раздаваться вокруг него. – Выходи, если помыслы твои безобидны.

Звуки утихли, и Эйхар засунул кинжал обратно в ножны. Он продолжил иди дальше на свет костра. Благо факел в руках хорошо освещал ему путь. На мгновение он осветил тропинку, и увидел на ней необычные следы. Собственно говоря, следы эти не были похожи на следы человека или животного: это были неглубокие ямки окружной формы. Размером они были в двое больше, чем человеческие следы. Кто-то или что-то следило за Эйхаром, и это означало, что ночью путникам придется спать по очереди.

– Харедайн, сегодня будем спать поочередно. Похоже, за нами следят, но кто, я пока не знаю, – сказал Эйхар, как только показался из тени. Харедайна это немного насторожило, и воин мгновенно достал меч из ножен.

– Как я ненавижу, когда ты вот так врываешься, Эйхар. Что вообще произошло?

– Я шел обратно в лагерь, как вдруг услышал шорохи вокруг меня. Незнакомцы так и не вышли на свет познакомиться, а магию пускать в ход лишний раз не стоит.

– Может, это зверье какое было? Я думаю, поиск грибов тебя здорово утомил, старина, – сказал Харедайн, глядя на полную сумку с грибами.

– Нет, я знаю, что за мной кто-то наблюдал. Они не слишком смелые, но это не значит, что они не способны напасть на нас, пока мы спим. В общем, мы должны спать по очереди. Ты будешь первым.

– Ладно, ладно, спорить не буду, но я не почувствовал никакой угрозы, пока сам ходил осматриваться.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 16 >>
На страницу:
4 из 16