И, к удивлению всей маленькой компании, из глубины колодца был извлечён на свет старинный заржавленный сундук. Полукруглую крышку его, окованную для верности двумя железными обручами, покрывали загадочные значки. Прочесть их никто не смог.
Зашифрованный манускрипт
Торжественная процессия на нескольких мехамотах доставила находки ко дворцу Чентурро. Передний мехамот вёз Страшилу, перекинутого поперёк седла. На спине второго зверя лунодольцы удерживали массивный сундук. Мехамоты двигались медленно, словно сонные мухи: сил у них почти не осталось. Вслед за ними шла внушительная толпа зевак. А Химена шагала впереди всех с корзинкой на плече.
Пленники принца очень обрадовались при виде найденного Страшилы. Фарамант и Лестар сразу занялись костюмом правителя Изумрудного города. А Дин Гиор позаимствовал у принца Чентурро коробочку красок, чтобы подрисовать Страшиле глаза, рот и уши. Самого принца гораздо больше заинтересовал сундук.
– Судя по толщине ржавчины, ему лет триста, – задумчиво молвил принц. – Хотел бы я знать, что там внутри.
Во дворец срочно вызвали главного техника Лунной долины по имени Дельвер. Тот кое-как вскрыл железные обручи, державшие крышку сундука, но справиться с тяжёлым чугунным замком не сумел. Дельвер перепробовал ключи от всех комнат дворца: ни один не подошёл. Напрасно главный техник вертел в замочной скважине отвёрткой, ножом и даже вилкой с тремя зубцами – замок не поддавался.
Наконец, вилка сломалась и раздосадованный Дельвер объявил:
– Прошу прощения, ваше высочество. Как вскрыть этот сундук – лунодольской науке неизвестно.
– Разрешите мне? – не выдержал старичок Лестар, с улыбкой наблюдавший за усилиями Дельвера.
Принц согласно кивнул, и Лестар, живо соорудив отмычку из куска проволоки, в два счёта вскрыл злополучный замок.
Тяжёлую крышку откинули. Внутри обнаружилась горстка камней, блестевших тусклым голубым светом, набор диковинных разноцветных фигурок и обрывок старинного пергамента, испещрённый причудливыми значками.
Камни оказались сапфирами, а пергамент выглядел так:
– Похоже на буквы, – удивлённо заметил Чентурро, рассматривая странный узор.
– Только алфавит чужеземный, – покачал головой Лестар. – Нам его не прочесть.
– Это может быть шифр, – предположил Дельвер.
Тут к сундуку подошёл Страшила, которому Дин Гиор как раз дорисовал рот. (Сказать по правде, фельдмаршал так заслушался разговором, что по рассеянности чуть было не взялся рисовать Страшиле третий глаз посреди лба. Впрочем, Фарамант вовремя остановил друга.)
Соломенный человек с интересом осмотрел сундук.
– Здесь кроется какая-то тайна, – важно заявил он.
Принц Чентурро одобрительно присвистнул; для него в новинку было видеть, как огородное пугало ходит и разговаривает. Однако от пленников Чентурро уже знал, что это не простое пугало, а правитель великолепного Изумрудного города, то есть лицо равное ему по сану. Поэтому принц вежливо представился и обменялся со Страшилой рукопожатием, ничем не выказав своего удивления.
– Ну-ка, а здесь что такое? – Страшила вынул из сундука одну серебристую фигурку. Больше всего она напоминала маленького бегемотика.
– Мехамот! – воскликнули в один голос Дельвер и Чентурро. – Только игрушечный…
Вторая фигурка оказалась точной копией серебристого купола в миниатюре. Затем нашлось ещё несколько «мехамотов». Остальные игрушки изображали маленьких человечков в лиловых и голубых одеждах.
– Да ведь это же… Мигуны с Жевунами! – ахнул Страшила.
– Ошибаетесь, коллега, – сказал Чентурро. – Это первые лунодольцы.
Принц наморщил лоб.
