Оценить:
 Рейтинг: 0

В погоне за невозможным. В другом мире в имперском экзоскелете

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41 >>
На страницу:
31 из 41
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Я открыл было рот, но Элиса не дала мне и слова сказать.

– Подождите, господин Алекс. Я вам говорю это для того, чтобы вы понимали моё состояние, а не для того, чтобы вы меня отговорили. Я всё равно пойду во дворец, и это не обсуждается. Я с ума сойду, если не пойду. Но мне очень страшно. Просто плакать хочется. Поэтому, пожалуйста, будьте ко мне снисходительны.

– Ты не сказала ничего такого, за что тебе стоило бы извиняться, – я пожал плечами.

– Я рада, если вы, правда, так считаете.

Продолжив путь в молчании, мы вскоре добрались до гостиницы, успев дойти до неё до захода солнца.

Глава 7: «Неожиданная сила»

Когда мы вернулись в свою комнату, я обнаружил, что Лисси не спит. Обе кровати были аккуратно заправлены. Вся одежда отсортирована, почищена и сложена в стопочки. Почищены и башмачки, которые нам продали чуть позже, когда девочки уже мылись. Сама Лисси, видимо, проводила остаток дня, скучая у окна на стуле и разглядывая прохожих, но при нашем появлении она тотчас встала и поклонилась.

– С возвращением, хозяин.

– Добрый вечер, – я кивнул. – Как ты себя чувствуешь?

– Дорогой хозяин, – на глаза Лисси вдруг навернулись слёзы. – Так хорошо, как сейчас, я не чувствовала себя никогда в жизни. У меня совсем ничего не болит. Дышится легко и свободно. У меня такой прилив сил…

Девочка начала было опускаться на колени, но я словно знал, что она это сделает и был готов к такому повороту событий. Я схватил её за плечи.

– Стоп. Ползать на коленях передо мной не надо.

– Я не представляю, как мне расплатиться за моё спасение, – всхлипнула Лисси.

– Для начала успокойся, – я усадил её на стул. – Сейчас пойдём ужинать. Если люди увидят тебя с заплаканными глазами и красным носом, они будут думать, что я тебя обижаю.

– Простите, хозяин, – девочка потёрла лицо рукавом. Я бы ей тоже дал платочек, но у меня больше не было. Я вздохнул.

– Я не спасал тебя. Я лишь предоставил возможность. Спасла ты себя сама.

– Никто, кроме вас, не предоставил бы мне такой возможности.

– Хорошо. Поговорим об этом потом.

Я выбрался из экзо-скелета, опять оставив его в углу комнаты.

– Как твои шрамы? – спросил я Лисси.

– Немного зудят, – девочка посмотрела на свою руку с множественными безобразными рубцами на коже.

– Но не сильно, – сказала она. – Такое уже бывало.

Я подошёл к ней и, взяв её голову за подбородок, повернул к свету из окна. Лисси мне не сопротивлялась. Только немного прикрыла левый глаз. Наверное, моё дыхание её раздражало. Я внимательно осмотрел рубец на лице девочки, но не нашёл в нём никаких видимых изменений.

– У неё могут пройти шрамы от вашего договора, господин? – спросила принцесса.

– Могут, – я кивнул. – Но гарантии нет.

«Как на самом деле это работает, я не знал и раньше никогда не задумывался. Знаю только, что искусственный иммунитет ориентирован на днк носителя. В днк Лисси записана вся информация об её организме, но информации о шрамах там нет. Искусственный иммунитет может начать с ними бороться».

– Мне снять платье? – спросила Лисси.

– Зачем? – я удивился и выпустил из рук лицо девочки.

– Вы не будете осматривать остальные шрамы, хозяин?

– Нет. Шрамы на теле не так важны как шрам на твоём лице. Не будь его, ты была бы очень милой.

– Простите меня, – Лисси заметно покраснела и как-то поникла.

– Тебе не за что извиняться. Ты здесь не виновата.

– Нет, – девочка покачала головой. – Если бы я не разбила статуэтку, всего бы этого не случилось.

Я пожал плечами.

– Наверное. Но и мы бы тогда не встретились.

Кажется, Лисси вздрогнула. Она подняла на меня удивлённый взгляд. Я усмехнулся и потрепал её по голове.

«Какие же у неё мягкие волосы!»

– И перестань меня называть хозяином. Ты больше не рабыня и я тебе не хозяин. Лучше, пока, как Лиза, называй меня господином.

– Да, господин Алекс.

Я удовлетворённо кивнул.

– Ладно, девочки, идёмте вниз, поужинаем.

Мы вышли из комнаты, и я затворил дверь. В коридоре не было освещения, и здесь царил мягкий полумрак. Свет проникал лишь с лестницы. Я двинулся туда, девочки пошли за мной. В это мгновение нам на встречу, из-за поворота, вышел какой-то незнакомый человек. Увидев меня, он вздрогнул и отступил к стене. Видимо не сразу понял, что это надвигается на него из темноты. Хорошо ещё я был без доспеха. Но секундный испуг у мужчины прошёл, и он поклонился мне.

– Добрый вечер, господин.

– Добрый вечер, – я тоже поклонился в ответ.

Девочки следом за мной склонили головы, проходя мимо незнакомца. Не знаю, зачем, но я немного повернул голову, чтобы ещё раз взглянуть на мужчину краем глаза. Наверное, мне интересно было узнать из какой она комнаты. И тут я вдруг увидел, что он замер на месте и неотрывно смотрит на принцессу. Он буквально пожирает её глазами, и на его лице застыло удивление. Но в следующее мгновение мужчина взглянул на меня, возможно почувствовав мой взгляд, понял, что я за ним наблюдаю, смутился и пошёл прочь.

«Кто он такой?» – подумал я с раздражением. – «Кто-то из постояльцев? Он что, знает принцессу в лицо? Или, может, она просто показалась ему знакомой, и он не может понять, где мог видеть её раньше?»

Я посмотрел на Элису.

«Проклятье! В этот раз она забыла надеть головной убор, а я её не проконтролировал».

«Ладно. Надеюсь, ничего страшного не произойдёт. Всё же сейчас она совершенно не похожа на принцессу. Вряд ли её смог бы безошибочно опознать даже родной дядя. А постоянно ходить в шапке ей и неудобно и, наверное, вредно для волос».

Решив не обращать внимания на разные мелочи, я начал спускаться по лестнице. Сзади по ступенькам застучали две пары башмачков. На пятой ступеньке что-то произошло. Был слышен звук глухого удара и шум ткани.
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41 >>
На страницу:
31 из 41

Другие электронные книги автора Андрей Викторович Бурнашев