– Пардон, – сказала принцесса.
– Ничего, – ответила Лисси.
Кажется, кто-то из девочек споткнулся и только что чуть не скатился с лестницы. Я, конечно, не уверен, но, похоже, это была Элиса. Только Лисси её поймала, не дав упасть. Я оглянулся. Девочки продолжали спускаться следом, теперь держа друг друга за руки. Я мысленно усмехнулся.
Принцесса не привыкла ходить в грубой и неудобной крестьянской обуви. Наверное, эти тяжёлые башмачки были для неё настоящим испытанием. А Лисси вообще всё последнее время передвигалась босиком.
«Как бы мои малышки не натёрли ноги».
Наконец мы вышли в общий зал, тускло освещённый мерцающим светом камина и масляными светильниками под потолком. В Валензии сейчас был вечер и в зале находились посетители, видимо, зашедшие сюда пропустить по кружечке эля. Я мельком осмотрелся. За столом у входа сидели трое мужчин одетые в простые одежды. Наверное, ремесленники, или какие-нибудь рабочие, вроде грузчиков или строителей. За другим столом двое крепких парней. Возможно, это стражники после службы. Просто сняли доспехи. С ними светловолосая девушка в простом платье с длинными рукавами. Я обратил внимание, что все мужчины сидят за столом с непокрытыми головами, а на голове девушки чепчик и она его не снимает.
«Всё-таки надо было что-то надеть на моих девчонок», – подумал я. – Вдруг мы нарушаем какое-нибудь правило?»
При нашем появлении все присутствующие повернули головы, задержавшись взглядами больше всего на мне, видимо из-за моей необычной одежды, но уже через мгновение люди опять вернулись к своей еде и выпивке. Мы заняли стол у камина. Я посадил девочек вместе, а сам сел напротив них.
Подошла хозяйка.
– Что желаете, господин Алекс?
– А что есть?
– Есть рагу с мясом кабана, запечённая рыба с морковью, луковый суп в горшочке на говяжьем бульоне.
– Нам бы что-то не слишком жирное, – вздохнул я. – Не хочется ночью мучится от тяжести в желудке.
– Возьмите луковый суп, – Маргарет улыбнулась.
«Никогда не ел ничего такого», – подумал я. – «Уверен, что и принцесса тоже. Луковый суп. Настоящая средневековая еда для простолюдинов. Наверное, будет интересно попробовать. Вот только от нас луком будет вонять за версту».
Почему-то последняя мысль показалась мне забавной.
– Хорошо. Давайте луковый суп.
– А вашим служанкам? – спросила Маргарет.
– И им тоже, – я кивнул.
– Хорошо.
Хозяйка ушла.
– Хорошо быть богатеем, – сказал один из воинов за соседним столом. Обращался он к своему товарищу и говорил достаточно тихо, но я его прекрасно расслышал.
– Хорошо, конечно, но к чему это ты? – удивился второй военный.
– Обрати внимание на парня, что сел сейчас за соседний стол,– продолжал первый воин. – С ним две юные девицы. Одна светленькая, другая тёмненькая. Обе симпатичные, и на служанок совершенно не похожи. Скорее всего, это его рабыни для постельных утех.
Я увидел, что Элиса и Лисси переглянулись между собой. Вероятно, девочки тоже отчётливо слышали разговор за соседним столом.
– Да ну,… – усомнился второй воин. – На них нет ошейников. И он сам сказал хозяйке, что они служанки. Я это слышал.
– Зачем им ошейники, – усмехнулся первый воин. – Они от него и так никуда не денутся. Деньги у парня есть. Работать он их не заставляет. Что ещё надо? Обрати внимание, какие у светленькой ручки нежные…
Элиса спрятала руки под стол.
«Зря я спустился с девчонками в общий зал», – подумал я. – «Надо было попросить обед в комнату».
«Ещё и доспех я наверху оставил. И оружие… Голыми руками мне с этими парнями не совладать».
– А у тёмненькой шрам на лице, – сказал второй воин.
– Ага, – первый кивнул. – Если это он не сам ей сделал, то она, очевидно, очень дёшево парню обошлась. Наверное, такую и я мог бы себе позволить на своё скромное жалование.
Я видел, как Лисси покраснела, и у неё стал испуганный взгляд.
«Проклятье», – я начал злиться. – «Хочется как-то это прекратить. Но связываться с двумя крепкими мужиками – это подвергнуть опасности принцессу. Только скандала нам сейчас не хватало».
– Тебе меня что ли мало?! – возмутилась, наконец, молчавшая до сих пор девушка, сидевшая с воинами за одним столом. Мужчины заржали как кони.
– Я просто как представлю, что этот парень сейчас поужинает и с двумя красотками наверх отправится, – сквозь смех сказал первый воин, – а я с тобой в нашу халупу, мне сразу выть хочется.
– Чего?! – девушка попыталась встать, но мужчина её удержал.
– Подожди, Мила, не сердись. Я шучу. Настроение просто хорошее вот и решил подразнить тебя немного. Но ты же сама знаешь, что лучше тебя у меня никого нет.
– Простите, господин Алекс, – тихо сказала принцесса, – но усаживая нас за один стол с собой и заказывая нам дорогую еду, вы привлекаете к нам излишнее внимание.
– Наверное, – я согласно кивнул. – Но ты сама-то готова питаться тем, чем здесь обычно принято кормить слуг?
– Мне кажется, я должна терпеть это, для нашего же блага.
– Брось, – я отмахнулся. – Я чудаковатый иностранец. Творю, что хочу.
– Поступайте, как считаете нужным, господин. Но мне тревожно.
В этот момент хозяйка вернулась с подносом и выставила перед нами три глиняных горшочка, закрытые крышечками. Кроме того, на стол легла плетеная тарелочка со свежим хлебом и керамическая миска с какой-то ароматной зеленью.
– Этим можно посыпать суп сверху, – сказала Маргарет. – Кладите сколько угодно, на ваш вкус.
Хозяйка ушла. Я взял ложку. Даже закрытый горшочек распространял вокруг себя сильный аромат жареного лука, сыра и специй. Но стоило мне открыть крышку, запах усилился многократно, заставив оглянуться на нас мужчин за соседним столом. Я снова почувствовал, как мой рот заполняется слюной. Под крышкой обнаружилась толстая корочка золотистого цвета, посыпанная гренками и какой-то приправой.
«Ну что ж», – я мысленно усмехнулся. – «Жизнь в средневековье тоже имеет свои прелести. Пусть блюдо простое и в нём нет вообще ничего экзотического, но ему это ни капли не мешает».
Я попробовал суп.
«Потрясающе! С синтетической едой, из моего мира, нет даже смысла сравнивать. Небо и земля».
В отличие от меня, обе девочки, сначала сложили ладошки, как для молитвы, и на пару мгновений прикрыли глаза, чуть склонившись над своими горшочками. Я даже успел подумать, что им не стоит так поклоняться еде. Но вот они тоже взяли ложки, и было заметно, что Элисе не терпится поскорее попробовать угощение. Тем не менее, принцесса вела себя за столом слишком,… я даже не знаю, как это сказать,… утонченно, наверное. С достоинством. Даже я, при всём желании, не смог бы есть луковый суп деревянной ложкой настолько элегантно как она. Для этого мне, наверное, нужно было родиться принцем. Лисси же чисто по-детски наслаждалась едой. Ладно, хоть не чавкала. Я улыбнулся.