Оценить:
 Рейтинг: 0

Латы для птенцов

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 >>
На страницу:
3 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Стеклянные двери аптеки были разбиты, товар разбросан по полу. Клэр, опасливо озираясь, вошла внутрь.

– Эй, есть кто живой? Алло-о-о… – немного нараспев произнесла она.

Ответа не последовало.

Клэр пробежала глазами по полкам. Скорее всего, антибиотики хранятся в подсобном помещении. Она схватила пакет, висевший на прилавке. Сунула туда пару спреев от насморка, парацетамол.

По улице промчалась полицейская машина, разрываясь визжащей сиреной. Клэр присела, спрятав голову за прилавок. Она на четвереньках проползла в сторону занавески, отделяющей торговый зал от кладовки. Одинаковые выдвижные ящики были подписаны. Клэр достала телефон: надо загуглить название таблеток.

– Черт, сети нет! – выругалась она вслух.

– Вы, простите, что хотели? – раздался трескучий старческий голос.

Клэр вздрогнула, отшатнулась, неловко оступившись, чуть было не упала:

– Кто здесь?

– Я здесь… Вы могли бы мне помочь, милая барышня?

Пожилой седой фармацевт был придавлен упавшим шкафом.

– Ох, боже мой, вы в порядке?

Клэр попробовала приподнять шкаф, но в узком помещении он крепко застрял верхним углом в стене.

– Я пробовал – бесполезно.

– Сети нет, я бы вызвала спасателей, – виновато сказала она и подошла к фармацевту, взяв его за влажную холодную руку.

– Я не пострадал, просто не могу вылезти. А что вы ищете?

– Другу плохо, он без сознания… кажется, сильный грипп или вроде того. Я хотела купить антибиотик.

Тут взгляд Клэр упал на железную направляющую для тольдо – палки, которую вставляют в пазл и раскручивают рулон с «Марикизой». Она взяла палку и вставила в зазор между стеной и шкафом. Надавив, сдвинула шкаф – будто нехотя, тот начал подниматься вверх.

– Толкайте от себя!

Фармацевт сделал усилие, но его было недостаточно.

– Тело затекло от долгого сидения, – пожаловался он.

Клэр обернулась по сторонам.

– Что можно выпить, чтобы вы разогрелись? В каком лекарстве алкоголь? – спросила она.

– Из вас получился бы толковый парамедик, – устало ухмыльнулся фармацевт. – В зале есть сироп от кашля с кофеином и тодеином, но это так не сработает…

– А что сработает?

– Код от сейфа – семь, шесть, три, восемь, девять, ноль. Пакетики синего цвета с литерой L. Только закройте сейф потом, простите… Там внутри шкафа с красным крестом.

Клэр ухмыльнулась:

– Поняла.

Она быстро нашла сейф и справилась с дверцей. Взяв синий пакетик, немного подумав, сунула еще пару в карман толстовки и вернулась к фармацевту. Кажется, он закрыл глаза от усталости. Клэр присела на корточки и протянула к его халату руку. На его бейджике значилось имя – Альфред Мартин Гуэрро.

– Марти… Мартин… – Клэр смогла дотянуться до него.

Тот не шевелился. Клэр снова позвала его. Потом она легла на пол и попробовала дотянуться до него. Ей удалось взять его за руку – и тут же прошиб озноб: рука была прохладная и неподвижная, словно остывший воск.

– Мартин! Мартин! – закричала Клэр.

Она открыла синий пакетик, взяв немного порошка, попробовала на вкус: десна мгновенно онемела. Клэр убрала пакетик в карман и с силой надавила снова на палку; шкаф затрясся, заскрипел и сдвинулся. Клэр, откинув палку, потянула шкаф на себя, и он повалился на пол, открыв дверцы и рассыпав упаковки с лекарствами по полу. Клэр перелезла через него и стала трясти Мартина изо всех сил, но, по-видимому, его час настал. Клэр до этого никогда не видела мертвых людей, и ей казалось, что фармацевт спит.

