Оценить:
 Рейтинг: 0

Война

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 >>
На страницу:
31 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это что же, все, что осталось от вашей роты?

Ганс опустил голову ниже плеч и ответил: «Да, наш поезд подорвали и из и так небольшого числа стало совсем мало. Четверо еще в госпитале, прибудут по мере выписки, и, пожалуй, это все».

Карла эта новость, видимо, расстроила, он тяжело вздохнул и сказал:

– Ох и дорого нам эта война обойдется, ох и дорого. Ну да ладно, господа, идемте в главный цех.

Он повел нас по платформе вдоль поезда, с которого рабочие продолжали снимать брезент. Рабочие, видимо, были точно такие же солдаты после ранения и новобранцы, которые проходили подготовку. Были совсем юные пацаны и взрослые, почти пожилые мужчины. Пройдя по платформе, мы зашли через огромные ворота в большое помещение, которое и называлось цехом.

– Это бывшее железнодорожное ремонтное депо. На время войны мы его сейчас переоборудовали под другие цели. Мы тут занимаемся изучением советской военной техники и пишем отчеты для заводов, в общем-то, ваша работа будет достаточно простой, нужно просто все разбирать до винтика и выкладывать на свободной территории, внимательно записывая последовательность того, как разбираем. Работа, как я сказал, несложная, но крайне грязная. Отмываться от масла – крайне непростая и долгая задача, но что поделать. Еще, конечно, не обходится без травм, техника у русских, прямо скажем, неаккуратная, и порезаться или повредить палец или руку очень просто. Поэтому, умоляю вас, не торопитесь. Медпункта у нас тут нету и не будет, и лечить вас тут некому. Живем мы в казармах все вместе, вы ведь не будете сильно против, господа офицеры?

– Нет-нет, – ответили мы с Гансом.

– Ну и замечательно, вход в казарму вот с той стороны, можете идти и занимать любые свободные места. Пайки привозят один раз в неделю, но у нас тут есть своя столовая. Если хотите, можете сдать паек в общий котел и есть со всеми, можете устроить себе отдельное питание, тут кому как удобней.

– Да мы как все, лучше уж через общую кухню.

– Ну и правильно, так будет эффективней. Вы располагайтесь тогда в казарме, помойтесь, сходите в кладовую, получите одежду рабочую. И приступайте к работе, на вашем поезде пришел танк Т-34, его вот в этот угол сейчас оттащат. Как будете готовы, приходите, я объясню, что нужно будет делать. У вас у кого-то есть инженерное образование?

Мы все промолчали, и я в том числе, так как мое образование – это последнее, что бы я хотел тут применять, да и вообще лучшее умение разведчика – это молчание. Хоть я и не был разведчиком, но мое умение вляпываться, открыв рот, я уже осознал целиком и полностью.

Казарма была казармой. Двухэтажные кровати и прикроватные тумбочки. Особенность этой казармы была в том, что, кроме обычных запахов мужского пота, тут был запах машинного масла и железа. Он был вездесущим и постоянным.

– Ох и пропахнем мы тут маслом, на всю жизнь, потом ничем из нас этот запах не вытравить, будем что танкисты, – переживал Август.

– Да уж, пропахнем. Но что поделать, этот запах украшает мужчину. Хотя все запахи можно вымыть. Нужно, главное, форму убрать в мешок – и не останется запаха. Давай-ка, Август, за рабочей одеждой шуруй и найди чехлы под форму.

– Слушаюсь, мой генерал, – сказал Август и, вручив нам свои вещи, убежал.

Мы прошли в угол казармы, в котором было больше всего свободных кроватей, и решили, что этот угол будет нашим. Казарма была полупустой, и Ганс решил, что новобранцы, которые будут прибывать в роту, станут размещаться в этом углу, чтобы мы были рядом. Всего в казарме было около 500 койко-мест, из которых сейчас было занято не больше 150 по разным углам, с совершенно пустым центром.

Мы заняли кровати и положили свои вещи в тумбочки, когда пришел август и принес рабочую одежду.

– Хорошо амуниция полная, даже ботинки дали. Правда, я не знал всех размеров, поэтому вот принес мешок, а что останется, отнесем обратно, в общем, переодеваемся и на работу. Интересно, а на обед мы опоздали или еще нет?

