Оценить:
 Рейтинг: 0

Знак креста

Год написания книги
2022
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А я это видел воочию! На моих глазах нацисты разбомбили и превратили в руины этот городок, в котором не было ни военных объектов, ни самих военных. Я видел сотни убитых и разорванных в клочья мужчин, женщин и детей.

Мертвая с оторванными ногами мать прижимает к себе мертвого ребенка. Забыть это или смириться с этим невозможно. Так что, прошу вас, не надо лишних слов.

– Хорошо, – Феллби, помолчал и продолжил: – К сожалению, Испания фактически стала неформальным членом этой оси, этого военно – фашистского блока и, как нам стало известно, поставками собственного стратегического сырья и активным посредничеством на мировом рынке делает всё для усиления мощи германской военной машины. Это общий план. Но есть и очень важные частности. К примеру, наша база ВМС в Гибралтаре. Мы все время чувствуем какую-то испанскую возню вокруг нее, но полагаем, что ветер дует из Берлина и Рима. Почему оттуда? Да потому, что для Гитлера и Муссолини эта наша база как кость в горле.

Есть и другие вопросы. Вот почему нам нужна ваша испанская агентура. – Феллби сделал паузу, послал многозначительный взгляд и продолжил: – К тому же, я думаю, не ошибусь, если скажу, что у вас есть желание разобраться с подоплекой трагических событий вашего недавнего прошлого. Верно?

– Верно, – ответил Гранд и подумал: «Мой друг Буров, земля ему пухом, в этом случае сказал бы: «не было ни копейки и вдруг алтын, на ловца и зверь бежит, бери быка за рога и куй железо пока горячо»

– Но, прежде всего, – продолжил Феллби, – я полагаю, вы, Тэд, думаете о том, как вам легализоваться в вашем новом качестве и, конечно, как вступить в права наследования. Так? Так. И мы можем вам помочь. Что скажете?

В голове проскочило: «А вот сейчас мой русский друг сказал бы: „каждое лыко – в строку“. Причем здесь лыко и почему именно лыко? Господи Всевышний, о чем я думаю?» – И быстро ответил: – Мистер Феллби, я согласен.

– Отлично, Тэд! И прошу вас, называйте меня просто – Тим.

Феллби посмотрел на часы: – Время у нас есть, и я предлагаю, не откладывая дело в долгий ящик, приступить прямо сейчас. Садитесь на мое место и пишите. Вот бумага и ручка. Кстати, я на машине и потом смогу отвезти вас куда скажете.

– Хорошо. Однако, Тим, касательно моих агентов. Более двух лет они находились вне моего контроля, и потому мне неизвестно живы ли они, и если да, то какое положение сейчас занимают в своре Франко.

– О, не переживайте, это мы узнаем сами, – быстро отреагировал Феллби. – А скажите, Тим, – осторожно полюбопытствовал Гранд, – наше, гм, сотрудничество предполагает мои выезды в Испанию?

– Вряд ли. Впрочем, если в этом возникнет необходимость, решение буду принимать не я. Такие решения принимаются на другом уровне. Вы меня понимаете? Хорошо. Пишите, Тэд, пишите. Максимально подробно. Вы знаете, как важны детали в нашем деле. Тэд погрузился в составление документа, а Феллби сидел, смотрел на него и думал: «Мы поможем ему легализоваться в Англии в его новом облике, поможем и с оформлением наследства. Он станет богатым человеком, даже очень богатым.