Сеть так и не появилась. Клэр подобрала с пола одну из упаковок – это оказался синтетический антибиотик широкого действия. Сунула его в карман и, шатаясь, вышла из аптеки.

– Черт! – вернулась, забрала пакет с жаропонижающим. – Черт! – снова выругалась: как же она найдет эту дерьмовую улицу, если сети нет? Город она знает плохо, спросить не у кого.

Над домами повис пронизывающий до костей жуткий звук. Клэр даже не поняла, что это, и только через несколько секунд до нее дошло, что это сирена. Она прижалась к стене дома, а сирена продолжала трубить, вызывая озноб. Кокаин, который она попробовала в аптеке, искажал реальность, и ей не было страшно, она чувствовала лишь тревожное веселье. Однако мозг работал быстрее обычного. Взгляд ее упал на стойку «Турист.

Инфо» возле газетного киоска. Клэр взяла оттуда бумажную карту города – судя по ней, дом Оверлорда был не так уж далеко. Ее даже не удивил тот факт, что игроки клана раскиданы по всему миру, и лишь они с ним оказались в крошечном городке возле Балеарского моря.

Клэр ускорила шаг, непроизвольно втянув голову в плечи, и быстро зашагала в нужном направлении.

Глава вторая. Мэри, в нашем мире есть ложь

Мэри никогда не задумывалась о том, что живет в крошечном странном мире. С детства ее окружали лишь взрослые – молодые и красивые юноши и девушки, при этом она совсем не видела стариков.

Она выросла смелой девушкой. Каждый в их небольшом поселке обладал своей собственной суперсилой, кроме Мэри. Мать с отцом воспитывали ее в строгости и любви.

Сегодня был день полнолуния, и первые крови, мучительно начавшиеся лет в двенадцать, пришли вновь. В такие дни она испытывала необходимость в одиночестве. Мать не совсем это понимала, но и не препятствовала.

Мэри уходила независимо от климата, от погоды. Она жила в мире, где времена года менялись иногда каждые две недели, а иногда суровая и снежная зима застилала землю на несколько месяцев. Бурая пустыня заставляла людей укрываться в дальних пещерах и ждать, пока не стихнет завывание. И каждый раз, когда смельчаки выходили наружу, мир менялся: можно было очутиться в тропиках с пышно цветущими и плодоносящими растениями или обнаружить бурую пустыню, которая сулила лишь жажду и погибель.

Мэри не было страшно. Дни наедине с самой собой давали ей время для разговора с кем-то, кто незримо всегда присутствовал в ее жизни. Она никак не могла избавиться от чувства, что кто-то за ней наблюдает. Совсем неслышно, невесомо, незаметно, едва-едва поглаживая ее по голове и успокаивая.

Сейчас она шла, придерживая живот рукой, пытаясь унять тянущую боль, и шепотом выговаривала все, что не смела сказать вслух кому-либо:

– Ну и что, что скоро песчаная буря и все признаки на это указывают… ну и что, что это опасно. Что они понимают? Не объяснишь. Взрослые такие взрослые.

Ее родители обладали феноменальной памятью. Они рассказывали, что, будучи подростками, съели какой-то плод – и после помнили все, что когда-либо читали или видели. Именно они вместе с дядей Ричардом создали водяную мельницу и погреб для хранения продуктов. Все, абсолютно все, кто жил с Мэри, обладали нечеловеческими, на ее взгляд, способностями: сверхсилой и суперскоростью, тонким обонянием или острейшим зрением. Только Мэри не находила в себе ничего уникального. Мать успокаивала ее, что все подростки чувствуют себя так, но Мэри иногда в предутреннем сне виделась незнакомая женщина, беззвучно говорившая: «Вспомни. Вспомни!»

Мэри опустилась на траву в тени большого дерева и закрыла глаза. Хотелось бы до полудня выйти к озеру и помыться. Хоть липкие выделения и впитывала сердцевина хлопковых плодов, внутренняя поверхность бедер все равно зудела.

В ногах мелькнул синий отблеск.

– Уходи, у меня нет настроения, – отогнала питомца Мэри.

<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 >>
На страницу:
3 из 12