Оценить:
 Рейтинг: 0

Химера. Танец с вампирами

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
12 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Игра стоит свеч.

И уверена, эта игра изменит меня навсегда.

Вернувшись в свою комнату и глянув на кровать, я поняла, что не смогу заснуть, даже если буду пытаться. Поэтому я открыла очередной дневник вампирши и зажгла торшер.

“Когда меня представили его Величеству Королю, я не сомневалась, что произведу на него неизгладимое впечатление. Ходили слухи, что в постели он лев, и что для своих утех предпочитает исключительно блондинок. Так и было. Он пожирал мое тело глазами, а стоило мне завести разговор с каким-нибудь хоть малость привлекательным лордом, ревность в его взгляде буквально сжигала меня. Когда же дело дошло до близости, львом назвать его Величество было трудно. Скорее котенком, которого пришлось взращивать и обучать. Но мои усилия не остались без награды, а титул графини Де Гиз, замок в Уайтхолле и пятьдесят слуг были явным тому доказательством. Теперь я могу с гордостью поведать, что пробовала на вкус самого Короля…”

Сейчас я понимала, что она сделала. Она собрала вокруг себя двор, подобно дворам принцесс и королев из прошлого. Все ею восхищались и все ее боялись, а сама Циара упивалась этим вниманием, потому что главная ее действующая сила – тщеславие. И даже сейчас, если верить Дэрилу, делала тоже самое в своем Доме Удовольствий. Но она безумно любила своего брата, и эта любовь сквозила в каждой строчке. И как я раньше не догадалась?

“Я безмерно жалею, что в тот вечер прогнала его. Мой дорогой брат всегда предупреждал, что долго находиться в обществе людей опасно, но я не слушала. Не знаю, как они прознали о природе моего происхождения, но явились с вилами и кольями, намереваясь заточить меня в серебряную клетку и вынести на рассвете к лучам солнца. Дэрил, если бы ты был сейчас рядом, я бы молила о прощении. Так странно, оказывается истина открывается в последние часы перед смертью. Жаль, что я так и не успела потратить всё золото короны, которое сберегла, а ведь у меня было столько планов! И жаль, что я не поцелую тебя на прощание, мой дорогой брат…”

В ту ночь он спас ее ценой нескольких десятков жизней простых людей. Ворвался под покровом ночи в темницу, где ее держали и вырезал всех, ставших на их пути.

Почему, после всего этого, он так просто сдался, когда она пропала?

Безумная догадка пронеслась в моей голове, как ураган, разрушая всё на своем пути. Пальцы предательски задрожали, когда я выудила из стопки дневников самый последний, в мягком переплете цвета фуксии. Нынешний год, нацарапанный на корешке алой гелевой ручкой. Я пролистала страницы, исписанные всё тем же мелким почерком, и нашла последние.

День, когда Циара пропала.

Всё было так, как я и видела. Вампирша настолько вышла из себя, что разгромила свою комнату, покалечила горничную из “Дома удовольствий” и напилась, а вот потом…

Ничего.

Две последние страницы были зверски вырваны из дневника. Остались лишь обрывки слов.

Я медленно моргнула, чтобы удостовериться, что мне это не кажется. Но кому понадобилось уничтожать записи Циары об этом дне? Кто не хотел, чтобы о деталях произошедшего кто-то узнал?

Догадка казалась мне настолько чудовищной, что в нее просто не хотелось верить, однако, всё логично.

Тому, кто искал замену сестры, потому что знал, что настоящая Циара больше никогда не вернется.

Дэрил убил ее. Только зачем?

Глава 8.

Тихо и осторожно, чтобы не привлекать ненужное внимание, Дэрил свернул на отсыпанную гравием дорогу. Она вела к входу для персонала и в час, когда закатные лучи только начали золотить опушку близлежащего леса, должна быть еще пуста. Жизнь здесь просыпается после заката. Однако всегда оставалась вероятность нарваться на доставщика продуктов, горничную или охранника, которые раньше времени решили приступить к своим обязанностям.

К счастью, пока у особняка было спокойно.

Возвращение сюда значило, что его план готов к приведению в действие.

Вампир с беспокойством барабанил пальцами по рулю, оглядывая величественное здание из светлого кирпича. Настоящий замок, возведенный по воле его сестры и с широким размахом, благодаря денежным вливаниям Эрика. Полукруглые окна, конусовидные шпили и обилие колонн делали его похожим на смесь античной архитектуры и барокко, что совсем не вязалось с понятиями о уюте и функциональности, к которым привык Дэрил.

Но это выбор Циары, и здесь ей было максимально комфортно.