На обед мы опоздали, в столовой уже убрали всю посуду и протерли столы. Но нас покормили остатками холодного супа и котлетами. После этого мы все пошли в цех и приступили к работе. Работа была интересной, нужно было разбирать танк. Причем выглядело это следующим образом: мы изучали танк, думая, как же его можно разобрать, находили все, что можно открутить или отковырять, и сообщали про это Карлу, Карл все это записывал и потом говорил, в какой последовательности мы должны работать.

Он все время вздыхал и говорил фразу:

– Ну как так можно делать? Ну как? – и переходил к следующему узлу. Танк, к слову сказать, был совсем не таким, как стоят на постаментах-памятниках времен войны. На постаментах стоят такие холеные танки, у которых все на своем месте и все практически идеально. Танк, который мы разбирали, выглядел так, как будто делали его, высекая из куска металла при помощи кувалды и большого зубила. Броня башни и корпуса была с огромным количеством раковин и наплывов, и сверху все это было облито темно зеленой краской, на которую прилипли еще, видимо, на заводе вертолетики от клена и прочий мусор. Ганса с ребятами такое состояние советской техники сильно веселило и приводило их в хорошее настроение, а вот Карл, напротив, не разделял их веселья и, наоборот, становился все темней и темней лицом.

Один из поводов такого веселья, например, факт того, что командирский люк на башне был прикреплен не на металлическом пальце, а на куске железного троса, который был заварен с двух сторон. В итоге люк ходил из стороны в сторону, что нам и продемонстрировал Август, изобразив капитана на мостике, у которого в руках место штурвала был люк танка.

– Эти русские перепутали, видимо, технологии и вместо кораблей делают танки, а вместо танков – корабли. Видимо, их корабли тонут прямо в портах, – сказал он с довольным лицом, и все засмеялись. Кроме Карла, который забрался на башню к Августу, внимательно осмотрел соединение, что-то записал и почти с черным лицом слез.

– Нечего смеяться, давайте работать, – сурово сказал он. – Вот давайте разберем моторный отсек. Тут, видимо, придется резать, судя по всему, его заварили наглухо, – сурово и мрачно сказал Карл.

– Ну, они, видимо, не планировали, что это дерьмо поедет, – весело продолжал шутить Август. Все засмеялись шутке Августа, кроме Карла. Который стал еще более мрачным и ушел от танка к соседней площадке, на которой разбирали зенитное орудие.

Мы продолжали работу, я махал кувалдой, радуясь физической работе мышц, по которой мое тело сильно стосковалось. Мы выбивали пальцы из траков гусениц, планируя добраться до катков трансмиссии. Время за работой шло хорошо, мне не хотелось думать, что моя работа сейчас сильно влияет на расклад сил на этой войне. Главное – все-таки молчать и искать способ, как вернуться домой в Родное.

Мы закончили работу и пошли ужинать. На ужин были макароны по-флотски и чай. На ужин столы расставили длинными рядами, и мы сейчас сидели все вместе. За столом особенно разговоров не шло, видимо, все устали за рабочий день. Наш день был вообще длинный, и сейчас было одно желание – принять душ и идти спать. Поужинав, мы пошли в импровизированную душевую, которую сделали на улице.

Душевая была смонтирована из старой железнодорожной цистерны, которая была покрашена черной краской и за день сильно нагрелась под солнцем. Цистерна стояла на постаменте из бетона, на высоте человеческого роста. К цистерне была приварена труба, по которой шла вода под собственным давлением, труба разветвлялась на несколько трубок поменьше, которые заканчивались душевыми лейками-разбрызгивателями. Все это нехитрое сооружение было обтянуто маскировочной сеткой. На входе в саму душевую стояло несколько бочек с ацетоном и бензином с кучей тряпок. Бензин и ацетон предназначались для того, чтобы отмыть руки от вездесущего масла. Кое-как отмывшись, я решил погулять по территории в одиночестве, но мне это не удалось. Как только я вышел из дверей завода, меня тут же догнал Ганс.

– Ты погулять, Йежи?

– Да, Ганс, хотел вот побродить по окрестностям, посмотреть, что тут и как. Тут вроде речка какая-то должна рядом течь.

