Оценить:
 Рейтинг: 0

Архикватор – королевский палач

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 >>
На страницу:
6 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– У нас не едят слонов. Если ты предпочитаешь мясные блюда, то кабан, дичь и баранина в твоем распоряжении, – проговорил он, взвешивая каждое слово.

– Барс, не напрягайтесь, я пошутила про слона, – попыталась разрядить обстановку, поднимаясь с кровати вслед за ним.

Мужчина так и не отодвинулся, когда я встала, в результате буквально легла ему на грудь. Он резко отодвинулся и взял меня за плечи, чтобы не упала.

– У нас есть правила обращения.

– О, у вас на всё есть правила, – тихо пробубнила я, неотрывно глядя в его глаза.

– Моё имя – Берсариус, не Барс! Однако тебе следует обращаться ко мне "господин Вейд" или "господин декан". Между собой студенты могут допустить вольность и назвать меня деканом Вейдом, но в части личного обращения это недопустимо.

– Хорошо, господин Вейд. Теперь мы можем идти?

Декан отпустил мои плечи, пристально оглядел с ног до головы, поморщился:

– Только переоденься, чтобы предстать перед всеми в подобающем виде.

Я закинула руки за голову и развязала тесёмки, на которых держался балахон, потом спустила с плеч и…

– Что ты делаешь? – резко остановил меня Вейд.

– Снимаю рясу, а что?

– Следует взять у меня из рук одежду и уединиться для облачения. Не смей демонстрировать вольности – у нас не принято выставлять себя напоказ, – отчитал меня декан и, всучив в руки сверток с одеждой для меня, вышел из комнаты.

Я снова была в лаборатории и как же разительно отличались мои пробуждения здесь: Ловец стремился убедить, что нагота тут обычное дело, а декан чуть не вскипел от негодования. Хотя именно перед ним я бы хотела раздеться. Лёгкая эйфория от его близости и прикосновений еще кружила голову.

Натянув плотно прилегающие кожаные штаны на ноги, и пытаясь приладить кожаный жилет со шнуровкой на нижнюю светлую рубашку, я поняла, что не обращала внимание в какой одежде ходят мужчины и, конечно, не видела ни одной женщины, чтобы адекватно оценить предоставленный мне наряд. Скорее всего, полагала, что все местные носят белые балахоны, выданные мне в этой палате. Возможно ли, что это "шутка" уже в исполнении декана? Если вспомнить, что говорил мне Ловец о средневековье и местных нравах, то обтягивающая меня кожа чрезмерно вызывающая.

Я выглянула в коридор. Вейд стоял? прислонившись к стене и опустив голову вниз. Его чуть удлиненные волосы спадали на лицо, он меня не заметил, и воспользовавшись минутой, я разглядела, что на нем надето. Кожаный черный жилет с дополнительными накладками на плечах одетый поверх белой рубашки со стоячим воротничком, ноги также обтягивала черная кожа, мягкие высокие сапоги завершали костюм. Для романтического образа рыцаря с большой дороги ему не хватало длинного плаща и пистолетов на поясе.

Пояс! На бедрах у него был широченный пояс, похожий на бандаж наших охотников, с кучей ячеек, петель и кармашков.

Вейд повернул ко мне голову:

– Готова? – осмотрел меня и удовлетворительно кивнул. – Пойдем.

Он не протянул мне руку, не схватил за запястье, как делал Ловец, а просто пошел вперед. Я не мешкая догнала его, ведь на кону стоял мой обед.

* * *

– Что это за здание? – оглянулась я на отдельно стоящее сооружение, в котором располагалась лаборатория.

– Лечебница, – декан не обернулся и уверенно шел к замку по дорожке.

Четырех башенный замок стоял гордо разверзнув крылья в виде прямоугольных пристроек. В правом от замка находилась "обитель", где мне выделили жилую комнату. Мы направлялись к левому крылу.

Несмотря на то, что территория Академии была огромна, то тут, то там я видела работников, садовников и просто прогуливающихся, при этом мы ни с кем не встретились, пока не дошли до дверей левого пристроя.

– Господин Вейд, – мужчина в темном столкнулся с нами на входе, почтительно отодвинулся и склонился.

– Господин Карк, – учтиво, но без поклона отозвался декан и зашел внутрь, кивнув мне следовать за ним.

Мы прошли через коридор с кучей дверей по обе стороны, пока не вошли в зал, пахнущий едой и выглядевший как трактир.

Появление Вейда вызвало маленькую бурю среди официанток и барменш. Полноватая женщина выскочила из-за стойки, склонилась перед деканом, поспешно вытирая руки фартуком.

– В закрытую комнату, – распорядился Вейд и женщина, которая оказалась хозяйкой, не переставая кланяться, повела нас через весь зал к выделенным кабинетам.

Я озиралась по сторонам, едва поспевая за ними. Зал трактира не пустовал. У окна сидели трое молодых парней и с интересом разглядывали меня. В углу приютилась девушка одетая как я, она интереса ко мне не проявила, провожая глазами Вейда. Еще группа взрослых мужчин занимала стол побольше, рассчитанный на десяток персон, они поклонились Вейду и вернулись к разговору.

– Что будешь кушать? – спросил декан, усаживаясь за столик в просторной изолированной комнате.

– А что есть? – пытаясь отыскать взглядом листок с меню, но Вейд перевел вопросительный взгляд на хозяйку.

– Пить: сидр на липе и квас. Из еды есть ваше любимое, – тут она остановилась, а декан кивнул. – Девушке что-то особенное? – неуверенно продолжила она.

– Что-нибудь мясное, и овощи положите. На десерт засахаренные фрукты.

Хозяйка кивала на каждое сказанное им слово.

– И попить, – вставила я.

– И сидр, – чуть помедлив согласился он.

– Будет, всё будет, – поклонилась хозяйка и, не разгибаясь, вышла из комнаты.

Я заглянула ему в глаза и впервые почувствовала его неуверенность.

– Что-то случилось? – осторожно поинтересовалась я.

Декан вздохнул, провел ладонью по лицу и мотнул головой:

– Все нормально, если не считать, что все Ловцы на задании и мне некому поручить тебя.

– Меня не надо никому поручать, я очень хорошо чувствую себя рядом с вами, – убедительно прошептала я и не солгала, в его присутствии отступало беспокойство, он заполнял все мое сознание и каждую мысль.

– Не сомневаюсь, – грустно улыбнулся декан.

Дверь открылась и официантка внесла кувшин с мутноватой светлой жидкостью и две глиняные пиалы. Не поднимая глаз на нас, прошла, поставила на центр стола, склонилась и не разгибаясь вышла. Следом зашла следующая, с плетенкой полной восхитительно душистого хлеба. Выходила она также, низко наклоняясь и пятясь к двери.

Я уже открыла рот, чтобы задать декану вопрос, но увидела его внимательный взгляд, когда он неотрывно наблюдал за моей реакцией.

– Динь, я не очень знаком с вашим миром, потому в качестве протектора буду бесполезен в объяснении различий наших миров. Я могу только рассказать тебе о нашем.

Я кивнула, вытащила из плетенки отрезанный ломоть хлеба и с удовольствием откусила.

– Начну с того, что у нас единое королевство, поэтому иерархия сословий очень важна и сильно влияет на общественную жизнь.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26 >>
На страницу:
6 из 26

Другие электронные книги автора Алисия Чарская