– Ты готова? – спросил он девушку, как две капли воды похожую на его сестру.

И, повинуясь непонятному порыву, сжал ее подрагивающую ладонь.

Рэй вздрогнула, чем повергла вампира в еще большее смятение. А затем аккуратно выудила руку.

За всю дорогу она не проронила ни слова, что было совсем на нее не похоже. Раньше только еда могла прервать нескончаемый поток вопросов и колкостей, а теперь она молчала, будто чего-то боялась. Или кого-то?

И сейчас в ответ на его вопрос девушка кивнула.

– Давай повторим всё еще раз, – терпеливо предложил он, стараясь не обращать внимания на странное поведение Рэй. – Мы поднимемся на третий этаж по служебной лестнице. Кроме слуг там никто не ходит, поэтому сюрпризов быть не должно. В твоей комнате я помогу тебе подобрать одежду для вечера. Если вдруг кого-то встретим, держись уверенно, будто ты здесь хозяйка. Первым делом позовешь Малию, она твоя доверенная горничная. Скажешь, что ты устала с дороги, попросишь приготовить ванну и подать фруктовое вино. Малия не болтливая, но пусть лучше она ничего не заподозрит.

И опять Рэйна слушала его не перебивая, задумчиво глядя на приближающийся особняк.

– Ты приняла зелье?

– Да, как ты и сказал.

– Хорошо. Тогда повтори свою легенду.

Вздохнув, девушка расправила несуществующие складки на темно-красном платье.

– Я уехала в круиз, чтобы проветриться и привести в порядок мысли. Замужество – это серьезный шаг, и мне необходимо было всё обдумать, чтобы точно быть уверенной в правильности выбора. Телефон отключила, электронную почту не проверяла, чтобы не нарушать гармонию с самой собой. Довольно странно звучит, ты так не думаешь?

Ее взгляд был наполнен беспокойством, что никак не вязалось с привычным выражением лица его сестры. Что, если все его замыслы не увенчаются успехом? Тогда он запросто может подставить эту ничего не подозревающую девушку, которая доверилась ему. Чем больше Дэрил смотрел на Рэй, тем больше понимал, что от Ари в ней лишь внешность, а внутри она совершенно другая. Даже ее глаза смотрели на него иначе, без груза прожитых вместе лет и обманутых ожиданий. И этот открытый взгляд преображал идеальные черты лица сестры, к которым он так привык.

Если он не заставит ее делать всё в точности, как нужно, то всё пропало.

– Вполне в духе Циары. Она редко заботится о чувствах тех, кто ее любит. Да и импульсивные поступки тоже в ее стиле.

Припарковавшись возле мусорных баков, вампир тихо открыл водительскую дверь и вышел из машины. Химера последовала за ним, настороженно озираясь по сторонам. Она поежилась, будто от холода, но смогла взять себя в руки.

– Сюда, – шепнул он ей, указывая на неприметную металлическую дверь.

Глава 8. Часть 2

Дэрил почувствовал слабый укол беспокойства, но на первый взгляд служебная лестница была пуста. В тусклом свете заходящего солнца они поднялись по каменным ступеням, которые даже здесь были устланы ковровой дорожкой. К счастью, именно она погасила звук их шагов, да и по пути им никто не встретился.

Возвращаться в эту комнату было странно, и отчасти потому, что она хранила слишком много воспоминаний о Циаре. Ее вещи, одежда, косметика. Всё осталось ровно на своих местах, будто слуги опасались к ним прикасаться. Однако, на резной мебели не было ни пылинки, а вычурная кровать была застелена свежим бельем с ароматом цветочного кондиционера.

Когда за ними бесшумно закрылась дверь, Дэрил расслабленно выдохнул. И тут же снова напрягся. В углу комнаты послышалось какое-то движение. Как по команде, вампир и химера обернулись в ту сторону, ожидая увидеть незваного гостя. Вот только к такому они точно не были готовы.

– Господи, что это?! – ошарашено прошептала девушка, интуитивно прячась за спину Дэрила.

На них зло смотрела своими зелеными глазищами и скалилась гигантская кошка. Острые уши заканчивались черными кисточками и были яростно прижаты к черепу, а клыки угрожающе блестели в свете алого торшера, наполняющем комнату. Если бы не клетка из массивных стальных прутьев, то зверь, без сомнений, тут же вгрызся бы им в глотки.

– Подарок Эрика… – ответил Дэрил, чувствуя, как во рту у него становится сухо. –  Он вырос.

– Ты же говорил про котенка?!

– Это и был котенок, несколько месяцев назад.

– А сейчас это что, пума?
<< 1 ... 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
12 из 13