– Похоже, сундук пролежал в колодце со времён основания Лунной долины. Как странно, что мы нашли его именно теперь, когда Долина оказалась в беде. Серебристый купол разрушен, и мехамоты вот-вот остановятся. Но что если сундук поможет нам исправить положение?
Догадка принца вызвала всеобщее оживление. Надежда на скорое освобождение зажглась в сердцах пленников.
– Первым делом надо прочесть пергамент, – сказал Страшила. – Если где и есть разгадка тайны сундука, так только там.
– Но это невозможно, – возразил Дельвер. – Тут непонятный шифр.
– Что ж, если это шифр, пусть нам поможет чтец, – рассудил Чентурро. – Пригласите сюда государственного чтеца Турлона.
Придворные привели Турлона.
Чтец покрутил пергамент перед носом. Нацепил очки с золотыми дужками, затем снова снял, прищурился…
– Потребуется время, – заявил он. – Перед нами тайнопись невероятной сложности.
– Даю вам срок до завтра, – неохотно согласился принц.
Турлон унёс пергамент, а Чентурро завёл со Страшилой светский разговор. Принцу хотелось побольше узнать об Изумрудном городе и всей Волшебной стране, от которой Лунная долина была отделена в течение долгих четырёх столетий. Страшила в свою очередь интересовался историей лунодольского государства, обычаями и нравами его жителей. Фарамант, Дин Гиор и Лестар с Мигунами тоже приняли участие в беседе. Принц охотно отвечал на расспросы.
За разговором, вежливым и дружелюбным, словно встреча старых знакомых, пленники даже как-то позабыли, что находятся под арестом. Но это впечатление было обманчиво. Страшила и его друзья хоть и могли свободно перемещаться по дворцу, однако покидать здание им строго воспрещалось. А каждый выход надёжно охранялся стражниками. Принц, озабоченный поломкой купола, не хотел остаться наедине со своей бедой.
Шесть букв
На следующее утро мехамоты окончательно остановились. Ночь выдалась лунная, но это нисколько не помогло: к?пола, который превращал бы лунный свет в энергию, не было.
На рассвете вся Долина стала похожа на сказочное сонное царство, заставленное недвижными фигурами, или на музей, только статуями в нём были мехамоты. Повсюду – на улицах, площадях, в полях и садах – застыли в причудливых позах механические звери.
Жители Долины, проснувшись поутру, негодовали. Некому было даже приготовить им завтрак. Они подходили то к одному, то к другому мехамоту, безуспешно крутили рычажки, укоризненно приказывали зверям сделать то или другое, но без толку. Некоторые со злобы пинали мехамотов ногами. Вот уж точно бесполезная затея!
Принц Чентурро ходил мрачнее тучи. Пленники на всякий случай старались держаться от него подальше. Главный техник Дельвер сбился с ног. У него родилась безумная идея – перевести мехамотов на подножный корм.
– Едят же овцы траву? – рассуждал мастер. – Почему бы мехамотам не взять с них пример?
Набрав с десяток помощников (надо признать, весьма бестолковых), Дельвер носился по всей Долине, перенастраивая мехамотов, подкручивая, подвинчивая и переделывая что-то в их механизмах.
Ещё одно известие не прибавило хорошего настроения пленникам: Кагги-Карр не успела никуда улететь. Едва попав в Лунную долину, ворона угодила в силок придворного птицелова Рулландо. Не зная, что перед ним сама начальница птичьей почты, Рулландо запер Кагги-Карр в одной из своих клеток, как диковинную птицу: под Лунным куполом никогда не водились вороны.
Что же делать теперь, когда надежда на подмогу из изумрудной столицы отпала?
Дин Гиор с Фарамантом, улучив минутку, когда поблизости не было стражи, попробовали составить план побега.
– Если принц вздумает сорвать на нас гнев, нам несдобровать, – шептал фельдмаршал, склонившись к уху Стража Ворот.
Фарамант покачал головой. Восемь человек, не считая дракона и вороны, вряд ли смогут исчезнуть незаметно для стражи.
– Может, бросимся все вместе на принца? Свяжем его? – предложил Дин Гиор.
– Чем? – вздохнул Фарамант. – Здесь ни одной верёвки.