Отец Гранда в свое время получил весьма расстроенное наследство. Финансовое положение семьи было подорвано. Однако он правильно уловил тенденции развития мировой экономики и удачно вложил остатки некогда огромного семейного состояния в бурно развивающиеся отрасли металлургии цветных металлов и транспортные коммуникации. Итог его деятельности – пятнадцать процентов акций медного комбината в Эль-Теньентэ и тридцать три процента акций судоходной компании «Чилси». Это только в Чили. А еще активы в Аргентине, Перу и Швейцарии. Да и в Испании небольшая доля в компании Рио-Тинто. Доля небольшая – всего пять процентов, но компания мощная. Это очень, очень большие деньги. И все это отойдет Гранду. Захочет ли он с такими деньгами рисковать жизнью во имя британских интересов. Вопрос. Впрочем, учитывая его испанский опыт, его недавнее военное прошлое, есть все основания отнести его к так называемым ортодоксальным идеалистам, собственные убеждения которых стоят превыше всего, превыше всех материальных благ. А такие люди, если удается ненавязчиво и тонко увязать их убеждения с интересами партнера, становятся самыми преданными союзниками, верными соратниками и несгибаемыми бойцами». Феллби вспомнил свой разговор с шефом – начальником отдела специальных операций Секретной службы Джоном Ди. Когда Ди, прохаживаясь по своему кабинету, выслушал доклад по собранным на Гранда материалам и соображения Феллби, он дружески похлопал коллегу по плечу, усмехнулся и сказал: – О, Тим, вы молоды и потому еще не успели разочароваться в человеческой породе. Древние римляне говорили: «Homo homini lupus est – человек человеку – волк». Я же могу сказать вам, что человек – это иногда умное и приятное существо, в редких случаях преданное, а в массе своей это забавное, изменчивое, грязноватое, мелкое и зачастую подленькое животное. Мой вам совет: никогда не стройте иллюзии относительно людей, и тогда вас не будут мучить жестокие разочарования.

Я верю только собственной интуиции и, если говорить о делах наших скорбных, то только тем людям, кто повязан нами кровью. – Еще раз хлопнул по плечу и отпустил Феллби.

Гранд тем временем закончил свой труд, еще раз пробежал глазами текст и со словами «кажется, ничего не упустил» собрал исписанные листы в стопку и передал их англичанину. Тот тоже пробежал глазами страницы и сказал: – Благодарю вас. Возможно, после детального ознакомления потребуются некоторые уточнения.

– Пожалуйста, – с готовностью отреагировал Гранд.

Феллби сложил исписанные листы в папку, извлек из нее плоскую коробочку и раскрыл ее. В коробочке была пропитанная фиолетовым составом губка для снятия отпечатков пальцев.

– А это зачем? – спросил Гранд.

– Лицо у вас, Тэд, изменилось, а отпечатки пальцев – нет. Приступайте, да, да, вот так. Руки можете вымыть там. – Феллби взглядом показал на дверь и, когда Гранд вернулся, продолжил: – Я передам ваши отпечатки пальцев и образец почерка в Скотланд Ярд. Послезавтра все будет готово. Адрес я вам дам. Там вас сфотографируют, и вы получите официальное подтверждение того, что фото, почерк и отпечатки пальцев действительно принадлежат Теодору Хуану имярек дель Борхо. Таким образом вы будете идентифицированы. Это позволит вам приступить к процедуре оформления наследства. Но, если я не ошибаюсь и правильно вас понял, после завершения этой процедуры вы намерены остаться Теодором Хуаном Карлосом?

– Да, – коротко ответил Гранд и подумал: «Я буду носить это имя до тех пор, пока не будет поставлена последняя точка в деле семьи дель Борхо»

Феллби сложил коробочку и лист с отпечатками пальцев в папку и направился к двери: – Пойдемте, Тэд. Так куда вас подбросить?

– В Оксфорд.

– К тетушке Мэй? Начнете с нее?

– Да-а, – удивленно ответил Гранд и подумал: «И про тетушку Мэй знает! Да, подготовился он основательно. Это даже подавляет»

А Феллби продолжил: – Ваша комната свободна и, я думаю, тетушка Мэй будет рада вам.

– Не уверен. Ведь она даже не узнает меня

– Узнает, узнает, – англичанин усмехнулся, – ведь я с вами.

– А вы что? Знакомы с ней?

– Знаком, знаком. Я покинул уютное гнездышко тетушки Мэй за два года до вашего появления там. Я тоже учился в Оксфорде, и тоже на техническом факультете. Да. И еще, Тэд, у нас есть, я вам скажу, сходство: вы испанец только по отцу, мать у вас русская. А я англичанин только по отцу, мать у меня испанка. Хочу спросить вас, Тэд, кем вы себя больше ощущаете: испанцем или русским?

