Оценить:
 Рейтинг: 0

Тебе не поймать меня

Год написания книги
2017
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 62 >>
На страницу:
39 из 62
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Нет, проверить нужно сейчас! – настаивала на своем неугомонная леди. Госпоже Макконел у нее можно было уроки брать. – Ведь решается судьба бедняжки.

Отвязаться, а потом забыть об обещании, не получится. Хотя в подобных финтах майор был искусное заклинателей змей. Макконел поправил форменный китель и со вздохом согласился пройти на борт «Альбатроса» и задать несколько вопросов юной молчаливой леди и ее спутнику.

Если что, все в документах можно оформить как рядовую проверку по запросу граждан. Бумага все стерпит.

* * *

У откидывающегося мостика к пассажирской гондоле неприступной скалой возвышался капитан «Альбатроса» и отказывался пускать на борт дирижабля одного злого молодого человека.

– Сэр, да пусть вы трижды детектив и дважды вам по делу следствия нужно на мой корабль, – ровным без эмоций голосом вещал он. Некоторые пассажиры прильнули к панорамным окнам, а кто-то и рядом толпился, радуясь бесплатному развлечению. – Но пока вы не наденете блокиратор магии на время полета, я не пропущу вас на борт.

Маг устало махнул рукой. Он и не спорил, просто капитану доставляло настоящее садистское удовольствие напоминать, что на дирижабле может быть только одна зажигалка. И та в курительной комнате.

А прорываться силой? Огненному магу да рядом с многотонным баллоном водорода? На массовое убийство в комплекте с суицидом он не подписывался.

Майор Макконел счел своим долгом поинтересоваться в чем дело.

– Джеремайя Мансфилд, – не дал капитану и рта раскрыть русоволосый мужчина в пропыленной одежде. – Отдел магических преступлений, Люнденвик.

И продемонстрировал круглый металлический значок с императорским цветком в центре.

– Чем могу служить, сэр?

От таких типов лучше держаться подальше, а если не получается держаться, то как можно раньше их туда спровадить.

– Мне нужно попасть на борт дирижабля. Есть сведения, что там скрывается опасный преступник.

– А я говорила! – леди Вайс мстительно ткнула заместителя начальника охраны в бок. – Мы столько времени потеряли!

И нервных клеток. Говорят, они и магией не восстанавливаются.

Маг сверкнул зелеными глазами, молча отодвинул капитана, который решил ему не мешать от греха подальше, и взбежал по мостику внутрь гондолы. В руке был зажат лиловый камешек на шнурке.

Он пробежал мимо общей залы с шикарной фреской-картой на одной из стен и панорамными окнами, из которых, когда дирижабль летел, можно было наблюдать проплывающую внизу землю. Мимо столовой, знаменитой своими люстрами на десятки кристаллов. Мимо курительной. Библиотеки. Лестница.

Пассажиры благоразумно расступались. Неугомонная леди Вайс с супругом, запыхавшийся майор Макконел и красный от злости капитан отставать не думали. Топали, сопели и стучали каблуками с завидной синхронностью.

На втором этаже вдоль длинного, почти бесконечного коридора располагались узкие одно и двухместные каюты. Да, «Альбатрос» уступал в роскоши и комфорте круизным лайнерам, но популярности гиганта это не мешало.

– Постойте! – попытки охранника призвать бешеного мага к порядку терпели одно фиаско за другим. – Вы не знаете, где они! Вы же не можете врываться во все каюты по очереди!

Мансфилд рывком открыл одну дверь. Ошибся. С грохотом захлопнул.

– Или можете… – пролепетал Макконел, хватая ртом воздух. Отвык он от подобных нагрузок.

Вторая каюта оказалась занятой. Разъяренный джентльмен попробовал выяснить отношения, но его проигнорировали. Зато пассажир задержал и капитана, и подпрыгивающую от нетерпения леди Вайс. Макконел постарался загладить конфликт, мол операция правоохранительных органов, просим понять и простить. Поэтому, что случилось за третьей вырванной дверью, никто не видел.

Крик, рык, удар, падение.

Споры были забыты сразу же. Все дружной гурьбой бросились за нарушителем спокойствия.

В просто обставленном узком пенале каюты на полу без сознания лежал джентльмен, спутанный чарами полицейского амулета. Майору довелось не раз такие видеть. Да и у охраны было припасено несколько таких на непредвиденный случай. Интерьер слегла пострадал. Проще перевести каюту в разряд кладовок, чем отремонтировать.