– Да, Чеховка вроде. Ты не против, если я составлю тебе компанию?

Конечно же, я был против, Ганс следил за мной, и гулять одному мне тут было невозможно. Но уж лучше Ганс, чем кто-то еще, поэтому я вежливо ему ответил:

– Конечно, Ганс, я всегда рад твоей компании, – сказал я почти искренне. Ганс почувствовал небольшую фальшь в моей искренности и начал извиняться:

– Ну, Йежи, ты же понимаешь: приказ есть приказ. Я-то лично против тебя ничего не имею, да и на самом деле тоже хочу подышать воздухом и прогуляться.

Мы вышли с территории завода и пошли гулять по окрестностям. Особенно гулять было негде, за заводом был плац из бетонных плит, и за плацем было поле, за которым была речка, и дальше был лес. Лес был из ивняка, и ходить по нему было сложно. Речку тоже назвать речкой было сложно, это был такой широкий ручей. Правда, как раз около завода был пруд, который был наполнен из этого ручья. Один из берегов был засыпан песком, видимо, специально привезенным сюда, чтобы сделать пляж. На пляже были вкопаны и забетонированы два железных столба, назначение которых было непонятно. Ганс, увидев пруд с пляжем, очень обрадовался:

– О, как хорошо, чуть потеплей станет – будем купаться. Ты любишь купаться, Йежи?

– Да, очень.

– Я тоже очень люблю, расскажем ребятам – они будут рады. А вот смотри, тут еще и волейбольная площадка есть, вот эти столбы только непонятно, для чего, тут что, тарзанка, что ли?

– Не понимаю, столбы непонятные, но вкопаны так хорошо, забетонированы.

– Я видел такое в парке развлечений в Баварии, резиновый жгут или пружины, и человека запускают вверх, чтобы он в воду шлепнулся. Может, и тут такое?

– Да ну, вряд ли, – засомневался я. – Слишком опасно, пруд тут небольшой, можно улететь и разбиться.

– Ну, может быть, может быть, в любом случае тут хорошее место для отдыха, нам же будет положен выходной, так что его мы будем проводить тут.

– Да, пожалуй, тут можно хорошо провести время в хорошей компании.

На улице уже начало темнеть, и мы решили вернуться с Гансом в казарму. В казарме мы разделись и легли спать. Я выбрал себе кровать на втором ярусе около стены, взобравшись на которую, я уткнулся в чистую наволочку подушки. Запах выстиранной наволочки успокаивал, хоть и не перебивал запах машинного масла, которым эта казарма пропахла целиком и полностью. Но особенно мыслей уже на эту тему у меня не оставалось, и я провалился в сон…

Утром я проснулся от того, что где-то звучали удары металлического предмета о металлический предмет. Типа ложки по тарелке или что-то вроде. Я так понял, это был сигнал к подъему. Все просыпались неохотно, видимо, устав от вчерашнего дня. Но отдыхать было некогда, и, спустившись, мы пошли завтракать. На завтрак был консервированный бекон и кофе. Зайдя в столовую, я увидел Карла, который был бледным и отекшим, видимо, вчера вечером он здорово перебрал. Я, взяв свою порцию сел рядом с ним, и начал кушать. Карл сидел, осунувшись и смотрел в свою кружку с кофе. Видимо есть он еще не мог или уже все съел.

– Кхм, – прокашлялся я. Карл поднял голову и посмотрел на меня взглядом, который был мне очень знаком, такой взгляд был у меня по понедельникам после бурных выходных.

– Вы чего-то хотели? – спросил он меня.

– Нет, просто хотел поздороваться.

– Ну здравствуйте, – Карл явно не помнил или просто не знал, как меня зовут, и к диалогу не был расположен. Поэтому я решил не мучить его, а погрузился в свою еду, больше не пытаясь сделать из него собеседника.

День прошел, очень похожий на вчерашний. До обеда мы крутили гайки, выбивали пальцы, в общем, занимались демонтажем. В обед прибыл новый состав с новой порцией техники и новобранцами. В роту Ганса определили порядка десяти человек. И после обеда Ганс ушел на занятия с новобранцами.
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 >>
На страницу:
31 из 36

Другие аудиокниги автора Алексей Юрьевич Булатов