– Интересный вопрос. Никогда не задумывался об этом. Да. Пожалуй, как ни странно, больше русским, – после некоторых раздумий ответил Гранд.

– Почему?

– Меня воспитывала мать. В детстве я вообще редко видел отца. Он часто и подолгу уезжал по делам в Латинскую Америку.

– Да, да, понятно. – И после некоторой паузы: – А хотите, Тэд, я угадаю куда вы направитесь от тетушки Мэй?

– Попробуйте.

– Я просмотрел в порту вашу декларацию, где вы указали свою наличность. – Феллби снова усмехнулся: – Небогато у вас с наличностью, небогато. Вывод? Вы направитесь, в банк. Кстати, я узнал, что там – в оксфордском филиале Барклай банка – для разблокирования вашего сохранившегося учебного счета достаточно будет сверки подписи.

Мужчины вышли из здания и направились к стоящему на стоянке серому «Бьюику».

– Садитесь, Тэд. Так я угадал насчет банка?

– Да, – согласился Гранд.

Феллби вырулил со стоянки и сказал: – Дорога займет примерно час. Я предлагаю вам, Тэд, изложить в максимальной степени подробно все, что происходило с вами в Испании, начиная со дня возвращения из Англии. Разумеется, опустив то, что вы изложили в письменной форме. Я включаю запись. – Феллби протянул руку, влючил тумблер на панели и четко произнес: – Лондон, пятнадцатого июня 1939 года. Назовите себя, и начинайте.

Машина, наконец, выбралась из города и понеслась по автостраде. За окнами слева и справа мелькали и мрачноватые старые, серые, тяжеловесные здания, завитые плющем до каминных труб, и легкие новые, веселых расцветок, аккуратные домики на ухоженных газонах.

Феллби управлял машиной и внимательно слушал, иногда задавая уточняющие вопросы.

Когда речь зашла о Маркесе и гибели родителей, голос чуть дрогнул и сел. Феллби покосился на рассказчика и увидел острый прищур глаз, желваки и сжатые кулаки. «Э, да в нем бушует месть, жажда мести!» – понял Феллби и подумал: «Гранд Монте-Кристо? Рядом со мной Гранд Монте-Кристо?»

Время пролетело незаметно. Наконец, Гранд кашлянул и сказал: – Ну, вот, пожалуй, и вся моя история.

Феллби выключил запись. Некоторое время ехали молча.

– Да, интересно. А кое-что и очень, очень интересно, – наконец, прервал молчание англичанин и заметил, – но мы уже приехали.

Тетушка Мэй встретила гостей в холле и, рассмотрев Гранда, с чисто британской сдержанностью чуть покачала головой и сказала: – Я узнала вас. По голосу. Ваш голос совсем не изменился. Отнесите вашу сумку в комнату. Пойдемте, я провожу вас.

Уладив дела с обустройством у тетушки Мэй, Гранд попросил Феллби подвезти его к банку. Уже подошли к машине, и тут Феллби вдруг заявил: – Тэд, оставьте банк на завтра, а сегодня я предлагаю поужинать со мной. У меня с утра крошки во рту не было, а у вас так, вероятно, со вчерашнего дня. Словом, я голоден и меня это тяготит. А вас? – Гранд помялся, а Тим рассмеялся и благодушно сказал: – Тэд, прошу без церемоний. Угощаю я. – Гранд тоже рассмеялся, кивнул головой и ответил: – Хорошо. Буду вашим должником.

Ужинали в полупустой по случаю каникул университетской кафешке. Феллби, с завидным аппетитом поглощая свой эскалоп, поинтересовался: – Так, значит, если я правильно понял, вы, Тэд, хотите успеть оформить наследство до начала занятий в Оксфорде?

– Совершенно верно. Для этого надо будет съездить в Чили и Аргентину. Путь неблизкий.

– Да, дел у вас много.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12