Маг сидел на кровати и держал на коленях юную девушку. Совсем неприлично обнимал за плечи, баюкал, шептал что-то ласковое и утешающее.

– Что вы себе позволяете! – не выдержал капитан. – Это не ваш корабль, чтобы…

– Пока еще не мой! – зло перебил его Джеремайя, на миг отрываясь от своего спящего чуда. – Вы принимаете чеки или только наличными?

* * *

Спустя пару часов майор Макконел провожал взглядом ненормально шуструю лошадь с двумя седоками: все еще бесчувственной девушкой и сумасшедшим магом. В кабинете охраны его ждал связанный преступник, обвиненный в работорговле. Надо было оформить кучу бумаг до тех пор, пока за ним не приедут из столицы. Наверное, за поимку такой важной птицы и премию выпишут.

А взлет «Альбатроса» он сегодня пропустил. Но его это не печалило: в кармане сюртука грела сердце дарственная на дирижабль.

Глава 17

Мне опять снились кошмары. Я шла по бескрайнему полю в предрассветных сумерках. Но не убегала, а наоборот искала. Или шла на зов. В сером небе висели тяжелые тучи, клубы грязно-белого тумана то сгущались, то становились практически прозрачными.

И за ними мелькали движущиеся картинки как в модном синемаскопе, в который нас с Лаурой прошлым летом водила Стелла. Иногда смутно знакомые фигуры безмолвно разевали рты, как рыбы, иногда я могла разобрать отдельные слова или даже фразы. Тогда я останавливалась и смотрела сценки. Но оставалась безучастной. Есть ли мне дело до черно-серых миражей болот?

Вот в небольшой комнате высокий маг, поигрывая огненным шаром в ладонях, говорил сгорбленному мужчине в наручниках:

– Чистосердечное признание смягчит приговор. Если вы …

Безжизненный, жесткий, бескомпромиссный голос наводил жуть.

А еще один человек в потертом кителе сидел за казенным столом и усердно водил пером по бумаге.

Мне стало не интересно, и я пошла дальше. Кажется, под ногами чавкала вода. А вот следующая сценка оказалось более занятной.

По лесной дороге неслась лошадь. Я представить не могла, что эти животные могут так быстро и плавно двигаться. Она перебирала копытами с такой бешеной скоростью словно не касалась земли. Всадников было двое. Мужчина придерживал перед собой в седле девушку и постоянно поторапливал скакуна. К доктору, наверное, едут. Вон леди без сознания.

Вдруг путь преградили трое. Высокие, стройные, с длинными гладкими волосами, они были похожи как братья-близнецы. Или…мне как-то показывали изготовленные на фабрике детали – одинаковые, без малейшего отличия. Так и разбойники были словно из одной формы отлиты. Миндалевидные глаза, точёные носы, острые скулы как нарисованные под копирку.

Лошадь резко остановилась, в нетерпении перебирая копытами. Маг сказал несколько резких слов, бросил поводья и на его ладони вспыхнул алый цветок. Он явно собирался без лишних слов впечатлить молодчиков красотой огненной стихии.

Единое на лицо трио дружно сделало шаг назад и подняло арбалеты. Воздух перед ними скрутился в жгуты и из мерцающего марева на дорогу ступил еще один джентльмен.

– Господин Шепард, я полагаю? Рад нашей встрече! – произнес всадник, поигрывая огнем.

– Граф Мансфилд, моё почтение, – с легкой ноткой издевательства поклонился новоприбывший. Он был удивительно красив. Настолько совершенен, что это даже отталкивало. Можно восхищаться гармонией мраморных статуй античных мастеров, но кому в голову придет любить их? – До меня дошли слухи, что вы хотите поговорить со мной.

– Как же вы не вовремя! – тот, кого назвали Джеремайей Мансфилдом прижал одной рукой к себе девушку покрепче, а во второй цветок обернулся роем пламенных пчел.

– Как вы грубы! А еще аристократ! Думаете, сможете одолеть меня на моей земле? – Шепард был невозмутим. Рядом с ним возникали и гасли разноцветные сферы. Невероятно яркие в черно-белом мире иллюзий. И столь же опасные.

– Кто вы такой?
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 62 >>
На страницу:
39 из 62

Другие электронные книги автора Анна Мария Роу